Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о Максе и Амели [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о Максе и Амели [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?

Баллада о Максе и Амели [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о Максе и Амели [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В его глазах засветилась надежда. Надежда на то, что какая-то самка смотрит на него совсем по-другому. А также, видимо, на то, что я поверю ему, что мы раньше прожили какие-то другие жизни и при этом и в самом деле принадлежали друг другу. Однако этого сделать я не могла.

– Нет, я соврала, – призналась я.

Макс ничего не сказал в ответ. Однако я почувствовала, что к его глазам подступила соленая вода.

– Мы не принадлежим друг другу так, как в твоем сне.

К его глазам подступило еще больше соленой воды.

– Но, – продолжала я, – мы принадлежим друг другу иным образом.

– Каким именно?

– Мы оба – калеки.

– Да, это точно.

– И если мы не будем стоять друг за друга горой, никто другой за нас этого не сделает.

И тут уж Макс не смог больше удерживать соленую воду в своих глазах.

17

Когда уже наступила полуденная жара, мы дошли до окраин города. Мы пошли мимо огромных чудовищных зданий из камня, большинство из которых были серыми и грязными. Внутри этих каменных сооружений, наверное, было так же темно, как ночью. Мне подумалось, что люди в них живут, видимо, как крысы в норах. Однако Макс сообщил мне нечто иное:

– Люди изготавливают на этих фабриках вещи, в которых нуждаются.

Муравьи что-то изготавливают, термиты что-то изготавливают, но что и люди тоже – это было для меня новостью. У них, получается, было гораздо больше общего с насекомыми, чем с нами, собаками. Мы были существами, которые живут сворами, состоящими из нескольких особей. Люди жили вместе сотнями и даже тысячами, а иначе им попросту не удалось бы достичь всего того, чего они достигли. Одна особь не могла у них иметь такого значения, как в своре. Она не могла быть очень важной для себе подобных. Когда умирает какая-то собака, это навсегда изменяет общую ситуацию и иерархию в своре. Когда умирает какой-то муравей, весь остальной муравейник продолжает жить так же, как и раньше. Когда умирает какой-то человек, это тоже мало волнует остальных двуногих.

– А мы правильно идем? – то и дело спрашивал Макс, когда мы шли то по одному, то по другому плоскому камню, и от каждого следующего все сильнее пахло выхлопами автомобилей.

– Да, правильно, – каждый раз отвечала я.

А что же еще я должна была отвечать?

– Ты здесь что-нибудь узнаешь? – время от времени спрашивала я, в частности когда мы проходили мимо какого-то огромного здания с двумя трубами, из которых устремлялся в небо дым. Если бы эти трубы торчали из плоти, а не из камня, я сочла бы их отростками какого-то монстра из древних времен. От дыма нам стало трудно дышать. И как только люди могли выносить такую вонь? Они, должно быть, более выносливые, чем все собаки, муравьи и термиты, вместе взятые.

– Нет, я ничего не узнаю, – каждый раз отвечал Макс и тут же интересовался, а не узнаю ли тут что-нибудь я. Поначалу я врала ему, что мы идем правильно, а затем решила больше таких вопросов не задавать.

Мы держались теперь сбоку от плоского камня – на маленькой тропинке с поверхностью из песка и глины. Во многих местах на ней росла пожелтевшая от солнца трава. Мы видели также несколько зданий поменьше, которые частично состояли из стекла. Большинство из них были, однако, полуразрушены. Я сунула свою мордочку в одну из дверей и увидела внутри здания обломки металла, бумагу и мусор. Людьми там не пахло. Они, должно быть, уже давно покинули эту территорию.

Тропинка привела нас к небольшой речке, которая была намного чище той, что протекала возле нашей мусорной свалки. Макс остановился и стал пить из речки. Я последовала его примеру. Свежая вода позволила мне на несколько мгновений забыть о своей низости – то есть о том, что я лгу единственному псу, который есть у меня на этом свете. После того как мы утолили жажду, Макс сказал:

– Давай залезем в воду.

– Что?

– Давай поплаваем!

В ту реку возле мусорной свалки мы запрыгнули для того, чтобы спастись. Лезть же в глубокую воду просто так – это показалось мне, как и многое другое, связанное с Максом, каким-то безумием.

– Пойдем! – сказал он и бросился в воду, не дожидаясь меня.

Он поплыл – сначала по прямой линии, а затем – оказавшись уже посередине реки – по кругу.

– Ну же, Рана! Лезь в реку!

Солнце вообще-то уже очень сильно нагрело мою шерсть, а потому мне было бы неплохо охладиться в воде, но я все еще испытывала страх перед ней. Хоть я и осознавала, что мне хочется поплавать, этот страх удерживал меня на берегу.

– Чего ты ждешь? – спросил Макс таким тоном, будто плавать в реке было самым обыденным занятием. – Не бойся! – крикнул он добродушно и ободряюще. Он не насмехался надо мной, как мои братья и сестра. – Тебе совсем не нужно бояться! – сказал он еще раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x