Кепка Гоблина была туго натянута на уши, и его пустые глаза были скрыты в тени ее козырька. Мне была видна его татуировка: змея на Гадсденовском флаге. Её голова выглядывала из воротника, а тело обвивалось вокруг его руки. Интересно, как она выглядит под его рубашкой и где она заканчивается? Он был мощным, с грудью как бочка, но не толстым.
Я никогда ещё не видела его так близко.
Я поняла, что он пахнет не как гниющий старик, а скорее как мой отец с утра, ещё до душа. Неловко было узнать такое о Гоблине. Я почувствовала подступающий смех и быстро проглотила его, но тот не пропал, а превратился в отрыжку, чёрствый и противный.
Только тогда я поняла, что всё ещё сдерживала дыхание. Я с шумом выдохнула.
– Прошу прощения, – сказала я, не в силах отвести взгляд от Гоблина. Он уставился на меня.
– Кэсси, встань за мной. – Папа сжал моё плечо, и первый раз в жизни я была рада его прикосновению. Благодарность была такой сильной, что я даже сначала перепутала её со злостью.
– Конечно, отец. – Мои слова звучали так формально, так странно, словно мы были на большой сцене, играя пьесу, которую никто из нас не отрепетировал. Мой папа это чувствовал. Как и Гоблин.
Они пристально смотрели друг на друга, слегка приподнявшись, ни один не отводил взгляд. Мы жили в сельской местности, и дом Гоблина был одним из ближайших, но мама и папа никогда не говорили о нём или о других соседях, за исключением семьи Гомес, которая переехала в старый дом Свенсонов. «Лучше держаться особняком», – говорил папа, но он явно знал Гоблина, учитывая, как они смотрели друг на друга.
Гоблин всё время переминался с ноги на ногу, издавая тихие монотонные гортанные звуки, нервный тик, похожий на цок-цок-цок . Что-то в моём отце заставляло его чувствовать себя ужасно неловко.
Гоблин сломался первым.
– Ты не видел мою собаку? – пробормотал он.
Папа немного подождал, прежде чем ответить. Хотел показать Гоблину, что это он тут главный.
– Лучше держи это существо на привязи. Он гоняется за машинами.
– Я спросил, ты его не видел?
– Нет.
Казалось, будто Гоблин прожевал этот ответ, отделяя семечко от скорлупы, прежде чем всё это выплюнуть. Он протиснулся мимо папы, толкнув его, но папа остался стоять также твердо, только взглядом проводил Гоблина.
– Вы обе, никогда не приближайтесь к его дому. Его собака – та ещё паршивая тварь, – сказал папа, обращаясь к нам, хотя глаза его были прикованы к Гоблину. – Я скорее пристрелю этого ублюдка, чем верну его.
Он снова сжал мое плечо, но на этот раз совсем по-другому. Он проверял, собираюсь ли я наконец присоединиться к его команде, и собственнический взгляд в его глазах подтвердил моё мнение, когда он посмотрел в мою сторону.
– И я говорю о нём, а не о собаке, – добавил он.
Ужин был почти праздничным. Папа уже оправился от странной встречи с Гоблином и теперь завёлся . Рассказал маме о том, как спас меня из школы, и это звучало так, как будто мы были почти как Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид [10] Легендарные напарники-бандиты, история которых увековечена в одноименном вестерне Дж. Р. Хилла 1969 года.
. Кроме спасения своего ребенка он купил всё из маминого списка для вечеринки, так ещё и сэкономил деньги, потому что использовал купоны.
Он не рассказал ей о Гоблине, но возможно, у него просто не было шанса сделать это, ведь после того, как он сказал про комендантский час, мамино лицо закрылось, как будто кто-то застегнул молнию.
– В Лилидейле ввели комендантский час?
Папа зачерпнул большую ложку пюре и остановился, держа её почти у рта.
– Да. Два мальчика заявили, что на них напали. – Он выплюнул слово «заявили» так, будто оно всё сочилось уксусом. – Но вроде как только один обратился в полицию.
У меня упала челюсть. Два мальчика. Это неправильно.
Мама словно постарела на год. Она повернулась к нам с Сефи.
– Вы что-нибудь об этом знаете?
Сефи пожала плечами.
– Я только слышала, что это Краб. Марк Крэбли, – поправилась я, когда мама не поняла. – Он в восьмом классе.
– Бедный мальчик, – пробормотала мама.
– Если это вообще правда, – сказал папа. – Дети врут.
– Я слышала, что после нападения он попал в больницу, – вмешалась я, неуверенная в своих словах. Я не хотела говорить «изнасилование», но также не была на 100 % уверена, что вообще значит «нападение».
– Мама моей подруги – медсестра, – продолжила я. – Она сказала, что Крабу сильно досталось.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу