Исабель Альенде - Отвъд зимата

Здесь есть возможность читать онлайн «Исабель Альенде - Отвъд зимата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Колибри, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отвъд зимата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отвъд зимата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С „Отвъд зимата“, великолепно написан многопластов роман, бележитата писателка за пореден път непоклатимо отстоява водещото си място сред майсторите на съвременната латиноамериканска литература.
Изненадваща снежна буря, сковала Бруклин в мразовит капан, сплита три съдби в необикновено приключение, благодарение на което героите успяват да излекуват дълбоки рани от преживени болки, да се отърсят от смазващия товар на страшни спомени и пречистени да продължат с надежда напред. Заплитайки интригуваща криминална история, Исабел Алиенде с проникновение проследява живота на множество персонажи и с присъщата си човечност и виртуозно владеене на съспенса поднася вълнуващ разказ за многоликия съвременен свят. Той е белязан с мъки и страдания, с потресаваща бедност и с безнаказан терор, насилие и престъпност, но в него все пак си проправят път добротата и любовта, защото по думите на главната героиня „не земното притегляне, а спояващата сила на любовта държи света в равновесие“.
Исабел Алиенде е родена на 2 август 1942 г. в Перу. Десет години от своя живот посвещава на журналистиката в родината си. Емигрира във Венесуела, където работи във в. „Ел Насионал“ до 1984 г.
Преподава литература в престижни университети в САЩ и пише романи, статии, хумористични книги, пиеси и произведения за деца. Смята се, че е най-добрата латиноамериканска авторка на всички времена, и я сравняват единствено с Габриел Гарсия Маркес като мащабност на повествованието и богатство на езика. Сред световноизвестните й книги са трилогията „Къщата на духовете“ (1982), „Дъщеря на съдбата“ (1999) и „Портрет в сепия“ (2000), „Ева Луна“ (1987) и „Приказки за Ева Луна“ (1989), „За любовта и сянката“ (1985), „Паула“ (1994) и много други. Исабел Алиенде е носителка на Националната награда за литература на Чили за 2010 г. Официален сайт на писателката: 

Отвъд зимата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отвъд зимата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лусия

Чили

През всичките двайсет години брак Лусия беше готова да се обзаложи, че мъжът й й е верен, понеже смяташе, че бе прекалено зает, за да измисля стратегии за скришна любов, но времето щеше да й покаже заблудата в това и в толкова други неща. Тя се гордееше, че му е създала стабилно домашно огнище и изключителна дъщеря. Неговото участие в това начинание беше някак насила в началото и доста небрежно по-късно, ала не от лошотия, а от слабохарактерност, както твърдеше Даниела, когато достигна възраст, в която можеше да оценява родителите си, без да ги съди. От самото начало ролята на Лусия беше да го обича, а неговата — да се остави да бъде обичан.

Запознаха се през 1990 година. Лусия се беше завърнала в Чили след почти седемнайсет години изгнание и с големи трудности се беше устроила като продуцент в телевизията, тъй като хиляди млади професионалисти с по-добра квалификация от нейната търсеха работа. Завръщащите се не бяха посрещани с особена симпатия — левицата ги обвиняваше, че си бяха тръгнали от страх, а десницата — задето били комунисти.

Столицата толкова се беше променила, че Лусия не можеше да познае улиците, където беше протекла нейната младост и чиито имена на светци и цветя бяха заменени с тези на военни и герои от минали войни. Градът блестеше от казармена чистота и ред, стенописите в стил социалистически реализъм бяха изчезнали и на тяхно място се виждаха бели стени и грижливо поддържани дървета. По бреговете на река Мапочо бяха изградени паркове за децата и никой не си спомняше вече мръсотията и телата, които нейните води някога бяха влачили. В центъра сивите сгради, движението на автобуси и мотоциклети, зле прикриваната бедност на чиновниците, изморените хора и момчетата, изпълняващи фокуси на светофарите, за да изпросят някое песо, контрастираха с циркаджийски осветените молове в Барио алто [14] Североизточната част на Сантяго де Чиле, където живеят най-богатите обитатели на града. — Б. пр. , където можеха да бъдат задоволени и най-екстравагантните капризи — балтийски хайвер, виенски шоколад, китайски чай, рози от Еквадор, парфюми от Париж… всичко на разположение на този, който можеше да плати. Съществуваха две нации в едно и също пространство — малобройната нация на изобилието и космополитната суета и многобройната нация на всички останали. В кварталите на средната класа цареше заета на кредит атмосфера на модерност, а в тези на висшите класи — на внесена от другаде изтънченост. Там витрините приличаха на онези от Парк Авеню, а къщите палати се пазеха от електрифицирани железни огради и кръвожадни кучета. Около летището и по протежение на автомагистралата обаче имаше бедни квартали, скрити от погледа на туристите посредством огромни рекламни платна на блондинки по бельо.

От скромното и отрудено Чили, което Лусия познаваше, очевидно не бе останало много, на мода бе дошло парадирането. Ала достатъчно беше да излезе човек от града, за да открие нещо от предишната страна с нейните рибарски селища, народни пазари, кръчми с рибена чорба и прясно изпечен хляб, обикновени и гостоприемни хора, които говореха с отколешен акцент и закриваха уста с ръка, когато се смееха. Тя би предпочела да живее в провинцията, далеч от шума, ала можеше да върши изследователската си работа само в столицата.

Чувстваше се чужда на родна земя, откъснала се беше от мрежата социални контакти, без която почти нищо не беше възможно, усещаше се изгубена в остатъците от едно минало, което не се вписваше в сегашното забързано Чили. Не разбираше кодовете и намеците, дори хуморът се беше променил, езикът бе осеян с евфемизми и предпазливост, защото още живееше горчивият привкус на цензурата от суровите времена. Никой не я попита за годините, докато беше отсъствала, никой не се поинтересува къде е била, нито как е живяла. Тази скоба в живота й напълно се изтри.

Беше продала жилището си във Ванкувър и имаше известни спестявания, така че в Сантяго успя да се настани в малък апартамент, но с добро разположение. На майка й се стори обидно, че не прояви желание да живее при нея, но на трийсет и шест годишна възраст Лусия се нуждаеше от самостоятелност. „Може в Канада обичаят да е такъв, но тук неомъжените дъщери живеят при родителите си“, не преставаше да й натяква Лена. Докато подготвяше първата си книга, трудно се издържаше със заплатата си. Беше си дала срок една година да я завърши, ала скоро разбра, че проучването щеше да бъде по-трудно, отколкото бе предполагала. Военното правителство беше свалено преди няколко месеца с плебисцит и една условна и плаха демокрация правеше първите си стъпки в покрита с рани от миналото страна. Във въздуха се усещаше предпазливост, а видът информация, от която се нуждаеше, беше част от тайната история.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отвъд зимата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отвъд зимата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Исабель Альенде - Остров в глубинах моря
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Инес души моей
Исабель Альенде
libcat.ru: книга без обложки
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Два слова
Исабель Альенде
libcat.ru: книга без обложки
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Зорро. Рождение легенды
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Ева Луна
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Дом духов
Исабель Альенде
Исабель Альенде - A Long Petal of the Sea
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Портрет в сепия
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Дъщеря на съдбата
Исабель Альенде
Исабель Альенде - Къщата на духовете
Исабель Альенде
Отзывы о книге «Отвъд зимата»

Обсуждение, отзывы о книге «Отвъд зимата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x