Робин Карр - Чистая река

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Карр - Чистая река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Современная проза, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чистая река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чистая река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно.
Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры.
Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего.
Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Чистая река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чистая река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Меня зовут Мэл Монро, – ответила она, коротко рассмеявшись. – Я семейная практикующая медсестра и акушерка. Док не особо занимается женским здоровьем с тех пор, как я сюда приехала. Где ваша жена планирует рожать?

Он пожал плечами.

– Мы этого пока еще не решили.

– А где вы живете?

Он склонил голову.

– Она живет на другом берегу Клер-Ривер. Почти в часе езды отсюда.

– У нас здесь есть больничная палата. Это ее первый ребенок?

– Я думаю, да.

– Думаете? – непонимающе улыбнулась Мэл.

– Скажем так, это первый ребенок от меня, – ответил он. – Она мне не жена.

– Извините, – осеклась Мэл. – Я просто предположила. Привезите сюда эту женщину на дородовое обследование, – попросила она. – Я могу показать ей нашу комнату для рожениц и обсудить с ней возможные варианты.

– А как насчет того, чтобы провести осмотр у нее дома? – спросил мужчина.

– Что ж, это тоже возможно, – неохотно согласилась Мэл. – Но, понимаете, мистер… – Мужчина никак не отреагировал на ее вопрос. Он продолжал стоять возле машины, высокий здоровяк в джинсовой куртке и тяжелых ботинках. С хмурым выражением лица. – На самом деле, женщина, которая собирается рожать, тоже должна принимать участие в обсуждении. Хотите записаться на прием?

– Я вам позвоню, – сухо ответил он. – Спасибо. – С этими словами он сел в свой внедорожник и уехал из города.

Мэл рассмеялась – никогда еще ей не доводилось проводить такую консультацию. Она надеялась, что мужчина обсудит с беременной женщиной, где та предпочитает рожать.

______

Морпехи уехали в конце недели, и жизнь в городке с их отъездом попритихла; поскольку Мэл успела узнать их поближе, ей было жалко теперь с ними расставаться. Пока парни оставались в городе, Проповедник вел себя гораздо более жизнерадостно, чаще смеялся и значительно меньше хмурился. И каждый из них не упустил возможности крепко обнять ее на прощание, как будто она стала частью их семьи.

Мэл обнаружила, что с нетерпением ждет возможности снова пообщаться с Джеком без посторонних, но почему-то этого не произошло. Джек выглядел до странности угрюмым и несколько отстраненным. Он не поднимал ее в воздух и не приставал с поцелуями, и, хотя раньше она сопротивлялась и указывала на неприемлемость подобного поведения, теперь ее терзало странное чувство легкого разочарования. Она ощущала себя как будто обездоленной. Когда спросила его о причине столь необычного поведения, он просто сказал:

– Мне очень жаль, Мэл. Думаю, парни меня порядком измотали.

Когда она заглянула в бар на обед, Проповедник сообщил, что Джек уехал на рыбалку.

– На рыбалку? – удивилась она. – Разве ему не хватило этого на прошлой неделе?

В ответ Проповедник лишь пожал плечами. Он-то как раз не выглядел особо измученным. Он руководил баром при помощи Рики, полируя стаканы, подавая еду, обслуживая столики и иногда присоединяясь к игре в криббидж.

– Что случилось с Джеком? – спросила Мэл.

– Морпехи – они такие, – многозначительно произнес Проповедник. – Бесследно это не проходит.

Четыре дня спустя, на неделю раньше срока, Мэл позвонили с фермы Паттерсонов и сообщили, что у Сондры начались схватки. Учитывая ее рассказы о предыдущих легких и быстрых родах и тот факт, что схватки начались ночью, Мэл сорвалась к ней, не медля ни минуты.

Младенцы – это странные создания, они делают, что взбредет им в голову. Если у тебя были легкие предыдущие роды, это вовсе не гарантирует того, что новые тоже пройдут без проблем. Несмотря на группу поддержки в лице матери, свекрови и мужа, Сондре пришлось тужиться целый день. Наконец, ранним вечером на свет божий появился маленький карапуз. Он не торопился выходить из материнской утробы с требовательным криком, как это обычно делают малыши, поэтому Мэл пришлось продавливать и поглаживать живот Сондры, уговаривать его не артачиться. У роженицы на этот раз открылось небольшое кровотечение, и ребенок не проявил желания сразу припасть к материнской груди для кормления. Даже Сондра быстро осознала разницу между этими и двумя предыдущими родами.

Более длительные, чем принято, роды не обязательно означают наличие каких-то проблем, и сердечный ритм ребенка, частота дыхания, цвет кожи и громкость плача сразу дали понять всем собравшимся, что с ним все в порядке. Тем не менее Мэл задержалась немного дольше, чем обычно. Даже убедившись, что все в порядке, она, стремясь перестраховаться, продолжала наблюдать за ребенком еще около трех часов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чистая река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чистая река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чистая река»

Обсуждение, отзывы о книге «Чистая река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x