Милорад Павич - Хазарски речник

Здесь есть возможность читать онлайн «Милорад Павич - Хазарски речник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: Колибри, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хазарски речник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хазарски речник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 Милорад Павич е сръбски поет, писател и драматург, доктор по литература от Загребския университет, специалист по сръбска литература от XVII-XIX век и преподавател. Освен другото е преводач на Байрон и Пушкин, член на Сръбската академия за наука и изкуство и на Европейското дружество за култура, не е партиен и е номиниран нееднократно за Нобеловата награда за литература. През февруари 2006-а, Павич беше удостоен и със званието доктор хонорис кауза на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Негова съпруга е писателката и литературна критичка Ясмина Михайлович, с която живеят в родния му Белград. Работите на Павич са преведени на над 80 езика по цял свят, като най-прочутата и най-коментирана творба и досега остава първият му роман „Хазарски речник“ (1984). Милорад Павич почина от инфаркт на 30 ноември 2009 г. в Белград на 80-годишна възраст.
Това е нетрадиционна книга, в която, колкото и пъти да я разгърнеш, ще откриеш нови пластове и послания. А и би могъл да я четеш не непременно от начало до край, да „сърфираш“ чрез символните препратки и да си проправиш собствена пътека в този магичен текст. Като не забравиш да надзърнеш в екземпляра за другия пол…
 На основата на действително събитие – приемането на юдаизма от хазарите през VIII век, Павич изгражда художествена мистификация със средновековен привкус, ерудирана смесица от история, измислица, легенди и мистика, същинска енциклопедия на духа, един от ключовете към която дава самият той в интервю от 1990 г.: „Хазарски речник“ може да се възприема като „метафора на всеки малък народ, чиято съдба се определя от борбата между висши сили. Малкият народ винаги е под угрозата на чужди нему идеологии“.
 По повод на мъжкия и женския екземпляр, писателят подчертава: „Често са ме питали в какво се изразява разликата между мъжкия и женския екземпляр. Работата е там, че мъжът усеща света извън себе си, а жената носи вселената вътре в себе си. […] Иначе казано, това е образ на разпада на времето, което се дели на колективно мъжко и индивидуално женско време“.  

Хазарски речник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хазарски речник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По веднъж на месец, на Празника на солта, привържениците на хазарския каган се бият на живот и смърт по окрайнините на трите ни столици против вас, моите привърженици и защитници. Когато падне вечер, в часа, когато погребваме неговите мъртъвци в еврейските, арабските или гръцките гробища, а моите - в хазарските, каганът отваря тихо вратата на покоите ми и носи свещ, чийто пламък мирише и потрепва от страстта му. Тогава аз не го гледам, защото прилича на всички други любовници по света, белязани с щастие по лицето. Ние двамата прекарваме нощта заедно, но в зори, когато той си отива, аз гледам в излъсканата мед на вратата неговото лице и по умората му отгатвам накъде отива, откъде иде а кой е.

Така ей с вашия ловец на сънища. Без съмнение той е постигнал един от върховете на своето умение - да се моли в храмовете на чуждите сънища и безброй пъти да бъде убиван в съзнанието на сънуващите. Извършил е всичко толкова успешно, че най-прекрасната материя, която съществува-материята на сънищата, е започнала да му се подчинява. Но ако не е сгрешил нито веднъж, изкачвайки се към Бога, и така е получил възможност да го види на дъното на четения сън, сигурно е сгрешил на връщане, слизайки на този свят от висините, до които се е бил покачил. И е платил за тази грешка. Внимавайте на връщане! - завършила принцеса Атех. - Лошото слизане може да унищожи щастливото изкачване на планината.

М

МЕТОДИЙ СОЛУНСКИ

МЕТОДИЙ СОЛУНСКИ(около 815-885) - гръцки хронист на хазарската полемика , един от славянските апостоли и светци на източноправославното християнство, по-възрастният брат на Константин Солунски - Кирил . Роден в семейството на византийския военачалник на Солун, друнгаря Лъв, Методий изпитал своите способности като управител на една славянска област, по всяка вероятност областта по река Струмица (Стримон). Знаел езика на своите славянски поданици, които имали брадати души и зиме носели в пазвата си птици да ги топлят. Скоро след това, през 840 година, отишъл във Витиния на Мраморно море, но цял живот търкалял пред себе си вместо топка спомена за тях. Книгите, които посочва Даубманус , отбелязват, че учил там при някакъв монах и че той веднъж му казал: "Като четем, нам не е дадено да възприемаме всичко, което е написано. Нашата мисъл е ревнива по отношение на чуждата мисъл и постоянно я помрачава, а у нас няма място за два мириса едновременно. Онези под знака на Светата Троица, под мъжкия знак, възприемат, като четат нечетните, а ние, под знака на числото четири, женското число, възприемаме, четейки само четните изречения в нашите книги. Ти и твоят брат няма да четете от една и съща книга едни и същи изречения, защото нашите книги съществуват само в единението на мъжкия и на женския знак..." Наистина Методий се е учил още от една личност -от своя по-малък брат Константин. Понякога забелязвал, че този негов по-малък брат е по-мъдър от автора на книгата, която четял в момента. Тогава Методий разбирал, че си губи времето, затварял книгата и разговарял с брат си. На малоазийска земя в колонията на отшелниците, наречена Олимп, Методий се подстригал за монах и пак там по-късно се присъединил към него и брат му. Те гледали как пясъкът, развявай от великденски вятър, на всеки празник открива в ново място по един прастар пустинен храм и го показва за кратко време, колкото да се прекръстят и да прочетат в него "Отче наш", а после отново го засипва завинаги. Тогава започнал да сънува по два съня успоредно и оттам се създала легендата, че ще има и два гроба. В годината 861 отишъл с брат си при хазарите. Случаят не бил нещо ново за двамата братя от Солун. Те били слушали от своя учител и приятел Фотий, който бил във връзка с хазарите, за този силен народ и знаели, че той изповядва своята вяра на своя си език. По нареждане на столицата Методий присъствал като Константинов помощник в полемиката в хазарския дворец. Хазарският речник от 1691 година отбелязва, че тогава хазарският каган обяснил на своите гости някои неща за сектата на ловците на сънища. Каганът презирал тази секта на привържениците на хазарската принцеса Атех и безплодната работа на ловците на сънища сравнил с гръцката приказка за мършавата мишка, която се мушнала лесно в коша с пшеница, но когато се наяла, не могла да излезе с пълен стомах: ''Не можеш да излезеш сит от коша. Можеш да излезеш само гладен, както си влязъл. Така и онзи гълтач на сънища лесно влиза гладен през тесния процеп между съня и действителността, но когато там налови дивеч и набере плодове, наситен със сънища, вече не може да се върне обратно, защото само такъв, какъвто си влязъл, можеш да излезеш. Затова той трябва да остави плячката си или да остане завинаги в сънищата. И в единия, и в другия случай нямаме никаква полза от него..."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хазарски речник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хазарски речник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хазарски речник»

Обсуждение, отзывы о книге «Хазарски речник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x