Даниэль Глаттауэр - Північний вітер

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Глаттауэр - Північний вітер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Кальварія, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Північний вітер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Північний вітер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Електронною поштою Еммі Ротнер намагається відмовитися від передплати журналу Like, але через мимодрук її лист потрапляє на адресу такого собі пана Лео Ляйке. Лео відповідає з ввічливості. Між ними починається незвичне листування, яке можливе лише між двома абсолютно незнайомими людьми. Дуже скоро постає єдине, дуже важливе запитання: коли справа дійде до особистої зустрічі «в реалі»? Але це питання бентежить обох настільки, що з вирішенням вони воліють не поспішати, відкладаючи його до кращих часів. До того ж, Еммі щаслива у шлюбі. А Лео оговтується від невдалих і болісних стосунків. Та й взагалі: чи зможуть їхні почуття, отримані й надіслані в електронних листах, збережені на комп’ютері, пережити зустріч в реальному світі? І що далі, якщо так?

Північний вітер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Північний вітер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Десять хвилин потому

AW:

Так, гаразд, дякую Вам, Еммі! Зустрінемося сьогодні ввечері? Та попереджаю: я саме досяг найвищої точки «відсутності почуття гумору».

Три хвилини потому

RE:

Любий, любий мій Лео, сьогодні ввечері не можу. Та завтра ввечері — неодмінно! Може, о 19 годині? У кафе десь у центрі?

Вісім хвилин потому

AW:

Завтра поховання, але о 19 все, мабуть, завершиться. Я напишу Вам до 17.00 листа й домовимося, де саме ми зустрінемося. Згода?

Десять хвилин потому

RE:

Так, Лео, давайте так і зробимо. Хотіла б я Вам щось втішне сказати, але це звучатиме на кшталт «Веселого Різдва». Отож, я ліпше не буду. Одначе знайте, що я Вас підтримую. Можу собі лише уявити, через що Вам зараз доводиться проходити. Я навіть не ризикую Вам зараз побажати «солодких снів», бо Вам зараз ой як не солодко. Та завтра ввечері можете на мене покластися.

До зустрічі.

Еммі.

PS: Попри гнітючі обставини нашої зустрічі, я їй рада!

П’ять хвилин потому

AW:

Я також!

Лео.

Наступного дня

Тема: Скасування зустрічі

Люба Еммі, мусимо скасувати нашу сьогоднішню зустріч. Я Вам завтра поясню чому. Не гнівайтеся, прошу. І дякую, що вчора підтримали мене, — я це дуже ціную!

Усього найкращого.

Лео.

Дві години потому

RE:

Гаразд.

Еммі.

Наступного дня

Тема: Марлен

Люба Еммі, вчорашній вечір я провів із Марлен, моєю колишньою подругою. Вона також була на похованні. Вони з мамою одна одну дуже любили. Мені було важливо з нею про все поговорити. Марлен — ключ, і вона може відчинити ворота нашої довгої сімейної історії. Вона завжди мала підхід до моєї мами, якого мені бракувало. Марлен була вчора дуже засмучена, тож мусив її втішати. Мені ця роль припала до душі. Ненавиджу, коли мене жаліють. Краще вже я когось жалітиму. (Часом і самого себе, але тут краще змовчу.) Сподіваюся, Ви не гніваєтеся, що я скасував нашу зустріч. Я подумав: «Лео, навіщо тобі втягувати в це жінку, яка не має жодного стосунку до твоєї сімейної історії?» Та й узагалі, я не хотів, щоб Ви мене таким бачили. Хочу, щоб ми зустрілися, коли я буду в кращому настрої. Еммі, сподіваюсь, Ви мене розумієте. Ще раз дякую, що підтримали мене у скрутну хвилину. Це доказ довіри.

Усього найкращого.

Лео.

Три години потому

RE:

Все гаразд.

Еммі.

П’ять хвилин потому

AW:

От якраз Ваше «все гаразд» означає, що не все гаразд! Що таке, Еммі? Скасування зустрічі боляче вдарило по Вашому самолюбству? Ви гадаєте, що я Вас використав (хоча й не потребував)?

Дві з половиною години потому

RE:

Лео, авжеж ні. Я зараз просто дуже зайнята, а тому обмежена в часі.

Вісім хвилин потому

AW:

Я Вам не вірю. Еммі, я ж Вас знаю. Хоч як дивно, мене починає мучити сумління від самої думки про те, що Ви могли на мене образитись, навіть попри те, що самі прекрасно знаєте, що не маєте на це права.

Чотири хвилини потому

RE:

Лео, не тягніть кота за хвіст, а ліпше скажіть, чи успішно Ви втішили Марлен? Між Вами знову щось є?

Вісім хвилин потому

AW:

Он воно що! Та звісно! Лео Ляйке щойно після поховання матері посмів зустрітися із колишньою подругою. Еммі Ротнер, яка зазвичай не страшиться виставляти Лео Ляйке моралістом, відчула раптом моральний занепад. Я Вам ще дещо скажу, люба Еммі. Знаєте, вже через шість годин після поховання матері я був на волосину від того, щоб переспати зі своєю колишньою подругою. Сподіваюся, що Ви шоковані!

Приємного вечора.

Три хвилини потому

RE:

Поясніть мені, як можна бути «на волосину» від того, щоб із кимось переспати. А надто — чому Ви все ж цього не зробили. Особисто я переконана: так роблять лише чоловіки. Думаю, Ви вважали, що зможете свою колишню подругу «в ліжку втішити». Проте вона Вас розкусила і прошепотіла на вушко: «Ні, Лео, це насправді погана ідея. Це знову зруйнує довіру, яку ми сьогодні ввечері відновили». А Ви подумали: «Шкода, ой як шкода, а ми ж були на волосину від…»

П’ятнадцять хвилин потому

AW:

Знаєте, Еммі, я просто приголомшений, з якою впертістю Ви бажаєте добитися від мене пояснень щодо моїх особистих справ, які Вас геть не стосуються. І з якою влучністю Ви виказуєте нетактовність у найбільш непідходящий для цього час, якою Ви намагаєтеся обмежити інших людей тим, що Вам самій перше на думку спадає: секс, секс, секс. Я себе тепер питаю, чому Вам саме про це постійно йдеться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Північний вітер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Північний вітер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэль Глаттауэр - Навеки твой
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - Потому что
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - Рождественский пёс
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - Все семь волн
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - Gut gegen Nordwind
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - Alle sieben Wellen
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - У всех свои муравьи
Даниэль Глаттауэр
Даниэль Глаттауэр - Дар
Даниэль Глаттауэр
Отзывы о книге «Північний вітер»

Обсуждение, отзывы о книге «Північний вітер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x