Карлос Сафон - Лабиринт призраков

Здесь есть возможность читать онлайн «Карлос Сафон - Лабиринт призраков» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринт призраков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринт призраков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона «Кладбище забытых книг», в который входят романы «Тень ветра», «Игра ангела» и «Узник Неба».
Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.
Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…
Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…
И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.

Лабиринт призраков — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринт призраков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сеньора Беа, давайте я научу вас основным шагам туземного «сон монтуно», а то ваш муж пляшет, будто у него на ногах цементные башмаки, и вы понятия не имеете, что такое исступление афро-кубинского натиска. Чистое наслаждение…

Беа убежала и спряталась в подсобном помещении, предпочитая находиться подальше от танцевальных и вокальных упражнений Фермина, чтобы спокойно разлиновать бухгалтерскую книгу.

– Послушайте, ваша жена порой становится скучнее муниципальной земельно-кадастровой книги.

– И не говорите, – усмехнулся Даниэль.

– Я все слышу, – предупредила Беа из задней комнаты.

Благодушное настроение потревожил звук резко затормозившей на мокрой мостовой машины. Обернувшись, друзья увидели такси, остановившееся под проливным дождем у витрины книжного магазина «Семпере и сыновья». В небе сверкнула молния, и на мгновение автомобиль превратился в раскаленную свинцовую колесницу, дымившуюся посреди водопада, низвергавшегося с неба.

– Как говорили древние, таксисты – соль земли, – прокомментировал Фермин.

Дальше события развивались с ураганной скоростью. Юноша, промокший до нитки и с перекошенным от ужаса лицом, выскочил из такси и, обнаружив на двери табличку «Закрыто», забарабанил кулаками в стекло. Фермин с Даниэлем переглянулись.

– И после этого будут говорить, что у нас в стране люди не желают покупать книги.

Даниэль шагнул к двери и открыл ее. Юноша, казалось, находившийся на грани обморока, схватился за сердце, глубоко вздохнул и выкрикнул:

– Кто из вас Фермин Ромеро де Торрес?

Фермин поднял руку:

– Перед вами. Атлет с крепкими мускулами.

Фернандито бросился к нему, схватил за руку и потащил за собой.

– Вы мне нужны, – с мольбой простонал он.

– Послушай, птенчик, не пойми меня превратно, но потрясающие женщины порой говорили мне то же самое, и я научился не поддаваться.

– Алисия, – выдохнул Фернандито. – По-моему, она умирает…

Фермин побелел. Он с тревогой посмотрел на Даниэля и, не тратя лишних слов, позволил вывести себя на улицу и затащить в урчавшее мотором такси. Беа, выглянувшая на шум из-за шторы и ставшая свидетельницей разыгравшейся сцены, ошеломленно спросила у мужа:

– Что случилось?

Даниэль горестно вздохнул:

– Неприятности.

Ввалившись в салон автомобиля, Фермин наткнулся на хмурый взгляд таксиста.

– Только вас не хватало. Куда теперь едем?

Фермин попытался оценить обстановку. Несколько секунд ему понадобилось на то, чтобы сообразить: фигура, распростертая на заднем сиденье, бледная, как восковая кукла, с отсутствующим взором, была Алисией. Фернандито поддерживал руками ее голову, с трудом подавляя слезы отчаяния.

– Езжайте потихоньку, – велел Фермин таксисту.

– Куда?

– В настоящий момент куда глаза глядят. Ко всем чертям.

Фермин потерял интерес к водителю и сосредоточился на Фернандито.

– Я не знал, что делать, – пробормотал тот. – Она запретила везти ее в больницу или к доктору и…

Алисия, на секунду очнувшись, посмотрела на Фермина и улыбнулась с нежностью.

– Фермин, вы обречены меня спасать.

Когда он услышал ее слабый голос, у него подвело живот и сжались внутренности, что было втройне болезненно, учитывая, что он умял на завтрак целый пакет миндального печенья. Алисия пребывала в полузабытье, балансируя на краю пропасти, поэтому Фермин предпочел снять показания с парнишки, из троих мужчин в салоне выглядевшего самым испуганным.

– Тебя-то как зовут?

– Фернандито.

– Можно узнать, что произошло?

Фернандито принялся пересказывать основные события последних суток настолько сбивчиво, путаясь в деталях и перескакивая с одного на другое, что Фермин остановил его, посчитав, что сначала важнее решить практические задачи. Он ощупал живот Алисии и уставился на свои пальцы, испачканные кровью.

– Рулевой, в больницу Нуэстра-Сеньора-дель-Мар! – велел он таксисту. – Быстро.

– Весь мир застрял в пробке. Посмотрите на заторы на дорогах.

– Или мы домчимся туда максимум за десять минут, или я сожгу вашу машину. Не сомневайтесь.

Таксист скрипнул зубами и нажал на акселератор. В зеркальце заднего обзора он с подозрением взглянул на Фермина.

– Слушайте, неужели это опять вы? Разве не вы уже попытались однажды свести счеты с жизнью в такси несколько лет назад?

– Поскольку я не буйный помешанный, то не понимаю, каким образом мог пожелать расстаться с жизнью в машине. Скорее я сиганул бы с моста в Валькарке, привязав к шее «Правительницу» [62] Роман испанского писателя Кларина (настоящее имя Леопольдо Алас-и-Уренья). .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринт призраков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринт призраков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карлос Сафон - Вогняна троянда
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Принцът на мъглата
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Среднощният дворец
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Затворникът на рая
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Играта на ангела
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Сентябрьские ночи
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Гра янгола
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Тень ветра [litres]
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Город из пара
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Володар Туману
Карлос Сафон
Отзывы о книге «Лабиринт призраков»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринт призраков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x