— Ты знаешь, как я тебя благодарна… — тихонько шепчу, почти провалившись в сон. Поднимаю голову, заглядывая в такие же сонные глаза Каллена.
— За что?..
— За что?! За все! — восклицаю, поглаживая его щеки, — за Джерри, за себя, за маму, за дом, за Чили… за все! Вот, где волшебник…
— Ну-ну, не отдавай мне свое звание так просто, — журит он, немного смутившись.
— Оно всегда твоим и было.
— Напомнить, что ты для нас сделала?
— Меньше…
— Меньше. Меньше в понятии «больше».
Я посмеиваюсь следом за ним, улыбаясь широко и радостно. Уже ночь, да, глубокая и темная. Уже село солнце, и луна, кажется, даже не появлялась. Закрыты двери в коридор, закрыты двери на балкон, в дом, спит Джером в соседней спальне, разглядывая свои цветные детские сны… и мы вдвоем, с Эдвардом, под одеялом, вместе, в теплоте и безопасности…
Предел мечтаний. Господи, как я хочу, чтобы это не кончалось!
— Ну что, принцесса Изабелла, закрывай глаза, — мурлычет Эдвард, прижимая меня к себе, как любимого плюшевого медвежонка, — завтра тебе понадобятся силы… нас ждет аквариум!
— Аквариум?.. А зоопарк?
— Сначала акулы, потом обезьяны — пройдемся по всему по порядку.
Его голос сонный, несмотря на веселость. Эдвард тоже устал — без сомнений.
— То есть, культурная программа распланирована?
— Да, — он зевает, чмокая меня в макушку, — ещё как… и да, надо не забыть в четверг помочь Джасперу перевезти вещи.
— Перевезти вещи?..
— Сюрприз номер два — улыбается Эдвард, — они решили перебраться поближе к цивилизации — будут жить в двух километрах от нас — по соседству.
Моей радости, кажется, нет предела. Я соскучилась по Хейлу. Он замечательный!
— А теперь — все, конец, спать, — предвидя мои дальнейшие расспросы (сон и вправду куда-то улетучивается), предупреждает Эдвард, — обо всем с утра. У нас теперь много времени для разговоров.
— Много?.. — с интересом спрашиваю, поглаживая, как и утром, низ его живота, — по-моему, для разговоров его как раз не хватает…
Длинные пальцы ловко перехватывают мои. Вытаскивают из-под одеяла на поверхность, нежно целуя. «Не сегодня».
— Ты дашь мне поспать или нет? — напускным страдальческим тоном восклицает Эдвард, — о боже мой, ну хоть минутку…
Улыбаюсь, теперь уже сама придвигаясь к нему поближе.
— Ладно-ладно… добрых снов, мой хороший.
— Добрых, ваше величество, — шепчет он в ответ, подстроившись под мою позу так, чтобы обнимать как следует и не выпускать из объятий, — «и когда запоют соловьи, весна придет…» уже пришла, Belle, благодаря тебе!
Тонкая струйка пара неспешно и неслышно выбивается из-под обжигающе-горячего потока чая, льющегося в три одинаковых фарфоровых кружки, уносясь к потолку. Её аромат, тут же пробирающийся следом, ореолом окружает меня, давая насладиться чудным запахом жасмина.
Все-таки Элис была права — лучше чая не бывает. Мягкие нотки, нежные и сладкие, увлекают за собой, призывая наслаждаться жизнью даже в промозглый и темный зимний день, не имея рядом ни камина, ни пледа, ни чего-то ещё подобного. Быть может, для хорошего настроения и вправду, как говорят в рекламе, достаточно всего одного глотка определенного травяного напитка?..
Как бы то ни было, мне хватает. А уж сегодня настроение точно не может быть плохим — даже без чая.
— Мышей нет, — усмехаясь тому, как крепко я держу чайник, оглядываясь по сторонам, прежде чем переместить его с кипятильника на кухонную тумбу, сообщает Элис. Исчезли теперь её торчащие во все стороны черные волосы — роскошные локоны подруги, уложенные друг рядом с другом в незамысловатую прическу, смотрятся куда лучше. К тому же, с рождением Филлипа она сама достаточно сильно изменилась — в лучшую сторону, разумеется. Исчезла бледность, сменившаяся бронзовым загаром, пропал взгляд исподлобья, превратившись в робкую улыбку, затерялось где-то во временном пространстве болезненно-худенькое тело. Никто больше не назовет эту красавицу Сероглазой, хотя глаза, конечно, те же. Но теперь не страхом они лучатся, нет. Радостью. Радостью и спокойствием.
С тех пор, как мы подружились, часто проводим время вместе. Только с Элис я могла быть до самого конца откровенной… только с ней могла обсудить самые-самые страшные вещи, чтобы окончательно отпустить их. Я благодарна этой девушке за понимание. И то же самое готова сделать для неё, если потребуется.
— Мышек, — обиженно поправляю, самостоятельно, на всякий случай, ещё раз убедившись, что детей вправду в столовой не видно.
Читать дальше