Диана Сеттерфилд - Там, у темній річці

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Сеттерфилд - Там, у темній річці» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Там, у темній річці: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Там, у темній річці»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ця загадкова історія сталася одного зимового вечора. У шинку «Лебідь», де так любили розповідати всякі бувальщини, з'явився чоловік. Поранений та знеможений, він тримав на руках непритомну дівчинку. За кілька годин дівчинка, яку всі на той час вважали мертвою, розплющила очі…
Через деякий час за нею почали приходити люди, які вважали її втраченою сестрою чи викраденою донькою. Ніхто з них насправді не знав, хто ця дитина. То для чого ж вона була їм так потрібна? Із кожним днем таємниця лише поглиблювалася. Німа дівчинка перевернула своєю з'явою життя місцевих мешканців. Звідки вона взялася? Кому належить? І чи знає вона сама, ким є насправді?..

Там, у темній річці — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Там, у темній річці», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вон почувався так, ніби його підхопило потоком і несе, а зачепитися нема за що, тож залишається віддатися на волю крижаної течії.

— Чого ви хочете? — його голос прозвучав тихо і ніби здалеку.

— За гадання? Нічого. Я надто порядний, щоб змушувати людину платити за те, що їй і так відомо. Та як щодо вашої дружини? Можливо, вона захоче, щоб їй погадали?

— Ні! — розлючено вигукнув Вон.

— Так я й думав.

— Чого ви хочете? Скільки?

— Божечки, навіщо ж так поспішати? Невже ви й у справах такий скорохват? Ні, краще усе добре обміркувати. Зрозуміти, що насправді важливо. Наприклад, у полудень станеться одна подія…

— Яка подія?

— Скажімо, станеться дещо… Моя вам порада — зауважте, безкоштовна: тримайтеся подалі від цього, містере Вон. Не втручайтеся.

— Що ви задумали?

— Я? — забриніла інтонація ображеної невинності. — Я й пальцем не поворухну! Як, до речі, й ви, якщо не хочете, щоб дружина дізналася про нашу маленьку таємницю.

Раптом Вонові забракло повітря у цьому клятому шатрі.

— Пізніше ми обговоримо умови нашого договору, — на прощання промовив чоловік, чиє лице було приховане серпанком. — Тримаймо зв'язок.

Вон підвівся, несамовито бажаючи ковтнути свіжого повітря. Цього разу ніхто його не зупиняв, і він зміг вибратися надвір.

Опинившись на свіжому повітрі, Вон рішуче закрокував, але й гадки не мав, куди саме. У його голові була така плутанина, що він втратив здібність зв'язно думати, не кажучи вже про здатність робити висновки. Натовп перед ним бачився наче в тумані. Аж тут музики та крамоноші раптом замовкли. Розмови також стишилися. Навіть у такому розгубленому стані Вон зрозумів, що коїться щось підозріле. Придивившись до оточення, він збагнув, що всі навколо припинили бездумно пересуватися і завмерли на місці. Усі поглянули в одному напрямку.

Він почув, як несамовито верещить жіночий голос:

— Забирайтеся звідси! Геть!

То була Гелена.

Вон помчав на той крик.

Тим часом родина Армстронгів також вирішила відвідати ярмарок. Роберт Армстронг мав незвично жвавий вигляд, коли йшов крізь юрбу разом із Бесс, в оточенні шістьох чи сімох дітей. У кишені в нього лежав покаянний лист від Робіна. Старший син благав пробачити його. Він десять разів перепросив за те, що підняв руку на батька. Обіцяв виправитися і почати чесне життя, покинути азартні ігри та пиятику й ні словом не згадувати своїх кумпелів-волоцюг із «Дракона». Пропонував їм зустрітися на ярмарку, щоб зміг сповна продемонструвати батькові щирість власного каяття.

— Він ані слова не написав про Еліс, — зауважила Бесс, заглядаючи через плече чоловіка, щоб прочитати листа. Вона нахмурилася.

— Якщо він хоче все владнати, то з дитиною також варто вирішити, — відповів чоловік.

Із висоти свого неабиякого зросту Армстронг оглядав натовп у пошуках найстаршого сина. Вони поки що його не знайшли, але він мав бути тут і також шукати їх у натовпі; рано чи пізно вони обов'язково зустрінуться.

Армстронг купив середульшим хлопчикам ножі, старішім дівчаткам — стрічки для кіс і брошки, а малечі придбав фігурки тварин, вирізані з дубу, — корову, вівцю та свиню. Вони скуштували пиріжків зі свининою, і хоч м'ясо в начинці не годилося до порівняння з Армстронговою свининою, все-таки смакували доволі добре, бо були підсмажені на відкритому вогнищі.

Армстронг залишив дружину і дітей плескати в долоні в такт мелодіям, які награвала людина-оркестр, а сам підійшов до тенту фотографа. Там він зустрів Риту. Вона завжди відвідувала літні ярмарки, адже могла знадобитися її допомога при укусах комах, сонячних ударах, запамороченнях від алкоголю. Рита зазвичай допомагала на одному з найпопулярніших стендів, щоб люди могли її побачити і за потреби знали, де її знайти. Сьогодні вона впорядковувала чергу охочих сфотографуватися і призначала майбутні фотосесії згідно з розкладом у щоденнику Донта.

— Гадаю, це містер Генрі Донт? — спитав її Армстронг. — Він має значно кращий вигляд ніж тоді, коли я бачив його востаннє.

— Він одужав, та під бородою залишився шрам. А ви — містер Армстронг, чи не так?

— Авжеж.

Армстронг роздивився знімки на продаж: річкові пейзажі, команди веслувальників, місцеві церкви та мальовничі краєвиди. Його зацікавила пропозиція зробити сімейний портрет.

— Якщо хочете, можна сфотографуватися вже сьогодні. Я додам вас до списку і скажу, о котрій годині повернутися.

Він із жалем похитав головою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Там, у темній річці»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Там, у темній річці» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Диана Сеттерфилд - Тринадцята казка
Диана Сеттерфилд
Диана Галлахер - Темная месть [Dark Vengeance]
Диана Галлахер
libcat.ru: книга без обложки
Диана Галлахер
Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка
Диана Сеттерфилд
Диана Чемберлен - Темная сторона света
Диана Чемберлен
Диана Сеттерфилд - Tryliktoji pasaka
Диана Сеттерфилд
Диана Сеттерфилд - Пока течет река [litres]
Диана Сеттерфилд
Диана Сеттерфилд - Пока течет река
Диана Сеттерфилд
Отзывы о книге «Там, у темній річці»

Обсуждение, отзывы о книге «Там, у темній річці» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x