Лиз Тренау - В любви и на войне [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиз Тренау - В любви и на войне [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Клуб Семейного Досуга, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В любви и на войне [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В любви и на войне [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Британка Руби мечтает найти могилу мужа, пропавшего без вести, покаяться в совершенном грехе и обрести мир в своей душе.
Элис, оставив свою благополучную жизнь в Вашингтоне, мчится в Европу, потому что уверена: ее брат Сэм жив и скрывается под вымышленным именем.
Немка Марта рискнула всем, чтобы поехать в Бельгию. Она отлично понимает, как встретят ее бывшие враги. Но где-то в бельгийской земле лежит ее старший сын, и она обязана найти его могилу…
Три женщины познакомятся, три разные судьбы соединятся, чтобы узнать правду о мужчинах, которых они так любили.

В любви и на войне [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В любви и на войне [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он наклонился через стол, накрыв ладонью ее руку. Его жаркий взгляд заставлял ее чувствовать себя единственной во всем мире.

– Выпьем перед сном в моем номере?

Она покачала головой, собираясь с духом:

– Нет. Действительно не стоит. Мы уезжаем в Остенде завтра утром.

– Какая жалость! – преувеличенно сокрушенно протянул он. – Ну, как пожелаешь, дорогая Элис. – Она почувствовала, как ее решимость слабеет. Его пухлые, чувственные губы, пахнущие вином… Как можно отказаться от последнего поцелуя?

– Но, может быть…

– Леди может передумать, – прошептал он, когда они выходили из ресторана.

* * *

Он приподнялся на локте, глядя на нее своими темно-карими глазами и нежно поглаживая ее по щеке. Элис никогда не испытывала таких чувств прежде – ни с Ллойдом, ни с кем-либо другим. Они лежали на кровати, прильнув друг к другу, их руки и ноги тесно переплелись. Она поглаживала пальчиком завиток волос на его груди.

– Моя красавица, моя дорогая девочка, – пробормотал он. – Неудивительно, что я потерял голову от любви к тебе. Как жаль, что тебе приходится уезжать!

Она не хотела уезжать. Сэм был здесь, Даниэль был здесь. У нее промелькнула идея: что, если она останется еще ненадолго? На несколько недель, возможно, на месяц или около того? Она навещала бы могилу Сэма каждый день и проводила бы каждый вечер с Даниэлем. Эта идея показалась ей такой заманчивой, такой захватывающей, сумасшедшей и соблазнительной.

Она начала фантазировать: можно было бы устроиться на работу в офис – она понятия не имела, что надо делать в офисе, но неужели это будет так трудно? Или она могла бы преподавать английский; найдется множество людей, желающих выучить его, так же как она в свое время поехала в Париж учить французский. Или, возможно, они могли бы переехать в Париж и снять квартиру вместе. Париж! Это было пределом ее мечтаний! Нет, это полный абсурд.

Она посмотрела ему в глаза:

– Я не хочу уезжать. Я хотела бы остаться здесь навсегда.

Он засмеялся:

– Но ведь ты выходишь замуж, разве нет?

– Я больше не уверена, что хочу жить той, американской жизнью. – Ну вот она и призналась в этом. – Правда, я бы хотела остаться здесь, в Хоппештадте. Навсегда.

– Ты сумасшедшая женщина! Что бы ты стала делать в Бельгии? Здесь нет ни денег, ни работы. Страна разваливается на куски, экономика – в полном хаосе. К тому же у тебя здесь нет семьи.

Она остановила его слова поцелуем, который мгновенно разжег огонь страсти.

– Ах ты, шалунья, – пробормотал он. – Такая очаровательная – просто невозможно сопротивляться!

– В том-то и дело. – Она упала на кровать, глядя вверх, на трещины в изысканной лепнине на потолке. – А что, если мы решим не сопротивляться? – Она затаила дыхание, ожидая ответа.

– Ты имеешь в виду?.. Не дразни меня, Элис!

– Если бы мы могли проводить каждую ночь вместе, вот так.

Он вздохнул:

– Дорогая моя, мы чудесно провели время, не так ли? Это было большое приключение – наверстать то, что упустили, когда были моложе.

Высвободив свою руку из-под ее шеи, он сел и зажег сигарету, мастерски пустив к потолку колечки дыма.

– И ты влюбился в меня, – сказала она. – Ты только что сам это сказал.

– Но ведь это не по-настоящему, верно? Ты помолвлена, и я тоже почти женат, – промурлыкал он, поглаживая ее по щеке. – Моя девушка знает, что, хотя я и завожу любовные интрижки, я уже дал ей слово.

Элис словно окатили холодной водой, весь хмель тотчас выветрился из головы. Она села на кровати, обмоталась простыней, прикрыла наготу, почувствовав себя сразу уязвимой.

– Не по-настоящему? Заводишь любовные интрижки?

Он пожал плечами и сделал еще одну затяжку.

– Моя дорогая Элис! – пробормотал он.

– Просто интрижки? – повторила она, чувствуя, как ее затошнило. Она для него просто игрушка, дешевая игрушка, с которой было неплохо развлечься. И все это время она думала, что они оба считают, что между ними происходит что-то прекрасное и бесценно важное!

Почувствовав острое отвращение к себе и к нему, она соскочила с кровати и схватила одежду, натягивая ее на себя как можно быстрее, игнорируя его протесты.

– Мне очень жаль… Пожалуйста, не будем ссориться на прощание!

– Ты гнусный мерзавец! – прошипела она, повернувшись к нему. – Ты меня просто использовал! Ты соблазнил меня…

– Я соблазнил тебя? – Его брови поползли вверх. Он был искренне удивлен. – Я полагал, все наоборот.

У нее кружилась голова. А может, он прав? Начать с того, что это именно она предложила снова встретиться. Это было ее решение пойти в его квартиру в Лилле и в его номер сегодня вечером. Он нисколько не настаивал и не тянул ее за руку. Горькие слезы жалости к себе обожгли ее глаза. Она была такой наивной, такой глупой! Она выставила себя полной идиоткой, тупоголовой школьницей, живущей в мире фантазий, принявшей обычную похоть за любовь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В любви и на войне [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В любви и на войне [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В любви и на войне [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «В любви и на войне [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x