Илья Ильф - Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Ильф - Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, Советская классическая проза, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И. Ильф и Е. Петров завершили роман «Двенадцать стульев» в 1928 году, но еще до первой публикации цензоры изрядно сократили, «почистили» его. Правка продолжалась от издания к изданию еще десять лет. В итоге книга уменьшилась почти на треть. Публикуемый ныне вариант – первый полный – реконструирован по архивным материалам. Книга снабжена обширным историко-литературным и реальным комментарием.

Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как выше отмечено, в 1929 году парижская газета опубликовала ироничную «Двойную автобиографию» Ильфа и Петрова. Там сообщалось: «Такое двойное существование продолжалось до 1925 года, когда обе половины впервые встретились в Москве».

Значит, возможны два толкования. Первое: Ильф и Петров не были знакомы до 1925 года. Второй, соответственно, они тогда в Москве встретились, а знакомство двух одесситов состоялось раньше.

К началу 1960-х годов общепринятым стало первое толкование. Критики и литературоведы, писавшие об авторах знаменитой романной дилогии, обычно избегали полемики с «Двойной автобиографией».

Действительно, любая попытка оспорить сказанное там подразумевала бы с необходимостью вопрос о причине, в силу которой знаменитые соавторы лгали. Потому даже выявленные одесскими архивистами материалы, позволяющие точно установить дату рождения Петрова, игнорировались, что отмечено выше.

Биографию Ильфа тоже не анализировали к началу 1960-х годов. Рассуждения о еврейском ремесленном училище считались неуместными. Цензурная установка. И чтобы не возникли сомнения в достоверности сведений о периоде одесском, исследователи обходили по возможности проблему анализа всего, что сказано с московским.

Так, Яновская не характеризовала как ошибочную дату знакомства, указанную в «Двойной автобиографии». Выдвинула гипотезу, объяснявшую противоречие: знакомы и раньше были, с «1925 же года между Ильфом и Петровым начинает завязываться дружба».

Про знакомство в Одессе речи нет. Однако Яновская, ссылаясь на воспоминания Петрова, настаивала, что будущие соавторы познакомились в 1923 году, когда оба уже стали москвичами.

Такие сведения есть в статье «Из воспоминаний об Ильфе». Петров утверждал: «Мы оба родились и выросли в Одессе, а познакомились в Москве».

О дате знакомства судить трудно. Далее же Петров сообщил: «В 1923 году Москва была грязным, запущенным и беспорядочным городом. В конце сентября прошел первый осенний дождь, и на булыжных мостовых грязь держалась до заморозков».

Это можно понять как описание увиденного Петровым, когда он приехал в Москву. С другой стороны, допустимо, что подразумевается другое: в «конце сентября 1923 года» состоялось знакомство с Ильфом.

Петров не противоречил «Двойной автобиографии» непосредственно. Он указал новую дату знакомства исподволь, избегая другого противоречия, которое не могли не увидеть тогда многие столичные литераторы.

Ильф и Петров с 1923 года печатались, так что странно было бы, если б не познакомились в какой-либо редакции. Тем более что друг одного из соавторов – старший брат другого.

Яновская характеризовала как уточнение новую дату знакомства, указанную Петровым в 1939 году. Однако и это игнорировалось другими литературоведами.

Непосредственно оспорила сказанное в «Двойной автобиографии» дочь Ильфа. Правильную, по ее мнению, дату знакомства указала в упомянутой ранее вступительной статье к собранию отцовских писем.

Она ссылалась на документы из семейного архива. Соответственно, утверждала: «Обидно, что допущенные когда-то неточности прижились и повторяются. Существует, например, убеждение (основанное на словах самих соавторов и на воспоминаниях Петрова), что их «двойное существование» продолжалось до 1925 года, когда обе половины впервые встретились в Москве ( Двойная автобиография ). Однако в письме от 2 мая 1924 года Ильф пишет, что он фотографировался «на бульваре вместе с бандитами Юрой [Олешей], Валей [Катаевым], Женей [Петровым] и Мишей [братом]», что подтверждается сохранившейся фотографией. Конечно, они познакомились гораздо раньше, а именно в 1923 году и, скорее всего, не в редакции «Гудка», а у Катаева в Мыльниковом переулке, где жил Петров и часто бывал Ильф».

Что за «воспоминания Петрова» имеются в виду – не сообщалось. Ну а дата знакомства будущих соавторов та же, что указана Яновской еще в 1963 году.

Яновская и дочь Ильфа сошлись в главном: соавторы познакомились, когда стали москвичами. Одесское знакомство, следовательно, исключалось.

Это опровергается свидетельством Шишовой. Правда, в 1963 году Яновская о том знать не могла: сборник «Воспоминания о Юрии Олеше» опубликован десять лет спустя.

Но если бы и не было свидетельства Шишовой, все равно нет оснований полагать, что Ильф и Петров познакомились в Москве. Это противоречит историко-литературному контексту, да и здравому смыслу.

Если согласиться с Яновской и дочерью писателя, следует поверить, что Ильф, знавший всех, кто участвовал в работе «Зеленой лампы» и «Коллектива поэтов», не познакомился только с братом своего друга Катаева. Такое невероятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]»

Обсуждение, отзывы о книге «Двенадцать стульев [litres, Полная версия романа]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x