– Да, это я.
Негромкий шум в телефоне подтверждал, что звонок был издалека. Эдриэнн только что закончила замену сгнившей секции, которую обнаружила в дальней стене кухонного шкафа, и ее руки и волосы были все в опилках.
– Это Пег. Пег Брайант.
– Здравствуйте! – Быстро забыв об опилках, оставлявших за ней след, Эдриэнн устроилась в своем кресле-качалке в гостиной. В том самом кресле, где когда-то расположился Уилл. Это было прекрасное кресло. И прекрасный дом. Заполненный теперь людьми и жизнью. Вечеринками и планами.
– У меня такое чувство, что я знакома с вами, Пег. Я видела ваши с Чарльзом фотографии в Интернете.
– Это чудесно – иметь шанс поговорить с вами, Эдриэнн. Мы так хотели попасть домой, и только вы сделали это возможным.
Эдриэнн улыбнулась.
– Мы регулярно получаем письма от Попса. Он не устает хвалить вас. – В телефоне что-то затрещало, и Эдриэнн решила, что беседа на этом закончится.
– Он замечательный. Но, честно говоря, когда Сара снова появилась в его жизни, я удивлена, что он не забывает обо мне.
Последовала пауза.
– Я на секунду отвлеклась. Да, Сара. Он очень привязан к ней.
Телефон трещал и жужжал. Эдриэнн крепко зажала в руке трубку, словно это добавило бы четкости голосу, идущему издалека. Пег продолжала:
– Я просто хотела сказать вам спасибо. Мы с нетерпением ждем встречи с вами.
– Если вас это устроит, я планирую встретить вас в аэропорту. Не хочу испортить сюрприз для Попса… или для Уилла, – добавила она.
– Не могу дождаться, когда окажусь дома.
– Теперь ждать уже недолго. Спасибо большое, Пег, что позвонили.
Эдриэнн положила трубку, надеясь, что следующие пять недель пройдут быстро. Она не собиралась говорить Уиллу, что его родители приедут.
Когда позвонили в дверь, Эдриэнн подпрыгнула. Она никого не ждала, поэтому поднялась, схватившись за сердце, и выглянула в окно. То, что она увидела, потрясло ее. Она открыла дверь. Герберы заполнили все пространство входной двери. Где-то позади них стоял курьер, но она видела лишь две руки, державших вазу, и две ноги, словно у букета выросли конечности.
– Эдриэнн Картер? – спросил сдавленный голос.
– Да!
И прежде чем он смог сказать что-либо, она взяла у него букет.
Цветы оживили комнату. Ярко-оранжевые, темно-красные и солнечно-желтые герберы. Эдриэнн поставила их на темный деревянный столик рядом с креслом-качалкой, ее любимым местом. В букет была вложена карточка. С надписью «Для тебя, пчелка».
Букет прислал Уилл. Какое он имел отношение к пчелам, она не знала. Она лишь надеялась, что через пять недель он получит ощутимый укус.
– Мне кажется, что тебе нужно больше цветов, – сказал Уилл, входя в ее дом. Он посмотрел по сторонам и сказал: – Да. Безусловно, больше цветов.
– Ты балуешь меня. Девушка может легко привыкнуть к такому.
Она закрыла за ним дверь и повернулась на случай, если он захочет поцеловать ее. Что уже стало для него привычкой. Долгий поцелуй и теплые крепкие руки на ее бедрах.
– Я надеюсь, что девушка привыкнет.
От его поцелуя у нее перехвалило дыхание и ослабли колени. Этого было почти достаточно, чтобы прогнать тревогу, нараставшую с каждым днем.
– Налей себе кофе. Мне нужно отмыть кисть от краски. Я вернусь через минуту.
Она взлетела по лестнице, окрыленная его поцелуем, прогоняя мысли, мучившие ее. По правде говоря, Эдриэнн разрывалась на части. С одной стороны, воодушевление вынуждало ее работать быстрее. Она отремонтировала гостевую ванную на втором этаже, добавив ярких красок, на которые вдохновила ее Африка. Чарльз и Пег приезжают. Она регулярно посылала им электронные письма, но от них получала сообщения только раз в неделю. Доступ к Интернету был для них намного сложнее, чем для нее. Все уже было запланировано. Она забирала их из аэропорта поздно вечером в пятницу. Они должны были остановиться у нее до субботы, на которую был назначен праздник. Ни Уилл, ни Попс не знали, что они приезжают. И в ее сумасшествии была своя логика. Возможно, Уилл растрогается, неожиданно увидев их. Возможно, у него не хватит времени придумать, как избежать разговора с отцом. А возможно, он убьет Эдриэнн за то, что она опять вмешалась не в свое дело.
Вода кружилась в раковине, пока Эдриэнн мыла кисть. Она знала – существует серьезная угроза, что все это обернется против нее. Это была опасная игра. До сих пор все шло по ее плану, но она чувствовала, что с каждым шагом приближается к эшафоту. И хотя это пугало ее, было кое-что и пострашнее. В последний раз, когда Уилл разозлился на нее за вмешательство, что-то в ее сердце дрогнуло. Глубоко внутри ее что-то изменилось. И ей это не нравилось, но она ничего не могла изменить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу