Эрнест Гейнс - И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрнест Гейнс - И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1988, Издательство: Радуга, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман "И сошлись старики" на первый взгляд имеет детективный характер, но по мере того, как разворачиваются события, читатель начинает понимать, сколь сложны в этой южной глухомани отношения между черными и белыми. За схваткой издавна отравленных расизмом белых южан и черного люда стоит круг более широких проблем и конфликтов. В образе героини второго романа, прожившей долгую жизнь и помнящей времена рабства, воплощены стойкость, трудолюбие и жизненная сила черных американцев.

И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ублюдок, — говорит. — Ну ты и ублюдок.

— Тебе видней, — говорю. — Кто ж такое про себя знает. Но уже завтра…

Тут она как влепит мне пощечину. Вот так, ни с того ни с сего. Я заметил, что у нее передернулось лицо, но что она меня ударит, этого я никак не ожидал. Рука моя взлетела, но на полпути остановилась, и, вместо того чтобы влепить ей пощечину в ответ, я потер собственную щеку.

— Благодарствую, — говорю. — И все равно я останусь здесь до тех пор, пока Мейпс не увезет его в Байонну. Чтобы закончить репортаж, этого с лихвой хватит.

Тут один из стариков вышел из комнаты на галерею и сказал, что хочет поговорить с шерифом. Слышу, тетя Гло ему говорит: он в деревню пошел. Из дверей комнаты на старика падал сноп света. Он протянулся через галерею во двор. Все остальное поглотила тьма.

— У вас есть в запасе пара-тройка минут на случай, если захотите помолиться или чего еще, — слышу, говорит Гриффин.

А старик ему:

— Мы уже готовы. — Это говорил Гейбл. Я узнал его тихий, ровный голос.

— И все равно вам придется подождать, — говорит Гриффин. — Но не беспокойтесь, ждать придется недолго.

Гейбл спустился с крыльца. Ружье с собой прихватил.

— Ты куда собрался? — спрашивает его Гриффин.

Гейбл ему не ответил. Подошел к машине, где сидели мы с Кэнди.

— Видали, куда пошел шериф? — спрашивает.

— Туда, — мотнул я головой в сторону поля. — Погодите, я его вызову.

И мигнул раз-другой фарами. Кэнди тем временем пыталась выведать у Гейбла, что творится в доме. А Гейбл покачал головой и отвечает: мне, мол, поручено только с шерифом говорить. Я опять помигал фарами и тут вижу — Мейпс идет назад. Гейбл подошел к нему, они постояли, поговорили и возвратились вместе.

— Пошли в дом, — говорит мне Мейпс. — Приглашение и на вас распространяется, — говорит он Кэнди. — Похоже, ваши труды пропали понапрасну.

— Что случилось? — спрашиваю, а сам тем временем вылезаю из машины.

— Пусть она вам скажет, — говорит Мейпс и на Кэнди кивает.

— Это я его убила, — говорит Кэнди. Открыла дверцу со своей стороны, вылезла из машины. — Подтвержу на суде под присягой.

— А не Чарли? — спрашивает ее Мейпс.

— Какой Чарли? — говорю. — Большой Чарли?

— Он самый, — говорит Мейпс. — Большой Чарли.

Мы прошли во двор.

— И вы, — говорит Мейпс женщинам с ребятишками, — входите.

Сам первым прошел, за ним Кэнди, за ней я, а за нами и остальные. Комната была душная, захламленная. Все говорило о том, что здесь живет одинокий, неухоженный старик.

Когда мы вошли, Чарли сидел на кровати. И хотя он сидел, кое-кто из стариков был чуть ли не одного с ним роста. При виде нас Чарли встал, вправил рубаху в брюки. Ростом он был метра два без малого, весом килограммов сто двадцать с гаком, угольно-черный, с круглой, как пушечное ядро, наголо остриженной головой; даже белки его глаз и те отливали коричневым, а губы походили на ломти сырой печенки. Бицепсы распирали рукава джинсовой рубахи, грудь колесом. Весу в нем примерно столько же, сколько в Мейпсе, но тот был куда пузатей. Словом, лучшего экземпляра негра-самца во всем его великолепии днем с огнем не сыскать.

— Я вам не мальчишка, шериф. А мужик, — говорит Чарли. — Мужик.

— Вот и хорошо, — говорит Мейпс. — Я тебе верю. А пока попрошу тех, кто вошли последними, выйти на кухню или на галерею, чтобы нам не тесниться.

Однако, пока Мейпс не стал выкликать их по именам, никто не сдвинулся с места. Потом они все-таки чуть попятились, но тут же снова стали напирать на нас.

— Эй, удалец, — говорит Мейпс Кукишу, — как насчет того, чтобы принести воды из холодильника?

— Ты не начинай, пока я не вернусь, слышь, Чарли? — говорит Кукиш.

— Я мужик, шериф, — говорит Чарли. — И пусть все это знают. Я мужик, мисс Кэнди. Я мужик, мистер Лу. И вы, уж я вас попрошу, пропишите про это в вашей газете.

— Обязательно напишу, Чарли, — говорю и поднял на него глаза. Он меня чуть не на полголовы выше и как минимум на пол центнера тяжелее.

— Я мужик, — говорит. — И пусть все об этом знают. Я уже не Большой Чарли, негритянский мальчишка, а мужик. Слышите? Назад вернулся мужик. А не какой-то там негритянский мальчишка. Негритянский мальчишка убежал и бежал без оглядки. А назад вернулся мужик. Мужик.

Кукиш принес кувшин и стакан. Мейпс выпил два стакана воды и отдал Кукишу стакан.

— Благодарю, удалец, — говорит.

— Теперь дай мне, — велит Кукишу Чарли.

Взял кувшин, поднес ко рту, осушил разом. И отдал пустой кувшин Кукишу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман»

Обсуждение, отзывы о книге «И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x