— На десерт есть только кекс из магазина, — сказал он, — но шоколадные взбитые сливки я сделал сам.
— Я не пробовал их с детства, — сказал доктор Боб. — Моя мама делала их по особым случаям. И мы, дети, называли их шоко-крем. Продолжай в том же духе Скотт.
— Плюс кьянти [22] Итальянское сухое красное вино.
, — сказал Скотт.
Дейрдре выразила одобрение. Она раскраснелась, её глаза блестели, казалось, удовольствие получала каждая клетка её тела.
— Неси скорее!
Еда получилась отличной, и это был первый раз, когда он провёл столько времени на кухне, после того, как от него удрала Нора. Наблюдая за тем, как они едят и слушая их разговоры, он понял, насколько пустынным был дом, в котором жили только он и Билл.
Они впятером не оставили от кекса и следа. Скотт начал собирать тарелки, Майра и Мисси поднялись со своих мест.
— Давай мы сделаем это, — предложила Майра. — Ты занимался готовкой.
— Не стоит мэм, — сказал Скотт. — Я просто сложу их на столешнице, а в посудомойку закину позже.
Он отнёс тарелки на кухню и положил их на столешницу. Когда обернулся, увидел улыбающуюся Дейрдре.
— Если тебе нужна работа, Мисси как раз подыскивает су-шефа.
— Не думаю, что смогу угнаться за ней, — сказал Скотт, — но буду иметь в виду. Как прошёл уикенд в ресторане? Должно быть, неплохо, раз Мисси ищет помощника.
— Битком, — ответила она. — Все столы были заняты. Приезжие, но и жители Рока, которых я раньше не видела, по крайней мере, в нашем заведении. И у нас бронь на следующие восемь или девять дней. Будто мы заново открылись, когда люди приходили посмотреть, что у нас есть. Если у вас не вкусно или даже так себе, то большинство не вернётся. Но у Мисси гораздо вкуснее, чем так себе. Они вернутся .
— Победа в гонке внесла изменения, а?
— Фотографии — вот, что внесло изменения. Без тебя на них была бы просто лесба, выигравшая забег, вот и всё.
— Ты слишком самокритична.
Она помотала головой, улыбаясь.
— Не думаю. Готовься здоровяк, сейчас буду тебя обнимать.
Он сделала шаг вперёд. Скотт сделал шаг назад, выставив вперёд ладони.
Её лицо омрачилось.
— Дело не в тебе, — сказал он. — Поверь, я бы с удовольствием обнялся с тобой. Нам обоим это нужно. Но это может быть небезопасно.
В дверях стояла Мисси, держа за ножки бокалы.
— Что такое Скотт? С тобой что-то не так?
Он усмехнулся.
— Можно сказать и так.
К женщинам присоединился доктор Боб.
— Собираешься рассказать им?
— Да, — ответил Скотт. — В гостиной.
* * *
Он всё им рассказал, ощутив огромное облегчение. Майра выглядела озадаченной, будто не до конца приняла это, а Мисси не поверила.
— Это невозможно. Людские тела меняются, когда они худеют, это факт.
Скотт замешкался, затем подошёл к ней, сидящей на диване рядом с Дейрдре.
— Дай руку. На одну секунду.
Она без промедления протянула руку. Полное доверие. Это безвредно, сказал он себе, и надеялся, что так и есть. Всё же, он поднял Дейрдре, когда та упала, и с ней сейчас всё в порядке.
Он взял Мисси за руку и потянул. Она взлетела с дивана, её волосы развевались, а глаза были широко открыты. Скотт поймал её, чтобы она не врезалась в него, приподнял её, поставил на ноги и отступил назад. Её колени подогнулись, когда он отпустил её, и она снова обрела вес своего тела. Затем она уставилась на него в изумлении.
— Ты… Я… Боже !
— Каково это было? — спросил доктор Боб. Он сидел перед ней в кресле, его глаза блестели. — Скажи же!
— Это было… ну… не думаю, что смогу.
— Попытайся, — призвал он.
— Это было немного похоже на роллеркостер, когда ты переваливаешься через вершину первой крутой горки и катишься вниз. Мой желудок поднялся вверх… — Она рассмеялась, дрожа и всё ещё глядя на Скотта. — Всё поднялось вверх!
— Я опробовал это на Билле, — сказал Скотт и кивнул туда, где его кот растянулся на кирпичном камине. — Он взбесился. Расцарапал мне руки, пытаясь прыгнуть вниз, а Билл никогда не царапался.
— Всё, до чего ты дотрагиваешься, теряет вес? — спросила Дейрдре. — Это и правда так?
Скотт думал об этом. Думал часто, и иногда ему казалось, что, то, что с ним происходило, не было феноменом, а было бациллой или вирусом.
— Живые объекты лишаются веса. По крайней мере, для себя , но…
— Они имеют вес для тебя.
— Да.
— А остальные? Неодушевлённые объекты?
— Как только беру их… или одеваю… Никакого веса. — Он пожал плечами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу