Диана Сеттерфилд - Там, у темній річці

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Сеттерфилд - Там, у темній річці» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Там, у темній річці: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Там, у темній річці»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ця загадкова історія сталася одного зимового вечора. У шинку «Лебідь», де так любили розповідати всякі бувальщини, з'явився чоловік. Поранений та знеможений, він тримав на руках непритомну дівчинку. За кілька годин дівчинка, яку всі на той час вважали мертвою, розплющила очі…
Через деякий час за нею почали приходити люди, які вважали її втраченою сестрою чи викраденою донькою. Ніхто з них насправді не знав, хто ця дитина. То для чого ж вона була їм так потрібна? Із кожним днем таємниця лише поглиблювалася. Німа дівчинка перевернула своєю з'явою життя місцевих мешканців. Звідки вона взялася? Кому належить? І чи знає вона сама, ким є насправді?..

Там, у темній річці — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Там, у темній річці», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У кімнату набилася сила-силенна народу. Там стояв гамір від численних розмов. Прийшли фермерські наймити й гравійники, усі без винятку завсідники з дружинами та дітьми, багато людей із сусідніх селищ, що прознали про виставу. Армстронг теж був тут, із Бесс і старшими дітьми. Він сидів із серйозним і напруженим обличчям. Армстронг уже частково знав, про що буде вистава, бо брав безпосередню участь у її підготовці. Робіна також запросили, але ніхто не дивувався його відсутності. Родина Вонів вирішила не приходити. Знаючи заздалегідь, що саме там покажуть, вони обидва погодилися, що краще їм залишитися вдома. Врешті-решт, немає жодних гарантій, що ця вигадка матиме якийсь результат. Вони зробили свій внесок, і їхня присутність там буде забезпечена в інший спосіб. Маленькі Марго рознесли глядачам сидр, і рівно о сьомій Донт виголосив невеличку вдячну промову на адресу Джо та Марго. Джо вже збирався зачинити двері, як в останню мить прибігла захекана Лілі Вайт із якимось кошиком у руках.

Лілі мусила задовольнитися табуретом у задньому ряду, адже всі стільці вже були зайняті. На коліна вона вмостила накритий червоним ганчір'ям кошик, у якому щось ворушилося. Засунула руку всередину, щоб заспокоїти цуценя, яке купила напередодні у подарунок для Енн. Собача вгамувалося. Де ж Енн? Вона обводила поглядом публіку, шукаючи голову маленької дівчинки між головами двох дорослих, та не встигла обдивитися декілька найближчих рядів, як світло притишили і кімната поринула в темряву.

Глядачі заворушилися, зачовгали ногами по підлозі, зашелестіли спідницями і відкашлялися; крізь ці звуки почулося хрустке механічне клацання і…

— Ох!

На білій стіні раптом виник Баскот-Лодж. Усі впізнали маєток Вонів, його світлий фасад, пронизаний сімнадцятьма вікнами, розташованими в такому бездоганному порядку, що здавалося, ніби під цим світло-сірим дахом царюють лише спокій і гармонія. Кілька глядачів обернулися подивитись, як зображення перенеслося з Донтової машини на стіну, але більшість була надто заворожена побаченим, щоб думати про таке.

Клац. Баскот-Лодж зникає, і на його місті постають містер і місіс Вон. Розмита фігура дівчинки між ними — Амелія у віці двох років. Глядачки не змогли втримати розчулених вигуків.

Клац. Аудиторія захихотіла — такого вони точно не чекали: у світляній димці виникло рекламне оголошення. Донт читає його вголос для тих, хто не над то дружить із літерами, а поки він це робить, спритніші читачі пошепки коментують:

СТЕЛЛА
Свиня-інтелектуалка
НАЙДИВОВИЖНІШЕ СТВОРІННЯ
Дивує всіх знанням правопису, літер і цифр
Грає в карти
Скаже, котра зараз година, з точністю до хвилини
ЗА ВАШИМ ГОДИННИКОМ
Крім того
НАЗВЕ ВІК БУДЬ-ЯКОЇ ЛЮДИНИ
А найдужче вражає те, що вона
ЧИТАЄ ВАШІ ДУМКИ
Нечуване вміння!
До того ж
під час приватного сеансу вона
ПРОРОЧИТЬ МАЙБУТНЄ,
зокрема
УСПІХ У ФІНАНСОВИХ І ШЛЮБНИХ СПРАВАХ

— Це ж та сама ярмаркова свиня!

— Свиня-інтелектуалка? Що це означає?

— Це таке вчене слово, означає — розумна. Якби ти сам був інтелектуалом, то знав би таке.

— Ця свиня знає правопис краще за мене.

— Та й у карти незле грає. Я їй три пенні програв.

— А мені та свиня на вигляд дала сімдесят три роки! Яка я була зла!

— А я пішов раніше, ніж вона стала читати думки. Щоб я дозволив якійсь свинюці порпатися у своїх думках — не бувати такому!

— Шилінг за приватний сеанс, ви чули про таке? Дурня якась! Хто це відвалить цілий шилінг за посиденьки з льохою?

Знову чути механічний скрегіт — і реклама поступається місцем зображенню самої свині. Насправді то не Мод, а її дочка Мейбел, але для всіх, крім Армстронга, немає жодної різниці. Поряд зі свинею сидить молода дівчина, яку вони всі впізнають.

— Рубі!

Гул розмов різко стишується.

На цьому зображенні Рубі простягає шилінг, а чиясь рука в темному рукаві тягнеться за ним. Дівчина дивиться просто в очі свині.

Тепер темряву прорізає голос — це голос самої Рубі.

— Повідай мені мою долю, Стелло. За кого я вийду заміж? Коли зустріну того, хто полонить моє серце?

Глядачі охають і починають соватися — люди повертають голови в той бік, звідки йде звук. Але в темряві їм нічого не видно, і з іншого кінця кімнати голосом однієї з Малих Марго відповідає свиня:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Там, у темній річці»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Там, у темній річці» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Диана Сеттерфилд - Тринадцята казка
Диана Сеттерфилд
Диана Галлахер - Темная месть [Dark Vengeance]
Диана Галлахер
libcat.ru: книга без обложки
Диана Галлахер
Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка
Диана Сеттерфилд
Диана Чемберлен - Темная сторона света
Диана Чемберлен
Диана Сеттерфилд - Tryliktoji pasaka
Диана Сеттерфилд
Диана Сеттерфилд - Пока течет река [litres]
Диана Сеттерфилд
Диана Сеттерфилд - Пока течет река
Диана Сеттерфилд
Отзывы о книге «Там, у темній річці»

Обсуждение, отзывы о книге «Там, у темній річці» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x