Исабель Альенде - Отвъд зимата

Здесь есть возможность читать онлайн «Исабель Альенде - Отвъд зимата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Колибри, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отвъд зимата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отвъд зимата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С „Отвъд зимата“, великолепно написан многопластов роман, бележитата писателка за пореден път непоклатимо отстоява водещото си място сред майсторите на съвременната латиноамериканска литература.
Изненадваща снежна буря, сковала Бруклин в мразовит капан, сплита три съдби в необикновено приключение, благодарение на което героите успяват да излекуват дълбоки рани от преживени болки, да се отърсят от смазващия товар на страшни спомени и пречистени да продължат с надежда напред. Заплитайки интригуваща криминална история, Исабел Алиенде с проникновение проследява живота на множество персонажи и с присъщата си човечност и виртуозно владеене на съспенса поднася вълнуващ разказ за многоликия съвременен свят. Той е белязан с мъки и страдания, с потресаваща бедност и с безнаказан терор, насилие и престъпност, но в него все пак си проправят път добротата и любовта, защото по думите на главната героиня „не земното притегляне, а спояващата сила на любовта държи света в равновесие“.
Исабел Алиенде е родена на 2 август 1942 г. в Перу. Десет години от своя живот посвещава на журналистиката в родината си. Емигрира във Венесуела, където работи във в. „Ел Насионал“ до 1984 г.
Преподава литература в престижни университети в САЩ и пише романи, статии, хумористични книги, пиеси и произведения за деца. Смята се, че е най-добрата латиноамериканска авторка на всички времена, и я сравняват единствено с Габриел Гарсия Маркес като мащабност на повествованието и богатство на езика. Сред световноизвестните й книги са трилогията „Къщата на духовете“ (1982), „Дъщеря на съдбата“ (1999) и „Портрет в сепия“ (2000), „Ева Луна“ (1987) и „Приказки за Ева Луна“ (1989), „За любовта и сянката“ (1985), „Паула“ (1994) и много други. Исабел Алиенде е носителка на Националната награда за литература на Чили за 2010 г. Официален сайт на писателката: 

Отвъд зимата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отвъд зимата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За Евелин това затворено съществуване в кротка близост с Франки беше като балсам след насилието, преживяно в миналото й. Престанаха да я спохождат честите кошмари и вече отново беше в състояние да си спомни своите братя живи така, както в онова последно видение при шаманката от Петен. Франки се превърна в най-важното същество в живота й редом с баба й, но тя беше далеч оттук. Всеки признак на напредък у детето представляваше лична победа за нея. Ревностната обич, която получаваше от него, и доверието, което й гласуваше Шерил, й бяха достатъчни, за да е щастлива. Не й беше нужно повече. Говореха с Мириам по телефона, понякога се срещаха във Фейстайм и виждаше как растат братлетата й, но през тези години не си освободи време да иде и да ги види в Чикаго. „Не мога да оставя Франки, мамо, той има нужда от мен“, обясняваше. Мириам също не изпитваше особено любопитство да посети тази своя дъщеря, която всъщност си оставаше чужда. Изпращаха си снимки и подаръци за Коледа и за рождени дни, ала нито една от двете не правеше усилие да задълбочи връзката помежду им, която така и не успя да укрепне. Отначало Мириам се страхуваше, че сама в един студен град и сред непознати хора дъщеря й можеше да страда; освен това й се струваше, че й плащаха много малко за работата, която вършеше, при все че Евелин нито веднъж не се оплака. В крайна сметка обаче Мириам се убеди, че Евелин се чувстваше по-добре със семейство Лерой в Бруклин, отколкото със собственото си семейство в Чикаго. Дъщеря й беше съзряла и тя я беше изгубила.

Трябваше да мине известно време, за да се настрои Евелин към странната динамика в дома. Господин Лерой, както го наричаха всички и дори жена му, когато говореше за него, беше непредсказуем човек и налагаше волята си без изобщо да повишава тон, всъщност колкото по-тихо и по-бавно говореше, толкова по-страшен беше. Спеше на първия етаж в стая, в която се бе разпоредил да избият врата към градината, за да влиза и излиза, без да минава през къщата. Това му позволяваше да държи жена си и прислугата на тръни, защото изведнъж изникваше от нищото като в магия и по същия начин изчезваше. Най-забележителната мебел в стаята му беше шкаф, в който държеше под ключ лъснати и добре смазани своите оръжия. Евелин нищо не разбираше от оръжия; в нейното село спречкванията се решаваха с нож или мачете, а бандитите използваха контрабандни пистолети, някои от тях толкова примитивни, че гърмяха от само себе си в ръцете им, ала беше гледала достатъчно екшъни, за да си даде сметка, че господарят й притежаваше истински боен арсенал. Няколко пъти беше виждала оръжията, когато господин Лерой и довереният му човек Иван Данеску ги почистваха на масата в трапезарията. Лерой държеше зареден пистолет в жабката на лексуса, но не и във фиата на жена си, нито във фургонетката с подемно устройство за инвалидната количка, която Евелин използваше за Франки. Според него човек винаги трябваше да е подготвен. „Ако всички се движехме въоръжени, щеше да има по-малко луди и терористи на публични места, те щяха да знаят, че надигнат ли глава, някой може да им види сметката“; действително много невинни умираха, недочакали пристигането на полицията.

