Donna Tartt - The Goldfinch

Здесь есть возможность читать онлайн «Donna Tartt - The Goldfinch» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Hachette Digital, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Goldfinch: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Goldfinch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A young boy in New York City, Theo Decker, miraculously survives an accident that takes the life of his mother. Alone and determined to avoid being taken in by the city as an orphan, Theo scrambles between nights in friends’ apartments and on the city streets. He becomes entranced by the one thing that reminds him of his mother, a small, mysteriously captivating painting that soon draws Theo into the art underworld.

The Goldfinch — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Goldfinch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“He’s so particular, Rembrandt. Even his religious subjects—it’s as if the saints came down to model for him in the life. These two St. Peters—” she gestured to her own little pen-and-ink on the wall—“completely different works and years apart but the identical man, body and soul, you could pick him out of a line-up, couldn’t you? That balding head. Same face—dutiful, earnest. Goodness written all over him and yet always that twitch of worry and disquiet. That subtle shade of the betrayer.”

Though she was still gazing down at the book I found myself looking at the silver-framed photo of Andy and his father on the table beside us. It was only a snapshot but for a sense of foreshadowing, of transience and doom, no master of Dutch genre painting could have set up the composition more skillfully. Andy and Mr. Barbour against a dark background, snuffed candles in the wall sconces, Mr. Barbour’s hand on a model ship. The effect could have been no more allegorical, or chilling, if he’d had his hand on a skull. Above, in lieu of the hourglass beloved by the Dutch vanitas painters, a stark and slightly sinister clock with Roman numerals. Black hands: five minutes to twelve. Time running out.

“Mommy—” It was Platt, barging in, stopping cold to see me.

“Don’t bother knocking dear,” said Mrs. Barbour without glancing up from her book, “you’re always welcome.”

“I—” Platt goggled at me. “Kitsey.” He seemed rattled. He dug his hands in the bellows pockets of his field coat. “She’s been held up,” he said to his mother.

Mrs. Barbour looked startled. “Oh,” she said. They looked at each other and some unspoken something seemed to pass between them.

“Held up?” I asked amiably, looking between them. “Where?”

There was no answer to this. Platt—gaze fixed on his mother—opened his mouth and shut it. Rather smoothly, Mrs. Barbour put her book aside and said, without looking at me: “Well, you know, I slightly think she’s out there playing golf today.”

“Really?” I said, mildly surprised. “Isn’t it bad weather for that?”

“There’s traffic,” Platt said eagerly, with a glance at his mother. “She’s stuck. The expressway is a mess. She’s phoned Forrest,” he said, turning to me, “they’re holding dinner.”

“Maybe,” said Mrs. Barbour, thoughtfully, after a pause, “maybe you and Theo should go out and have a drink? Yes,” she said decisively, to Platt, as if the matter had been settled, folding her hands. “I think that’s an excellent idea. You two go out and get a drink. And you!” she said, turning to me with a smile. “What an angel you are! Thank you so much for my book,” she said, reaching to clasp my hand. “The most wonderful present in the world.”

“But—”

“Yes?”

“Won’t she need to come back here and freshen up?” I said, after a slightly confused pause.

“Sorry?” Both of them were looking at me.

“If she’s been playing golf? Won’t she need to change? She won’t want to go to Forrest’s in her golfing clothes,” I added, looking back and forth between the two of them, and then—when neither of them replied—“I don’t mind waiting here.”

Thoughtfully, Mrs. Barbour pursed her lips, with heavy-looking eyes—and all at once, I got it. She was tired. She hadn’t been expecting to have to sit around and entertain me, only she was too polite to say so.

“Although,” I said, standing up, self-consciously, “it is getting on, I could use a cocktail—”

Just then, the phone in my pocket, which had been silent all day, chimed loudly: incoming text. Clumsily—I was so exhausted I could hardly figure out where my own pocket was—I fumbled for it.

Sure enough, it was Kitsey, jingling with emoji. ♥♥Hi Popsy ♥ runningan hour late! картинка 152Hope I caught you! Forrest & Celia holding dinner, meet you there 9pm, love you mostest! Kits картинка 153

xiv.

картинка 154

FIVE OR SIX DAYS later, I still had not fully recovered from my evening with Boris—partly because I was busy with clients, auctions to go to, estates to look at, and partly because I had grueling events with Kitsey nearly every night: holiday parties, black-tie dinner, Pelléas et Mélisande at the Met, up by six every morning and bed well after midnight, one evening out until two a.m., scarcely a moment to myself and (even worse) scarcely a moment alone with her, which normally would have driven me crazy but in the circumstances kept me so submerged and embattled with fatigue that I didn’t have much time to think.

All week long, I’d been looking forward to Kitsey’s Tuesday with her girlfriends—not because I didn’t want to see her, but because Hobie had a dinner out and I was looking forward to being on my own, eating some leftovers from the fridge and going to bed early. But at closing time, seven p.m., I still had some catching-up to do in the shop. A decorator, miraculously, had shown up to inquire about some expensive, out of fashion, and impossible-to-sell pewter that had been gathering dust atop a cabinet since Welty’s day. Pewter wasn’t something I knew much about, and I was looking for the article I wanted in a back number of Antiques when Boris dashed up from the curb and knocked on the glass door, not five minutes after I’d locked up for the day. It was pelting rain; in the ragged downpour he was a shadow in an overcoat, unrecognizable, but the cadence of his rap was distinct from the old days, when he would circle around to the patio at my dad’s house and tap briskly for me to let him in.

He ducked in and shook himself violently so the water went flying. “You want to ride with me uptown?” he said without preamble.

“I’m busy.”

“Yes?” he said, in a voice at once so affectionate, and exasperated, and transparently, childishly hurt, that I turned from my book shelf. “And won’t you ask why? I think you might want to come.”

“Uptown where?”

“I am going to talk to some people.”

“And that would be about—?”

“Yes,” he said brightly, sniffling and wiping his nose. “Exactly. You don’t have to come, I was going to bring my boy Toly, but I thought for several reasons it might be good if you wanted to be there also—Popchyk, yes yes!” he said, stooping to pick up the dog, who had trundled up to greet him. “Glad to see you too! He likes bacon,” he said to me, scratching Popper behind the ears and rubbing his own nose at the back of Popper’s neck. “Do you ever cook bacon for him? Enjoys the bread too, when is soaked with grease.”

“Talk to who? Who is this?”

Boris pushed the dripping hair out of his face. “Guy I know. Named Horst. Old friend of Myriam’s. He got stung on this deal too—honest, I do not think he can help us, but Myriam suggested might not hurt to talk to him again? and I think maybe she is right about that.”

xv.

картинка 155

ON THE WAY UPTOWN, in the back of the town car, rain pounding so hard that Gyuri had to shout for us to hear him (“What a dog’s weather!”) Boris filled me in quietly about Horst. “Sad sad story. He is German. Interesting guy, very intelligent and sensitive. Important family too… he explained to me once but I forgot. His dad was part American and left him a load of money but when his mother remarried—” here he named a world-famous industrial name, with a dark old Nazi echo. “ Millions. I mean you can’t believe how much money these people have. They are rolling in it. Money out the ass.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Goldfinch»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Goldfinch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Goldfinch»

Обсуждение, отзывы о книге «The Goldfinch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x