Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря

Здесь есть возможность читать онлайн «Эли Макнамара - Маленький цветочный магазин у моря» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маленький цветочный магазин у моря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленький цветочный магазин у моря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поппи получает в наследство от бабушки цветочный магазинчик в маленьком портовом городе. И это звучит прекрасно, вот только она ненавидит цветы, романтику и сантименты. К тому же все считают ее безответственной, никто не верит в то, что она справится с таким подарком. Поппи сгоряча хочет продать магазин, но, когда приезжает в город уладить дела, ее решимость тает. Магазинчик окутан тайнами, местные жители поговаривают, что букеты, которые они там покупают, творят чудеса и исполняют желания. Поппи сначала не верит в такую ерунду, но потом в ее жизни начинают происходить необъяснимые и совершенно удивительные вещи. Неужели букеты и правда заколдованы? Или же люди настолько в это верят, что сами создают в своей жизни магию?

Маленький цветочный магазин у моря — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленький цветочный магазин у моря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поппи, это вы? — слышится из гостиной голос Лу; я оставляю вышивку и вхожу.

Лу и Джейк сидят на полу возле корзины Сюзи.

— Входите, — зовет Лу, — все уже кончилось.

Я подхожу. Сюзи лежит усталая, но довольная, а рядом копошатся пять ее миниатюрных копий, отпихивающих друг друга лапками, чтобы подобраться к материнским соскам и получить как можно больше молока.

— Какие крошечные, — произношу я, не в силах оторвать от них взгляд. — Наверное, все получилось быстро?

Лу смотрит на часы на каминной полке.

— Вас не было больше двух часов, — говорит она. — Это долго, Сюзи прекрасно справилась.

Она протягивает руку, чтобы погладить собаку, и та, слишком вымотанная, чтобы как-то еще выражать свои чувства, просто прикрывает глаза в знак признательности.

— Как Бэзил? — спрашивает Лу. — Все в порядке?

— Да, отлично. Никаких хлопот. Мы были в магазине.

Лу и Джейк в изумлении поворачиваются ко мне.

— Бэзил так захотел, — объясняю я. — Стал скрестись в дверь.

— И что? — спрашивает Джейк.

— Мы и зашли, — осторожно говорю я. — Посидели немного. Кажется, ему там нравится.

— Бедный Бэзил, — вздыхает Лу. — Думаю, он все еще тоскует по Розе.

— По-моему, тоже, — соглашаюсь я.

Лу и Джейк переглядываются.

— Что? — беспокоюсь я. — Что такое?

Лу поднимается на ноги.

— Видите ли, Поппи, теперь, когда нужно заботиться о щенках, мне будет трудно заниматься двумя взрослыми собаками, а раз вы с Бэзилом поладили…

— Ох, нет! — вскрикиваю я, сообразив, к чему она клонит. Я вскидываю руки и отступаю назад. — Никаких, на мне еще магазин и…

Я отчаянно копаюсь в памяти и понимаю, что больше меня ничто не обременяет.

— Я брала Бэзила только на время, — умоляет Лу. — Он же старенький, Поппи, с ним никакой возни, он спит почти все время! И он так радовался, когда снова попал в магазин!

Джейк встает и берет что-то маленькое, завернутое в полотенце.

— Вы тут пока обсуждайте, а я этим займусь.

И он обходит меня по широкой дуге, пытаясь загородить свою ношу.

— Чем он займется? Что он делает? — спрашиваю я, когда он выходит из комнаты.

— Ничего, Поппи, — произносит Лу, явно чем-то расстроенная. Она косится на Сюзи и понижает голос: — Один щенок не выжил, Поппи. — У нее дрожат губы. — Мы с Джейком пытались помочь, дать ему шанс, но…

Она опускает голову и плачет.

— Ох, Лу…

Сюзи на мгновение отрывается от щенков и понуро смотрит на Лу. А потом переводит взгляд на меня, словно говоря: «Я сейчас занята, придется пока тебе взвалить на себя мои обязанности и успокоить хозяйку».

Я набираю побольше воздуха и, переступив через себя, обнимаю Лу.

— Я уверена, вы сделали все, что могли. — Я легонько треплю ее по плечу. — Сюзи это знает. И посмотрите… У них с Бэзилом благодаря вам пять здоровеньких малышей.

Лу шмыгает носом и лезет в карман фартука за салфеткой.

— Я знаю, но он был такой крошечный и беспомощный, слабее всех остальных. Мы пытались спасти его, но мать-природа решила по-своему.

— Присядьте-ка.

Я усаживаю ее на диван, откуда ей удобно смотреть на Сюзи. Пусть видит удачные результаты своих усилий, так будет легче отвлечься от потери.

— Куда Джейк его понес? — осторожно спрашиваю я, стараясь не расстроить ее еще больше. — Щеночка?

— Да благословит его бог, он такой добрый мальчик! Пошел в сарай, поискать там какую-нибудь деревянную коробочку, чтобы похоронить малыша.

У меня комок в горле. Вся эта история прошибает меня сильнее, чем я ожидала.

— Пойду посмотрю, как он. И еще чайник поставлю. Вам сейчас чашка чего-нибудь горячего не помешает.

— Это было бы чудесно, дорогая. — Лу откидывается на спинку дивана и вздыхает. Вид у нее почти такой же вымотанный, как у Сюзи. — А потом поговорим насчет Бэзила…

Я возвращаюсь на кухню, нахожу чайник, наполняю его водой и ставлю на огонь.

Потом выглядываю в окно и вижу Джейка с лопатой: он роет яму под деревом в саду.

Значит, нашел коробку…

Несколько секунд я стою у окна, а потом делаю глубокий вдох и выхожу в сад.

— Эй! — окликаю я его, подходя.

Джейк подскакивает и пытается загородить от меня коробку, лежащую на траве.

— Ничего, я уже знаю… — Я киваю на коробку.

— О, — Джейк смотрит в ту же сторону, — вот как вышло. Мы пытались…

— Да, Лу сказала. Она совсем расклеилась.

Джейк кивает и запрокидывает голову, разглядывая дерево. У него вырывается вздох, и я спрашиваю себя, не вспоминает ли он о своей боли так же, как и я о своей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленький цветочный магазин у моря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленький цветочный магазин у моря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленький цветочный магазин у моря»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленький цветочный магазин у моря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x