Готвачката и дъщеря й предупредиха Евелин да не допуска грешката да си пъха носа в работите на семейство Лерой, защото бяха изхвърлили няколко прислужници, понеже слухтели. Те бяха вече три години в този дом и не знаеха с какво се занимава господарят, може би с нищо, може просто да си беше богат. Знаеха само, че докарваше стока от Мексико и я превозваше от един щат в друг, но точният вид на стоката беше загадка. От Иван Данеску и дума не можеше да се изкопчи, беше сух като старо дърво, ала беше довереният човек на господин Лерой и предпазливостта повеляваше да стоят настрана от него. Господарят ставаше рано, изпиваше чаша кафе на крак в кухнята и отиваше да играе тенис за един час. Като се прибереше, си вземаше душ и изчезваше до вечерта или за няколко дни. Когато се сетеше, се отбиваше да хвърли поглед на Франки от вратата, преди да излезе. Евелин се научи да го избягва и да се въздържа да споменава детето пред него.

Шерил Лерой пък ставаше късно, защото спеше лошо, прекарваше деня в своите занятия и курсове и изяждаше вечерята си на поднос в стаята на Франки, с изключение на дните, когато мъжът й беше заминал някъде. Тогава използваше да излезе. Имаше само един приятел и практически никакви близки. Единствените й занимания извън дома бяха многобройните й курсове, лекарите й и нейният психоаналитик. Следобед отрано започваше да пие и като се стъмнеше, алкохолът я превръщаше в плачливото момиченце от нейното детство; тогава имаше нужда от компанията на Евелин. Не можеше да разчита на никой друг, това скромно девойче беше единствената й подкрепа, само пред нея можеше да се изповяда. Така Евелин научи подробностите около прогнилата връзка между господарите й, научи за побоите и за това как от самото начало Франк Лерой бил против приятелите на жена си, как й забранил да приема гости у дома, и то не от ревност, както той самият твърдял, а за да охранява личното си пространство. Неговите дела били много деликатни и поверителни и изисквали крайна предпазливост. „След раждането на Франки стана още по-строг. Не позволява никой да идва, защото се срамува от детето“, каза Шерил на Евелин. Вечерните й излизания в отсъствие на съпруга й бяха винаги на едно и също място — скромен италиански ресторант в Бруклин с карирани покривки и книжни салфетки, където персоналът вече я познаваше, защото от години ходеше там. Евелин знаеше, че не вечеря сама, защото, преди да излезе, си уговаряше среща по телефона. „Освен теб той е единственият ми приятел, Евелин“, й каза веднъж. Беше художник с четиридесет години по-възрастен от нея, беден, алкохолик и мил, с когото Шерил споделяше пастата, приготвена от ла мамма в кухнята, телешкия стек и евтиното вино. Познаваха се отдавна. Преди да се омъжи, тя бе вдъхновила няколко негови картини и за известно време бе негова муза. „Видя ме на шампионат по плуване и ме помоли да позирам като Юнона за някакъв алегоричен стенопис. Знаеш ли за какво говоря, Евелин? Юнона е римска богиня на жизнената енергия, на силата и на вечната младост. Тя е борбена богиня закрилница. Той все още ме вижда такава, не подозира колко съм се променила.“ Би бил безполезен всеки опит да се обясни на съпруга й какво представляваше платоничната любов на този стар художник за нея и как тези срещи в ресторанта бяха единствените моменти, в които се чувстваше обект на възхищение и обич.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отвъд зимата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отвъд зимата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Исабель Альенде - Остров в глубинах моря
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Инес души моей
Исабель Альенде
libcat.ru: книга без обложки
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Два слова
Исабель Альенде
libcat.ru: книга без обложки
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Зорро. Рождение легенды
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Ева Луна
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Дом духов
Исабель Альенде
Исабель Альенде - A Long Petal of the Sea
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Портрет в сепия
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Дъщеря на съдбата
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Къщата на духовете
Исабель Альенде
Отзывы о книге «Отвъд зимата»

Обсуждение, отзывы о книге «Отвъд зимата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x