Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возможно, в другой жизни [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возможно, в другой жизни [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном?
С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.

Возможно, в другой жизни [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возможно, в другой жизни [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не прошло и пары недель, как мама позвонила мне сама. Они с отцом решили купить квартиру в Лос-Анджелесе.

– Чтобы было где остановиться, когда мы решим навестить тебя, – пояснила она. – Конечно, если ты и дальше собираешься жить в Лос-Анджелесе.

Я заверила ее, что не хочу никуда переезжать. Я намерена осесть в одном городе.

И это чистая правда.

Итан начал встречаться с очень милой женщиной. Зовут ее Элла, а работает она учительницей в школе. Элла не мыслит своей жизни без велосипеда. Она и Итана приохотила к этому занятию. Не далее как вчера он заявил мне, что нет ничего увлекательнее, чем велосипедные прогулки по городу и его окрестностям. Он даже купил специальные шорты в обтяжку – смехотворно короткие велосипедные шорты, в комплекте с которыми – футболка и шлем.

Когда я выписалась из больницы, Итан помогал мне, чем только мог. Он всячески поддерживал меня, а как только я начала ходить самостоятельно, помог нам с Габби перетащить на второй этаж мои вещи. Итан – прекрасный друг, и я рада, что смогла сохранить нашу дружбу, избежав соблазна возобновить прошлые отношения.

Чаще всего я просыпаюсь по утрам в хорошем настроении, с желанием поскорее начать новый день. И это значит, что у меня действительно все в порядке.

Вот и сегодня, встав пораньше, я решила съездить в свою любимую кофейню – «У Примо». В последнее время это стало для меня традицией. По пути я звоню папе, чтобы рассказать, куда я сейчас еду, но никто не берет трубку. Тогда я отправляю ему сообщение. Мне хочется, чтобы он тоже не забывал про наши поездки за свежими булочками.

Выстояв небольшую очередь, я расплачиваюсь за булочку с корицей и ватрушку для Габби, и мне тут же вручают промасленный пакет.

Внезапно за спиной у меня раздается голос.

– Булочку с корицей, пожалуйста.

В первый миг я даже не узнаю его. На нем джинсы и футболка, а я привыкла видеть его в больничном халате.

На всякий случай я смотрю ему на руку. Просто чтобы убедиться, что это действительно он.

Изабелла.

– Генри? – вырывается у меня.

Конечно, это он. И выглядит до того знакомо, как будто мы только и делаем, что встречаемся в очереди за булочками.

– Привет, – говорю я. – То есть, здравствуй… привет.

– Привет, – улыбается он. – Я надеялся, что однажды наткнусь здесь на тебя.

– В городе столько кафе, но тебе повезло попасть в мое любимое.

– На самом деле, это не везение, – улыбается он.

– В смысле?

– Я знал, что проще всего будет встретить тебя в таком месте, где продаются свежие булочки с корицей.

Я краснею. Прямо чувствую, как жар приливает к щекам.

– Почему бы нам не поговорить на улице? – предлагает Генри.

Мы и правда задерживаем очередь. Я киваю, и мы выходим из булочной. Здесь тоже есть столики. Мы усаживаемся и дружно достаем свои булочки с корицей.

– Ты нашла мое письмо? – спрашивает он.

Я киваю.

– Да. Я потом еще долго высматривала тебя. На улице и в магазинах…

– Но так и не увидела.

– До сегодняшнего дня. Прости, если из-за меня тебе попало от начальства.

– Глупости, – машет он рукой. – Ханне и правда не понравилась твоя выходка, но она сказала, что ни в чем меня не винит. Что ты сама устроила весь этот спектакль.

Я мгновенно заливаюсь краской и прячу лицо в ладонях.

– Господи, мне так стыдно. Наверно, я плохо соображала из-за лекарств.

– Перестань, – смеется Генри. – Я был на седьмом небе от счастья, когда узнал об этом.

– Правда?

– Шутишь? Хорошенькая девушка раскатывает по больнице, только чтобы отыскать тебя! Да я неделю после этого не ходил, а летал.

– Просто я… мне хотелось попрощаться с тобой. А то мы так неожиданно расстались…

– Можешь ничего не объяснять, – качает он головой. – Ты как, свободна сегодня вечером? Я хочу пригласить тебя на свидание. Что скажешь?

– Скажу – да, – улыбаюсь я. – Ой, нет, я уже договорилась сегодня поужинать с Габби. А завтра не подойдет?

– В любой удобный для тебя день. А, кстати, что ты делаешь прямо сейчас?

– Сейчас? Ничего.

– Не хочешь немного прогуляться?

– С удовольствием, – смахнув с ладоней крошки, я беру свою трость. – Если тебя, конечно, не смущает эта штука.

– Шутишь? – улыбается Генри. – Я месяцами прочесывал булочные, в надежде встретиться с тобой. Такая мелочь, как трость, не способна меня смутить.

– К тому же, если бы не моя травма, мы бы вовсе не встретились. Хотя, кто знает… может, судьба все равно свела бы нас.

– Пути двух людей пересекаются не так уж часто. Поверь человеку, который не один месяц пытался ненароком встретиться с тобой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возможно, в другой жизни [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возможно, в другой жизни [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возможно, в другой жизни [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возможно, в другой жизни [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x