Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о Максе и Амели [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о Максе и Амели [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?

Баллада о Максе и Амели [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о Максе и Амели [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут вдруг я учуяла какую-то другую собаку. Макс ее тоже учуял, но намного позже меня. Он не усмотрел в этом ничего особенного. Я же насторожилась, предчувствуя опасность:

– Какая-то другая свора.

– Собаки здесь живут поодиночке, у людей.

– И не бывает свор? – удивилась я.

– Твоя свора была единственной, с которой я столкнулся в своей жизни.

Такими были порядки в этом новом мире? Собаки всегда жили поодиночке у людей? Я не могла в это поверить, однако когда мы пошли дальше, то увидели лежащего на обочине большого старого пса. Его шесть была такого же песочного цвета, как у меня. Примерно так, наверное, будет выглядеть Первенец, когда он станет таким же старым.

А может, этот пес был… нашим отцом?

Я в жизни не видела своего отца и всегда надеялась, что он когда-нибудь придет на мусорную свалку. Мама никогда о нем не рассказывала. Ни разу. А если мы спрашивали, молчала. Упорно молчала. И мы перестали ее спрашивать. Когда я была еще Пятном, я воображала, что мой отец подобен волку-отцу. Порядочный, величественный и всегда готовый защищать свою свору. Всегда готовый защищать меня.

Однако этот пес – я была вынуждена признать – никак не мог быть моим отцом. Его запах был совсем не таким, как у нас. Запах у всех у нас был немного похож на запах мамы, а потому он также должен был бы быть похожим и на запах отца.

Старый пес отдыхал на теплом плоском камне, освещенном начинающим клониться к закату солнцем. Перед ним на доске, установленной на двух камнях, сидел очень пожилой мужчина. Он держал в руке небольшой светящийся предмет, на который смотрел, не отрываясь, а из его рта торчал дымящийся окурок. Хотя от него пахло и не так жутко, как от автомобильного дыма, у меня все же неприятно зачесалось в носу.

Старый пес зарычал на нас. Мне тут же захотелось залаять. Если он осмелится на нас напасть, то увидит, что из этого выйдет! Однако Макс стал меня успокаивать:

– Все хорошо. Многие собаки рычат. Некоторые лают. Но никто из них не кусается.

– Никто не кусается?

– Вообще-то есть такие, которые хотят это делать. Но у них надето на морду кое-что такое, что не позволяет им кусаться. Люди внимательно за этим следят.

Это было уму непостижимо: люди, похоже, обладали полной властью над собаками. Они решали, когда собаки могут или не могут кусаться, есть, пить и даже опорожняться. Мы, похоже, должны радоваться тому, что нам вообще позволено жить в мире людей.

Пожилой мужчина ненадолго оторвал взгляд от своего светящегося предмета и цыкнул на пса. Тот перестал рычать. От его плоти немного пахло гнилью – как будто он скоро умрет. Этот пес прожил уже долгую жизнь. Может, ради этого собаки и шли в подчинение к людям? Чтобы дожить до глубокой старости? А может, ради того, чтобы жить вечно? Кто сказал, что живущие у людей собаки когда-нибудь умрут?

– Чушь, – сказала я вслух, как только мне пришла в голову эта нелепая мысль, и пошла мимо старого пса и мужчины, стараясь держаться от них подальше. Мужчина снова уставился на свой светящийся предмет.

– Какая чушь? – спросил Макс, догоняя меня.

– Я… Ой, не обращай внимания. Забудь.

– Что? – снова спросил он.

Его голос был дружелюбным и ничуть не нетерпеливым.

– До какого возраста доживают у вас собаки?

– Не знаю.

– Не знаешь?

– Я еще не видел, чтобы какая-нибудь из собак умерла.

– А может, – я с трудом решилась спросить такое, – нам удастся стать возле людей бессмертными?

– Ну… – задумался Макс. Ему такая мысль, похоже, еще никогда в голову не приходила. – Я об этом даже понятия не имею. Люди, во всяком случае, умирают. Дедушка Лилли умер. Она из-за этого плакала целыми днями и по вечерам, прежде чем уснуть. А я, когда она плакала, скулил. Скулил не потому, что скучал по дедушке Лилли. Он меня не любил. Я скулил, потому что смерть дедушки заставила Лилли так сильно страдать.

– Люди меня не интересуют! Как обстоит дело с собаками?

– Они, по крайней мере, могут заболеть.

– Чем заболеть?

– У Отто на моей улице сильно болит спина, и он может ходить только очень медленно. А вот Фиона…

Макс замолчал.

– Кто такая Фиона?

– Маленький пудель.

Я не могла себе представить, как выглядит пудель. Было, однако, ясно, что Максу эта самка очень нравится. И мне, к моему большому удивлению, было неприятно, что она ему нравится.

– Фиона никогда не болела.

– Но…

– Наши хозяйки всегда ходили вместе с нами гулять. И потом мы бегали за мячиками. Моя хозяйка бросала их, и мы бежали за ними. Я каждый раз был быстрее. Однако я время от времени как бы случайно выпускал мячик из пасти, чтобы и у Фионы тоже было развлечение. А чтобы она не думала, что я ей поддаюсь, я делал вид, что мне невольно пришлось разинуть пасть, чтобы отдышаться после очень быстрого бега, и что именно поэтому мячик выпал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x