П’єр Леметр - До побачення там, нагорі

Здесь есть возможность читать онлайн «П’єр Леметр - До побачення там, нагорі» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Фоліо, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

До побачення там, нагорі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «До побачення там, нагорі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман П’єра Леметра має назву «До побачення там, нагорі» — це останні слова розстріляного за дезертирство, а згодом реабілітованого солдата Першої світової. Але насправді багатьох героїв (якщо можна так сказати про персонажів, мертвих ще до початку розповіді) нам багаторазово доведеться побачити в книзі. Ні, це не історія про примар або воскресіння з мертвих, хоча в певному сенсі там є і те, й інше: у центрі сюжету — надзвичайна махінація з перепохованням загиблих.
Автор неймовірно елегантно поєднує комічний і винахідливий механізм детективного сюжету з гуманістичним пафосом, зображуючи війну як «морально-патріотичну», а насправді цинічне й комерційне по суті перегрупування мерців — справжніх, майбутніх і навіть колишніх.
Роман відзначений Гонкурівською премією.

До побачення там, нагорі — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «До побачення там, нагорі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Це був він, жодного сумніву, Альберт не міг помилитися.

Але все ж це треба уточнити. Він спрагло гортав сторінки. Прадель був майже на кожній сторінці. Знімки були великими, як на сторінках журналів, багато людей, і квіти, квіти... Прадель на фото скромно посміхався, ніби виграв у лотерею, і не хотів, щоб із цього робили подію. Але дозволив собою захоплюватися, радісна панна Перікур поруч із ним, одягнута в сукню, яку ніхто не носить щодня, а купляють лише для весілля. А ще смокінги, фраки, запаморочливі туалети дам з глибокими вирізами на спині, брошки, кольє, світлі рукавички, гості, що тиснуть одне одному руки. Так, це — він, Прадель, багаті столи... А онде тут поруч з нареченою, напевне, її батько, пан Перікур, він навіть посміхається. Правда, в цього чоловіка вигляд не надто задоволений. А ще на чоловіках лаковане взуття і фраки з хустками. А в глибині і попереду — піраміди з фруктами, фужерами з шампанським, прислуга в костюмах та білих рукавичках, вальси, оркестр, і знову молодята, що проходять почесною ходою... Альберт повільно гортав сторінки.

Стаття у газеті « Голуа» :

КАЗКОВЕ ВЕСІЛЛЯ

Від цієї паризької події багато очікували і мали рацію, адже в цей день поєдналися краса та відвага. Уточнюємо для наших нових читачів, які ще цього не знають: йдеться про весілля панни Мадлен Перікур, доньки Марселя Перікура, відомого промислового магната, та патріота і героя Анрі д’Олней-Праделя.

Сама церемонія на прохання родини була проведена скромно та інтимно у церкві Отей, і лише кільком десяткам запрошених пощастило послухати зворушливу проповідь його святості єпископа Куенде. Свято відбувалося на булонському узліссі, в павільйоні Арменонвіль, який поєднує елегантність своєї архітектури періоду Бель Епок та сучасність свого убранства. Протягом усього дня не було такого моменту, щоб на терасі, в садах чи залах не з’явився хтось із знаменитої та блискучої публіки. Розказують, що понад шістсот запрошених могли захоплюватися юною нареченою, сукня якої з тюлю та герцогського сатину була презентована близьким другом родини Жаном Ланвеном. Нагадаємо також, що її обранцем став Анрі д’Олней-Прадель, ім’я якого є одним із найповажніших, який і є тим знаменитим «капітаном Праделем», котрий, крім інших військових заслуг, був ще й переможцем битви за 113-ту висоту, відбиту у німців за кілька днів до перемир’я. В його колекції — чотири нагороди за численні подвиги.

Президент Франції, пан Раймон Пуанкаре, близький друг пана Перікура, також скромно відвідав свято, залишаючи п. Мільрану та п. Доде, а також таким великим митцям, як Жан Данян Буверет чи Жорж Рошгрос, можливість насолодитися надзвичайним святом, яке, без сумніву, ввійде до анналів історії.

Альберт закрив альбом.

Ненависть, яку він відчував до цього Праделя, стала ненавистю до самого себе. Він злився на себе за те, що досі боявся його. Навіть саме ім’я Прадель викликало у нього пришвидшене серцебиття. Доки він відчуватиме цю паніку? Майже рік вони не бачилися, але він про нього повсякчас думає. Його неможливо забути. Досить оглянутися довкола, щоб помітити слід цього чоловіка в житті Альберта. І не лише в його житті. Доля Едуарда, все, що він робив з ранку до вечора, — все, абсолютно все, залежало від одного висхідного моменту: ось біжить людина серед апокаліптичного пекла, в цієї людини різкий і злісний погляд, людина, для якої життя інших нічого не варте, а їхнє життя — тим більше. Ця людина щосили штовхає розгубленого Альберта у вирву... А потім той неймовірний порятунок, наслідки якого ми вже знаємо, а тепер оце скалічене обличчя друга. Так ніби на війні замало лиха...

Альберт невидюще дивився перед собою. Ось він — кінець історії. Оце весілля.

Він думав про своє існування, хоч і не був таким філософом. А Едуард і не підозрює, що їхній убивця одружився з його сестрою.

Він згадав той цвинтар глухої ночі. Вона з’явилася ще напередодні з дорогою муфтою, а поруч — красунчик Прадель, такий собі рятівник. А потім — ще дорога до могили, Альберт тоді сидів біля того спітнілого водія, який пересовував язиком недопалок від одного кутика рота до іншого. А панна Перікур та лейтенант Прадель сиділи в лімузині... Йому ще тоді слід було здогадатись, «але ж Альберт — недотепа, він ніби з іншого світу... чи він коли подорослішає, той хлопець? навіть війна нічому його не навчила — це безнадійно!».

Від цих новин про весілля серце, яке щойно прискорено гупало в грудях, зараз завмерло і майже стихло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «До побачення там, нагорі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «До побачення там, нагорі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «До побачення там, нагорі»

Обсуждение, отзывы о книге «До побачення там, нагорі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x