В Вене часть пассажиров направилась к выходу, ведущему в город, а мы прошли в зал с надписью: «Transit counter» [43] Стойка транзита (англ.).
. Итак, я на аэродроме в Вене. Вылет в шестнадцать тридцать, времени вагон. Целых три часа. Первое, что я сделал, — отправился в туалет, освежиться, вымыть руки и лицо. В туалете было пусто, но тем не менее я сразу увидел там Ядзяка, он на каком-то странном языке разговаривал со старухой в черном фартуке. Поскольку Ядзяк не обратил на меня внимания, я сделал вид, что его не вижу. Впрочем, он тотчас же ринулся к выходу, а следом за ним кинулась женщина, требуя, чтобы он заплатил за посещение. Я бы охотно помог ему вести переговоры, но его хладнокровие, может и притворное, остановило меня. Наверное, он не владеет немецким, который я знаю довольно сносно — частично вынес знания из школы, а потом усовершенствовал их в годы оккупации, но довольно воспоминаний, они меня не радуют, я их не люблю и не культивирую. Часто они сами меня находят, но потом как-то меркнут и исчезают. Если сами мы прах, то что такое наши воспоминания? В туалете было прохладно, и я могу со всей ответственностью подтвердить, что воздух здесь куда свежее, чем на улице в большом городе, где буквально нечем дышать. Как хорошо здесь все продумано. Взять хотя бы писсуары… они расположены на разных уровнях. Выше, ниже. На любой рост — и для взрослого и для ребенка. Это, конечно, мелочи, но из таких мелочей состоит наша жизнь. А что говорить о культуре быта у нас — в деревнях, городах и даже в столице. Полотенца возле зеркала не было, но зато были сушилки для рук. Жизнь современного человека заполнена всевозможными впечатлениями и событиями, и они сменяют друг друга в каком-то безумном танце, но все же он способен сосредоточиться и на мелочах, которые, как и большие события, тоже определяют нашу жизнь.
Прежде всего я должен был привести себя в порядок. Держался я хорошо, не метался по самолету, как Ядзяк, но внутри у меня все дрожало. Прежде всего нужно решить — стоит ли мне тут менять пять долларов, которые я храню в особом кармашке. Деньги эти я получил официально через банк, внес за них сто двадцать злотых. Из туалета я вышел уже с принятым решением. Нашел контору «Geldwechsel» [44] Размен денег (нем.) .
и обменял деньги так: четыре с половиной доллара на две тысячи шестьсот семьдесят лир и полдоллара на двенадцать шиллингов. Купил две открытки с видом аэродрома и две марки (по два шиллинга). У меня осталось еще четыре шиллинга, на которые, после недолгих размышлений, я решил выпить кока-колы (бутылка апельсинового сока стоит восемь шиллингов).
Я сел за стол и принялся писать открытки. С кока-колой я свалял дурака, ведь на эти деньги можно приобрести авторучку. В газетном киоске этих авторучек навалом, и стоят они по сравнению с нашими в комиссионках гроши. Открыток я отправил только две. Кока-кола очень непривычна на вкус, но холодная, бодрящая. Как газировка. Первые глотки у меня вызвали небольшую икоту, даже неловко стало, но никто не обращал па меня внимания. Должно быть, в таком месте, как большой международный аэродром, только из ряда вон выходящие события могут кого-то удивить… Вот красивая женщина в экзотическом наряде, в золотистых сандалиях и полупрозрачной тунике, с маленьким красным, как кровь, пятнышком между бровями, над основанием носа, ее спутник в европейском костюме, но в белой чалме на голове. Смуглый, бородатый. Сидят спокойно, будто спят. До чего же непохожи они на Ядзяка, который с первой же минуты привел свое тело в адское движение, туда-сюда вращался вокруг собственной оси. Или взять, к примеру, меня. Нервы напряжены до предела, и, в сущности, я мало отличаюсь от Ядзяка. Но за внешним видом, за каждым своим движением я слежу тщательным образом и горжусь этим. Недаром я читаю на ночь «Японскую систему тренировки тела» {89} 89 …я читаю на ночь «Японскую систему тренировки тела»… — Книга Ирвинга Хэнкока «Японская физическая тренировка; система упражнений, диеты и общий образ жизни, который превратил нацию Микадо в самых здоровых, самых сильных и самых счастливых людей на свете», вышедшая в Нью-Йорке и Лондоне в 1903 г., многократно переиздавалась в 900-х гг. и была переведена на многие языки.
Ирвинга Хэнкока. Я столько раз прочел эту книгу, что выучил ее почти наизусть. Вот уже лет двадцать, как я собираюсь осуществить на практике отдельные ее рекомендации, причем начать некоторые реформы я предполагаю не с разума, а с прозаического желудка. Ведь мы вообще не знаем, как надо питаться, и, в сущности, никто из нас к этому серьезно не относится. Сейчас многое изменилось. Всюду, и по радио, и в газетах, толкуют о питании. Но это теория. А практика? Когда-то идеалом для меня была жизнь самураев. Но вернемся к вопросу о питании. Вот несколько примеров меню здорового взрослого мужчины в японской семье. Лето. Примерно те же условия, как сейчас тут. Завтрак: фрукты, чашка риса, маленькая порция свежей отварной рыбы и стакан чаю. Второй завтрак — ленч: чаще всего одни фрукты, иногда с добавлением небольшого количества риса и овощей. Обед: рис со свежей рыбой, овощи, помидоры, лук, морковь, редис, сельдерей, салат, брюква, сырая капуста, сырой или вареный шпинат и, разумеется, чай. Вот японская диета — еда, которая помогала самураям сохранить отличную форму, придавала феноменальную силу, способствовала развитию мускулатуры. Она закалила их, помогла вынести трудности, которые не под силу представителям белой расы. Главное — обеспечить нормальную работу желудка или хотя бы принять серьезные меры в этом направлении, а затем сделать все возможное для развития сердца и легких, потому что, если два эти органа не будут достаточно мощными, образцовым атлетом стать нельзя. Мысли мои не взялись так вот «с потолка», потому что здесь, в людской толпе, рядом с индусами я увидел японскую чету. Японцы сидели за соседним столиком, поэтому наблюдения мои были очень точными. Миниатюрная женщина вынула из дорожной сумки маленькую коробочку и высыпала на протянутую ладонь своего спутника несколько белых зернышек, похожих на рисовые. Оба проглотили эти крохотные лепешки и этим ограничились, ничего не заказывая у проходившего мимо столиков кельнера. Наверное, лепешечки эти заменяли японцам еду, не перегружая желудков. Наверное, и в этой области у них огромный прогресс. Ведь книжечка, о которой я говорил, издана шестьдесят лет назад знаменитой фирмой М. Арцта в Варшаве {90} 90 …фирмой М. Арцта в Варшаве… — Арцты — известная «династия» польских издателей; с 1862 г. фирмой руководил Михал Арцт (ум. 1916).
.
Читать дальше