Поднявшись в их квартиру и не найдя там Мэтта, Сара принялась его искать. Бродя по всему дому, она обдумывала меню для пикника. Муж оказался на веранде: он сидел в кресле и читал газету.
– Ты уже проголодался? – спросила Сара. – Я тут подумала, не устроить ли нам пикничок?
Это было бы как в студенческие времена. Они бы гуляли, смеялись, целовались… И Мэтт стал бы прежним. Но он даже не взглянул на жену, а только сказал, перевернув страницу:
– Я сейчас немного занят.
Сарино хорошее настроение несколько омрачилось.
– Газета подождать не может? – спросила она и, шутя, схватив одну из страниц, вдруг увидела, какую рубрику Мэтью читал. – Объявления? Ты что – ищешь новую работу?
– Нет. – Он опустил газету. – Мне незачем. Тони сказал, я всегда могу вернуться к ним в фирму. Когда захочу.
– А с чего тебе этого хотеть? – начала Сара, и тут до нее дошел смысл его слов: – Постой-ка. Тони тебе сказал… Значит, ты с ним об этом уже говорил? Не посоветовавшись со мной?
Мэтт нахмурился.
– Я знал, что ты так отреагируешь.
– Как? Как я отреагировала?
Он встал.
– Как зануда, которая вечно все и вся контролирует.
– Да что ты такое говоришь?! – В глазах Сары блеснули слезы обиды. – Разве это справедливо? Я всего лишь задала простой вопрос, а ты кидаешься на меня, будто я тебе злейший враг, а не лучший друг!
Встретившись взглядом с Мэттом, она сделала над собой усилие, чтобы не расплакаться. Видимо, заметив это и поняв, что обидел жену, он обнял ее и поцеловал в макушку:
– Ты права. Извини, на самом деле я о тебе так не думаю.
Этих слов не хватило, чтобы успокоить Сару.
– Я не понимаю, что происходит. В последнее время ты стал со мной совсем не таким, как раньше.
– Извини. Дело не в тебе.
Сара отстранилась и посмотрела мужу в лицо:
– Тогда в чем? Ты можешь мне сказать, что тебя беспокоит? Моя мама? Я что-то не так сделала? Или, наоборот, чего-то не сделала?
– Нет, конечно. – Мэтт снова привлек Сару к себе и крепко обнял: пуговицы его рубашки даже отпечатались у нее на щеке. – Просто я веду себя как идиот. Я перестану, обещаю.
Впервые за долгое время голос мужа опять стал нежным, но у Сары все равно щемило сердце. Она не могла понять, что его мучит, зато знала: если он и дальше, боясь огорчить ее, будет маскировать свои чувства, вместо того чтобы поделиться ими с ней, ситуация станет только хуже.
Мэтт еще раз поцеловал и отпустил Сару. В этот момент она вновь ощутила болезненную тревогу, которую испытывала в те месяцы, когда он не мог найти работу. Он опять стал таким, как тогда: нервным, нетерпеливым. Его обидные слова ударяли ее в душу, словно молнии. В ту пору тление подавляемых эмоций тоже часто приводило их к ссорам и они ругались до хрипоты, изводя друг друга одними и теми же надуманными упреками. Мэтт списывал это на огорчение из-за безрезультатных поисков работы, и Сара с ним соглашалась: другой очевидной причины как будто не было. И все же, когда они ссорились особенно сильно и после этого их отношения, как рана, затягивались новой кожей, Сара спрашивала:
– Может, проблема не только в безработице? Может, что-то не то с нами самими, с нашей совместной жизнью?
– Не говори так, – отвечал Мэтью. – У меня никогда не было ничего и никого дороже тебя. Клянусь, это из-за работы. Как только я получу место, все изменится, все будет хорошо.
Сара поверила мужу, потому что очень хотела верить ему, а о том, чтобы с ним расстаться, даже думать не могла. Когда он нашел работу, их отношения, казалось, действительно наладились. После переезда в Уотерфорд Сара и Мэтт были дружны и счастливы, как никогда. Мэтью вроде бы все устраивало: вряд ли он смог бы так долго притворяться довольным. Почему же несколько месяцев назад все изменилось? Сара уже было обрадовалась, что тяжелые времена навсегда ушли в прошлое, ведь Мэтт нашел работу по душе, да еще и у такого прекрасного начальника, как Сильвия…
Они все-таки отправились на пикник. Получился приятный тихий вечер. Но Сара никак не могла избавиться от своих тревог. Ей нужно было с кем-то поговорить, только однозначно не с матерью. И не с Сильвией: хозяйка Элм-Крика так радовалась приезду старого друга! Саре не хотелось портить ей настроение. «Саммер, – подумала она, – отзывчивая девушка, но у нее нет опыта супружеской жизни. У Гвен его немногим больше, ведь они с мужем разошлись сто лет назад. Диана, наверное, отпустит несколько шуточек, а потом посвятит в мои проблемы всех, кому не лень будет слушать. Джуди так счастлива с мужем, что не поймет моих жалоб. Бонни. Она замужем давно. Может, обратиться за помощью к ней?»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу