Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря

Здесь есть возможность читать онлайн «Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маленький цветочный магазин у моря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленький цветочный магазин у моря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поппи получает в наследство от бабушки цветочный магазинчик в маленьком портовом городе. И это звучит прекрасно, вот только она ненавидит цветы, романтику и сантименты. К тому же все считают ее безответственной, никто не верит в то, что она справится с таким подарком. Поппи сгоряча хочет продать магазин, но, когда приезжает в город уладить дела, ее решимость тает. Магазинчик окутан тайнами, местные жители поговаривают, что букеты, которые они там покупают, творят чудеса и исполняют желания. Поппи сначала не верит в такую ерунду, но потом в ее жизни начинают происходить необъяснимые и совершенно удивительные вещи. Неужели букеты и правда заколдованы? Или же люди настолько в это верят, что сами создают в своей жизни магию?

Маленький цветочный магазин у моря — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленький цветочный магазин у моря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть, — задумчиво говорит Джейк. — Так если картинки и письма нет в подвале, то где же они тогда?

— Не знаю. Может, Стэн что-то путает. Он стареет, память может подводит.

— Судя по твоему рассказу, он вполне в здравом уме. Вряд ли он мог перепутать. Похоже, эти картинки многое значат для него.

— Пожалуй, ты прав. Спрошу, когда навещу его в следующий раз. Ну а теперь… — Я барабаню пальцами по его бедру. — Твоя очередь рассказывать, почему ты дезертировал с собственного дня рождения. На который… — я смотрю на часы. — …лучше бы нам вернуться. А то все хватятся именинника.

— Да, конечно. — Джейк смотрит на мою руку, задержавшуюся на его бедре, и я поспешно отодвигаю ее. — Пойдем обратно.

Он пытается встать, но тут-то я его и хватаю.

— Ага, так легко не отделаешься! Я тебе все рассказала, теперь давай ты!

Джейк садится на место.

— Просто подышать вышел, вот и все, — не слишком убедительно говорит он. — Я немного лишнего принял, надо было взбодриться.

— И притащился в такую даль? Почему у замка не мог пройтись?

— Ну хорошо, хорошо, — вздыхает он. — Передохнуть мне надо было. Подумать.

— На собственном дне рождения?

Он кивает.

— Иногда я больше, чем обычно, вспоминаю Фелисити. Мой день рождения, кого-то из детей, годовщины… сама понимаешь.

Я киваю.

— Но сегодня все по-другому. И я почувствовал это, когда танцевал с Белль.

Великолепно. Надо было сообразить, куда ветер дует.

— Что почувствовал? — через силу спрашиваю я. Пожалуйста, не рассказывай о чувстве вины из-за того, что ты к ней неравнодушен.

— Вину.

Приехали. Я мысленно готовлюсь к неизбежному.

— Вину из-за того, как обошелся с тобой, Поппи.

Опаньки.

У меня уши становятся торчком.

— Понимаешь, в чем дело… Ты мне нравишься. Очень.

Но… Сейчас обязательно будет какое-нибудь «но»!

— Но мне очень трудно испытывать такое чувство после всего пережитого. После Фелисити такого не было. Я испытывал такое чувство только к ней. И не думал, что это может повториться. По сути, внушал себе, что это невозможно.

Я сжимаю его руку.

— А ты была такой прелестной в тот день, когда поцеловала меня. И с таким пониманием отнеслась, когда я объяснил, в чем дело. Я боялся, что потерял твою дружбу, но это ведь не так, нет?

Я качаю головой.

— А потом я чуть не поцеловал тебя в теплице, но ты благоразумно сбежала. Я свалял дурака и упустил свой шанс. Ты нашла другого.

Что, правда нашла?

— Эш хороший парень, Поппи. Намного моложе меня, конечно, и больше тебе подходит. Я рад, что у тебя кто-то есть. Правда.

Но…

Но больше никаких «но».

— Мы же по-прежнему друзья, да?

Я отрешенно киваю.

— Хорошо. Тогда я счастлив. Точно. — Джейк встает и помогает мне подняться. — Мне полегчало. Пора возвращаться, публика ждет.

Спускаясь по узким ступеням с уступа, шагая кратчайшей дорогой к замку, болтая с Джейком о всяких мелочах, я не перестаю себя костерить.

Как меня угораздило? Выслушала слова Джейка о его чувствах и не ответила? Почему я не сказала, что испытываю то же самое?

Выходит, Джейк галантно уступил место Эшу, как какой-нибудь рыцарь в Трекарлане сотни лет назад?

Лучше бы он, как тот же рыцарь, вызвал его на поединок в рассветных лучах за руку прекрасной леди Поппи.

Такого не бывало с детства. Потому что когда я играла в трекарланскую принцессу, то всегда уезжала в закат с прекрасным принцем.

Глава 36

Лапчатка — возлюбленная дочь

Назавтра воскресенье, но магазин открывается в полдень.

Сегодня моя очередь работать в паре с Бронте, а это всегда весело. Мы крепко подружились с тех пор, как она стала у нас работать, и мне нравится слушать обо всех ее подростковых открытиях.

Я варю кофе в подсобке, когда отворяется входная дверь.

— Привет, Бронте! — кричу я.

Я пропустила изрядную часть вчерашней вечеринки, следовательно, не так много выпила и сегодня утром не маялась похмельем, в отличие от многих обитателей Сент-Феликса.

Зато спокойного ночного отдыха не получилось: мне снилось, что я заперта в башне, как Рапунцель, а Джейк и Эш, на конях и в сверкающих доспехах, устраивают турнир с весьма неутешительным результатом. И теперь мне нужна хорошая доза кофеина, если я хочу нормально продержаться следующие несколько часов.

— Приветик! — восклицает Бронте, входя в подсобку. — Как ты сегодня?

— Хорошо, спасибо. А ты?

— В норме. — Бронте вешает сумку на деревянный крючок за дверью. — Понравилась вечеринка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленький цветочный магазин у моря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленький цветочный магазин у моря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленький цветочный магазин у моря»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленький цветочный магазин у моря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x