– Я за нее беспокоюсь, – сказала Саммер матери, когда они наконец-то вернулись домой после долгого утомительного дня. – Я пытаюсь занять ее делом, чтобы отвлечь от грустных мыслей, а она как будто на другой планете.
Гвен тоже беспокоилась о Саре: после случившегося с Сильвией она отстранилась от друзей. В Элм-Крик приходила всего несколько раз и смотрела на всех расширенными от ужаса глазами. Сильвию она, как ни странно, до сих пор не навестила, хотя все остальные уже наведались в клинику неоднократно. Больная часто спрашивала о своей ближайшей подруге.
– С Сарой все будет хорошо, – сказала Гвен, зная, что Саммер очень хочет это услышать. – Ей просто нужно время. Она пережила очень сильное потрясение.
– Как и все мы, – ответила девушка и, внезапно обняв мать, добавила: – С тобой никогда такого не случится, договорились? Ты будешь регулярно ходить к врачу, и чуть что не так, тебе сразу помогут, ясно?
– Слушаю и повинуюсь, детка.
Гвен похлопала дочь по спине, погладила по волосам и сказала, что все будет хорошо: Сильвия выздоровеет, Сара придет в себя. Произнеся эти слова вслух, она сама в них поверила.
* * *
В четверг вечером Бонни вернулась домой совершенно разбитая. Вся «Лоскутная мастерская» находилась на грани физического и нервного истощения. Работы было так много, а времени так мало… Бонни казалось, что она бежит марафон босиком, а финиш далеко, на вершине крутого холма. Только бы дотянуть до конца недели! Тогда в субботу вечером все смогут отдохнуть, а со следующей группой им, наверное, будет уже полегче: они учтут кое-какие промахи.
Бонни теперь проводила по четыре мастер-класса в неделю, продолжая работать в своем магазине. Даже притом, что Саммер помогала, было тяжело. Ее, хозяйку «Бабушкиного чердака», словно тянули в три стороны одновременно. Хотелось только одного – отдыха. Она бы с радостью заснула и не просыпалась до выздоровления Сильвии.
Зайдя в магазин, Бонни помогла Саммер закрыться. Это заняло у них больше времени, чем обычно, потому что давно пришла пора навести порядок на полках – откладывать было уже нельзя. Медленно поднимаясь в жилые комнаты, Бонни подумала: «Закажу-ка я сегодня ужин с доставкой на дом. Сил нет даже пасту приготовить. На этой неделе мы уже в четвертый раз едим покупное. Надеюсь, Крейг не против».
Открыв дверь и почувствовав аппетитный запах, Бонни растерялась: «Неужели я уже начала что-то готовить и забыла?» В кухне она увидела Крейга, склонившегося над духовкой. Столешница была завалена посудой, пенопластовыми лотками из-под мяса и баночками со специями.
– Что здесь происходит?!
Крейг, подпрыгнув от неожиданности, захлопнул дверцу духовки.
– Привет, дорогая! – Он подошел к Бонни и поцеловал ее в щеку. – Рецепт, который был с обратной стороны упаковки, назывался «Курочка за 20 минут», но, видимо, это опечатка. Я уже добрых сорок минут вожусь. – Крейг улыбнулся и пожал плечами. – Хотя, может, дело во мне. Давненько я не готовил. Стол уже накрыт. Ты бы пока переоделась и прилегла, а когда все будет готово, я тебя позову.
Бонни внезапно заплакала. Крейг испугался.
– Что такое? – Он оглядел кухню: – Не беспокойся, дорогая, я здесь потом приберусь.
– Я не из-за этого, – пробормотала Бонни, обняв мужа.
Ни с того ни с сего ей стало гораздо легче. Пять тяжелых дней она держалась, а теперь вот расплакалась, как дурочка, посреди грязной кухни. А все потому, что муж приготовил ужин.
* * *
Сильвии стало лучше – единственная хорошая новость за всю неделю. Теперь она была в сознании и могла сидеть в постели. Паралич левой половины тела еще не совсем прошел, что затрудняло речь. Утром Джуди навестила больную и ушла подавленная, ничего не сумев разобрать из тех нечленораздельных звуков, которые та издавала. Эндрю понял и перевел каждое слово, но от этого Джуди стало только хуже. Ей было так стыдно, будто она чем-то подвела подругу. Слушая мычание Сильвии, она уже не могла внушать себе, что все хорошо, и злилась на себя за это.
С глазу на глаз Эндрю сказал ей:
– Ты привыкнешь и будешь понимать больше. Сильвия с каждым днем чувствует себя лучше. Она на тебя не обижается, и ты на себя не обижайся, ладно?
Джуди кивнула, однако горечь никуда не делась. Чувства – не электричество, их не включишь и не выключишь одним щелчком. Она так устала! Все они, друзья Сильвии, были истощены работой и переживаниями. Когда в Элм-Крик вернется хозяйка, станет гораздо легче. Даже если Сильвия не сможет вести прежний образ жизни, ее присутствие даст подругам то, в чем они так нуждаются, – утешение и надежду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу