– Легче не стало? – спросила я.
Делия Гарретт, подумав, отозвалась:
– Немного.
Такие приемы с давлением на таз роженицы с внешней стороны не описывали ни в каких пособиях, но они передавались от одной акушерки к другой, хотя многие решительно возражали против подобных ухищрений, призванных облегчить боли, которые считались естественными и действенными во время родов. Но я твердо стояла за то, чтобы любыми способами уменьшить боль и помогать женщине сохранять силы и безболезненно пройти через это испытание.
Делия Гарретт молча сползла по подушке и натянула ночную рубашку на колени. Закрыв глаза, она прошептала:
– Не хотела я этого ребенка.
За моей спиной раздались шаги. Брайди. По ее лицу я поняла, что она все слышала.
Я взяла Делию Гарретт за руку. Рука с ухоженными ногтями была горячей.
– Это же естественно.
– Двух достаточно, – искренне произнесла она. – Ну, или пусть бы мои девочки немного подросли… Не то что я не хотела третьего, но не так быстро. Я говорю ужасные вещи?
– Вовсе нет, миссис Гарретт.
– У меня такое чувство, будто меня за что-то наказывают.
– Ничего подобного! Отдыхайте, дышите глубже.
С другой стороны кровати подошла Брайди и тоже взяла ее за руку.
– Врач скоро придет!
– О! О! – Делию Гарретт накрыла новая волна схваток.
В следующую паузу между схватками я повернула роженицу на бок и показала помощнице, как надо покачивать ее таз. Сложив правую ладонь Брайди чашечкой, я прижала ее к правому бедру Делии Гарретт, а левую ладонь положила плашмя на поясницу. И начала покачивать таз роженицы из стороны в сторону.
– Это все равно как жать на педали велосипеда, ясно?
– Да? – не поняла Брайди.
Я просто оторопела. Эта молодая женщина, похоже, не имела никакого представления о простейших вещах – велосипедах, термометрах, младенцах в чреве матери. С другой стороны, она благодарила меня буквально за все – от бальзама для рук до чая с привкусом сажи. Интересно, как быстро она освоит все те навыки, которым я пыталась ее обучить?
– Не останавливайтесь! – распорядилась Делия Гарретт.
Я оставила Брайди продолжать покачивания таза, а сама пошла проведать остальных пациенток.
Пунцовая от высокой температуры, Айта Нунен беспокойно металась во сне. У меня руки опускались: я ничем не могла сбить жар.
– Миссис О’Рахилли, вы как себя чувствуете?
Молодая женщина шевельнулась и пожала плечами.
Схватки у нее по-прежнему продолжались с двадцатиминутными интервалами.
– Поспите, – предложила я, – если сможете заснуть.
– Вряд ли я смогу…
– Может быть, еще немного пройдетесь?
Мэри О’Рахилли повернулась лицом в подушку, чтобы заглушить кашель. Она вылезла из-под одеяла и снова принялась вышагивать между кроватями, как львица в тесной клетке.
Делия Гарретт издала протяжный стон.
– Могу я начать тужиться, черт побери?
Меня охватила паника.
– Вы чувствуете, что вам пришла пора?
– Я хочу поскорее с этим покончить, – отрезала она.
– Тогда прошу вас, подождите еще, пока не пришла врач.
Повисло напряженное молчание. И потом Делия Гарретт сообщила:
– По-моему, у меня воды отходят.
Я проверила. Трудно было отличить околоплодную жидкость от воды, что стекла на простыню с горячего компресса, но поверила ей на слово.
И тут в палату вошел моложавый мужчина в черном костюме и представился: доктор Маколифф.
У меня сердце упало. На вид ему было лет двадцать пять, не больше. Неопытный врач общей практики: такие с трудом могли отличить верхнюю часть женского тела от нижней.
Естественно, доктор захотел провести внутренний осмотр. Что ж, во всяком случае, не боялся подхватить инфекцию. Он попросил пару продезинфицированных резиновых перчаток. Я принесла бумажный пакет, достала оттуда перчатки и передала ему. Тщательно вымыв руки с мылом, доктор Маколифф натянул перчатки.
Я подняла ноги Делии Гарретт под прямым углом к спине, так чтобы ее ягодицы чуть выступали над краем кровати, давая врачу возможность произвести осмотр.
Когда он приступил к делу, она взвыла.
Хорошо, что не я сейчас ее осматривала: у меня до сих пор болел бок от ее удара пяткой.
– Так, мадам… – произнес доктор Маколифф.
(Очевидно, он понял по ее южнодублинскому говору, что к ней стоит обращаться именно так, а не простонародным «миссас»).
– …у вас все очень хорошо.
Вывод был довольно-таки неопределенный.
– Шейка полностью раскрыта, доктор? – уточнила я.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу