Мы все подвалили к столу, наполнили стаканы (только один, сказала Наташа, – добавить чуточку энергии молоку) и стали разглядывать других посетителей, смущенно вливая в себя алкоголь. Хватало публики в мешковатых джемперах, джинсовых полукомбинезонах, с дредами и в шляпах с низкой тульей в различных сочетаниях. Но были также группки мужчин и женщин в джинсах и рубашках, которые прихлебывали вино и болтали, как на корпоративе. Самым приятным моментом жизни в маленьком сомерсетском городке было то, что каждому приходилось самостоятельно искать себе развлечение. Если кто-нибудь организовывал любое мероприятие, будь то бальные танцы для детей с синдромом дефицита внимания и гиперактивности, или кружок гангста-рэпа, или курсы вязания, народ валил туда с удовольствием. Иногда мы боролись, чтобы заполнить зрительный зал театра, но публика у нас была всегда.
Преподавательница, румяная женщина лет пятидесяти с невероятными мелированными волосами, как у той певицы из Берлина, принялась доставать из большого ящика музыкальные инструменты и ставить их на стол в центре зала. Я наблюдал за этим процессом, когда вошла Ванесса. Она была одета более небрежно, чем в прошлый раз: короткая джинсовая юбка и топ, как у Ками Ромеро, расшитый сверкающими золотистыми цветами, и темно-красные сапожки. Темные волосы блестели от укладочного геля. Она выглядела моложе, но по-прежнему умопомрачительно стильно. На ее подруге было цветастое платье, а на ногах кроссовки. Пожалуй, она была примерно одного возраста с Джеймсом, и по тому, как она вошла, сразу становилось ясным, что она самоуверенная и веселая. Неужели боги сватовства нам улыбнулись?
– Ванесса! – позвал я, стоя у стола с вином.
Она увидела меня и улыбнулась лучезарной улыбкой. Я почувствовал, как у меня слегка задрожали колени, приписав это крепости вина. Мы представили своих спутников. Ее подругу звали Марта, ибо ее эксцентричные родители решили, что в любом случае назовут ребенка по месяцу, в котором тот родится. Она занималась изготовлением серебряных украшений и продавала их через интернет-магазин. Марта была более общительной, чем Ванесса, очевидно играя в их дружбе ведущую роль.
– Поверить не могу, что никто из вас тут раньше не был! – громко сказала она, стараясь перекричать гул от разговоров. – Здесь так здорово!
Она уже собиралась все объяснить, когда преподавательница громко хлопнула в ладоши:
– Ну хорошо! Некоторые из ваших детей могут знать меня как миз Бейкер, но вы можете называть меня Гвен. Добро пожаловать в наш музыкальный кружок. Надеюсь, вы все угостились вином.
Я огляделся по сторонам – действительно все.
– Отлично! Теперь, как обычно, мы разобьемся на небольшие группы из четырех-пяти человек, а затем я попрошу вас подойти к столу и выбрать себе инструмент. И вы поработаете вместе, чтобы сочинить небольшую пьеску на заданную тему. Все поняли?
Мы послушно киваем, почувствовав себя двенадцатилетними.
– Ладно, надо поторопиться, – шепчет Марта. – Лучшие инструменты быстро уходят, так что не тормозите. Бонго – фаворит, если хотите его заполучить, не церемоньтесь. Глокеншпиль [10] Старинный ударный музыкальный инструмент, колокольчики.
тоже популярен.
Она еще продолжала объяснять музыкальную иерархию, когда Гвен вновь хлопнула в ладоши, и все устремились к музыкальному столу, как ненасытные зомби. Наташа оттолкнула нас, метнувшись к вышеупомянутым бонго и победно схватив их. Джеймс соблазнился было маракасом, но остановился на колокольчиках. Марта взяла тамбурин. Я застрял позади крупной женщины в кожаном пиджаке, но воспользовался ее нерешительностью и схватил первый инструмент, до которого смог дотянуться, – ребристый деревянный предмет с отдельной палочкой. Я с непониманием уставился на него.
– Это гуиро! [11] Латиноамериканский ударный инструмент.
– заметив мое замешательство, прокричала Гвен. – Проведите палочкой по канавкам. Вы не занимались музыкой в школе?
Это была нелепая эскапада, дурацкая толкотня подвыпивших людей, но когда я поймал взгляд Ванессы, она посмотрела на меня со смесью радости и ликования. У нее был большой треугольник. Мы, помятые, выбрались из свалки и вернулись в свой угол, усевшись по-турецки в кружок и сравнивая свои трофеи. Было много шума и смеха, прерываемых странным звуком велосипедного гудка или боем малого барабана.
– Ладно, у всех есть инструменты? – прокричала Гвен.
Читать дальше