Вячеслав Прах - Храм мотыльков [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Прах - Храм мотыльков [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Храм мотыльков [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Храм мотыльков [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая психологическая драма Вячеслава Праха – это паутина загадок, интриг и тайн, умело переплетенных между собой. И когда вам начинает казаться, что все уже понятно, будьте уверены – вы попали в ловушку.
Доктор Браун, психиатр с двенадцатилетним стажем, приезжает в психиатрическую клинику, чтобы получить должность главного врача. Однако по приезду он понимает, что действующий главврач не готов уступить свое место просто так. И доктор Браун вступает в опасную игру с единственным условием – установить личность пациента, о котором не известно ничего…

Храм мотыльков [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Храм мотыльков [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давайте, Фре.

Доктор Браун перевел взгляд на один-единственный предмет в этой комнате, который мог бы напоминать юноше маму.

– Твоя мама – это Библия.

– Да, вы знали, Фре. Вы не глупый.

Все же этот юноша, несомненно, казался доктору Брауну старше по развитию, чем его десятилетний сын Дон, взять хотя бы тот факт, что его ругательства имели более интеллигентный характер.

Хотя это, наверное, проблема воспитания, а не возраста.

– Я смотрю, маму ты тоже протираешь каждый день и бережно относишься к ней.

– Да, я маму иногда открываю, чтобы прочесть, но сразу же закрываю. Потому что трудно.

Фредерик вспомнил, что хотел после работы заехать в книжный магазин и купить обещанные книги Дону.

– Ты, наверное, чего-то не понимаешь? Она написана сложным для тебя языком?

– Да, очень сложным.

– Письма мамы кажутся тебе более понятными, правда?

– Да. Там всегда написано простым языком.

– Хорошо, Уильям. Ты знаешь, я тебе хочу сказать, что не стоит расстраиваться по поводу Библии. Ты и не обязан ее сейчас понимать. Для каждой книги всегда приходит свое, самое подходящее время. Если трудно читать, то закрой и не открывай ее больше. Забудь, спрячь далеко или выброси! Однажды эта книга сама попадет к тебе в руки самым неожиданным и странным образом, ты откроешь ее и все поймешь. Это правда!

Я хочу завтра принести тебе другую книгу. Говорю сразу – тебе совсем необязательно ее открывать, Уильям, но мне почему-то кажется, что она тебе может понравиться.

– Мне не нравится читать книги, Фре.

– Потому что тебе не попадались интересные книги, Уильям.

Юноша вдруг неожиданно засмеялся.

– Что тебя рассмешило, если не секрет?

Голубоглазый собеседник, который показывал свои глаза сейчас только небу и снежным лесам, перестал смеяться.

– Вы только что сказали, что принесете завтра книгу.

– Да, а что в этом смешного?

Уильям снова засмеялся.

– Погоди, Уильям… Я, похоже, понял, почему ты надо мной сейчас смеешься. Дай мне всего двадцать минут, хорошо?

– Хорошо, Фре, – ответил юноша, продолжая смеяться.

Доктор Браун выбежал из палаты в коридор и со всех ног побежал к лестнице, затем быстро спустился на первый этаж, накинул верхнюю одежду и покинул больницу.

Фредерик вернулся в палату Уильяма лишь спустя сорок минут.

– Я принес тебе обещанное мороженое, Уильям.

– О, спасибо, – возрадовался юноша, но совсем не торопился идти за желанным десертом.

– Я оставлю его на столе, хорошо?

– Да.

Фредерик положил на стол небольшое ведерко мороженого с зеленым чаем. Как он мог забыть о своем обещании?

– Тебе теперь не смешно оттого, что я завтра принесу тебе книгу?

– Нет, Фре. Уже не смешно, – ответил грустноватым голосом юноша, который, по всей видимости, думал сейчас об одном – когда уже, наконец, уйдет доктор Браун и оставит его наедине с этой желанной сладостью.

Наступила тишина. Фредерик обо всем догадался.

– Ты сейчас не будешь есть свое мороженое, Уильям?

– Не буду.

– Потому что я здесь или потому, что пока не хочешь?

– Потому что вы здесь.

Доктор Браун широко улыбнулся и решил незамедлительно оставить юношу в покое.

– Хорошо, я зайду к тебе позже. Приятного аппетита, Уильям. Спасибо тебе за разговор.

– Пока, Фре.

Доктор Браун закрыл двери палаты и решил навестить еще одного любопытного пациента, которого ему официально запретили навещать.

Подойдя к закрытой двери палаты миссис Норис, доктор Браун сначала внимательно осмотрелся по сторонам и только затем вошел внутрь.

– Здравствуйте, миссис Норис, – поприветствовал Фредерик сидевшую за письменным столом старуху. Сегодня она была одета в какую-то старомодную темную кофту, которая была ей совсем не к лицу.

Некогда молодая и красивая женщина сидела сейчас за столом и внимательно изучала письмо или просто лист с какими-то записями.

– А? – она аж вздрогнула от неожиданности и повернулась немедленно в сторону зашедшего только что гостя. – Вы кто?

– Позвольте представиться, я доктор Браун.

– Ко мне уже приходил сегодня мой врач или вы из тех… Хромых на голову?! Если да, то знайте, что я сейчас громко закричу, и сюда прибегут санитары. Уж они-то вам устроят извращения!

– Спокойно, миссис Норис, не нужно кричать. Я психиатр, доктор Фредерик Браун. Мы с вами уже знакомы. Вы меня охотно познакомили со своим другом Адольфом Добельмановичем и рассказали…

– С кем с кем я вас познакомила? С Адольфом Добель… что?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Храм мотыльков [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Храм мотыльков [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Храм мотыльков [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Храм мотыльков [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x