Владимир Сорокин - Русские народные пословицы и поговорки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Сорокин - Русские народные пословицы и поговорки [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Corpus, Жанр: Современная проза, Старинная литература, aphorisms, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские народные пословицы и поговорки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские народные пословицы и поговорки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Сорокин начал записывать русские пословицы и поговорки еще в середине восьмидесятых, следуя примеру великих предшественников. Но писатель черпал их не из фольклорных экспедиций, а из глубины созданного им самим русского мира. Того мира, внутри которого возможна фантастическая и в то же время такая узнаваемая реальность “Метели” и “Теллурии”. Сохраняя интонацию и строй народной речи, автор населяет ее сказочными персонажами, наполняет новыми понятиями и словами. Это русское зазеркалье живет по своим законам и правилам, самая абсурдность которых подчинена строгой логике.
Содержит нецензурную брань.

Русские народные пословицы и поговорки [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские народные пословицы и поговорки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не плачь по фетюку, не теши стропило.

Хороший фетюк плохому пиздюку не брат.

Фетюки и умными бывают.

Не лей воду на фетюка – лей на пердюка!

Не соси у фетюка большой палец.

С фетюком на богомолье пошёл.

(Пьяный)

Фетюк валенки валял, матюком подшивал.

Не будь фетюк, не строй бордюг!

(Глупый пограничник)

Фетюки пляшут, когда хитрецы спят.

Не прячь золото у фетюка в портах, прячь в бортах!

Не фетюкай, не пиздюкай!

Не фетюкай, не пердюкай!

Встречай фетюка вечером, а говнюка утром.

Сырой фетюк сухому Анохе руку сломал.

(Чёрные поминки)

Свистит фетюк, а свиристит мордюк.

Бей фетюка, не жалей кулака!

(Приблуда)

Х

Хам

Хаму хамово.

Хам без хамки не живёт.

Не обижай хама, не плюй в мясо.

Хамом не рождаются, а нарождаются.

И по хаму бабы плачут.

Белый хам чёрного тихоню пересилит.

Хамка хаму подхамливает.

(Тяжба молочная)

Не хами червям, вурдалаком станешь!

Не хами червям, хами муравьям!

Бей хама стоеросом, а охальника – морозом!

Доброму хаму и в долг дают.

Любила хама, да не ведала срама.

(Настельница)

Хамы каменной каши не едят, ледяной суп не варят.

За хамом не подглядывай!

Хам на хаме к дураку поехал.

(Колоброд)

За хама дура спряталась.

(Ранняя зима)

Слепой хам немому дураку не брат.

Ищи хама в овине, а мудака в первой половине.

Хамло хаму – что мужику сало.

Добрый человек не хамит.

Кто не хамит, тот подхамливает.

Кто не хамит, тот гранит.

Хами, Вася, будь опася!

Хомут

Не свисти в хомут – коня потеряешь.

Хомут хомуту – брат, а оглобля оглобле – сестра.

Хороший хомут плохому коню не поможет.

Не дрочи через хомут.

Шея за хомутом не ходит.

Толстому и в хомут не пролезть, а худому – в боборыку.

Хомутом лошадь правит, а телегой – мужик.

Охомутала баба уд мягкий.

(Слепой муж, горбатая жена)

Гнилой хомут дураку не помеха.

Подхомутил пьяный трезвого на лысой горке.

(Менялы)

Хомут топором не секут.

Хомут – не баламут.

Где хомут, там и маломут.

(Безногий ямщик)

Отхомутили бабы старика, а он и в шапку насерил!

Хороший хомут седла дороже.

Ссохся хомут, да и уд завял. (Бобыль)

Ссохся хомут, жопа замшела.

(Амамыка)

Не гляди в хомут – гляди в прорубь.

Пошёл в поле да гнилой хомут нашёл.

(Невдаль)

Не шей хомут косому, шей хромому!

В хорошем хомуте и блохи не водятся.

Хомут на гвоздь вешают, а пизду – на уд.

Через хомут солнца не видать.

(Буран)

Сопрел хомут у баламута.

Ц

Царь

Царь царю не указ.

Добрый царь во все стороны глядит, а злой – в землю.

Хороший царь плохого за пояс заткнёт.

Смелый царь против ветра пердит.

Царь царю царство подарил.

(Ярмарка)

На царя управы нет.

К царю в терем пошёл, корону нашёл.

(Безногий грибник)

Был царём у царя, да весь исцарился.

Царь царицу еть обязан, а поп – попадью.

Не брани царя, не буди зверя.

На царя плевал, да на колу запевал.

(Бунтовщик)

Царю подарок – поклон земной.

Белый царь чёрному красное царство подарил.

(Пустомеля)

Умный жизнь за царя отдаст, а глупый перекрестится.

Барину в ус дуют, а царю – в хлупь.

Царское дело спины гнёт, да уды распрямляет.

Хороший царь с царицы и в пост не слезет.

Добрый царь что волосарь – сперва свяжет, а потом покажет.

Добрый царь – не государь.

Царь у царицы в пизде медведя поймал.

(Град)

На царя королю не жалуются.

Был царём, а стал куравлём.

(Зажога)

Не плюй царю в спину.

Ч

Чёрт

На чёрта не надейся.

Чёрт чёрта к чёрту не пошлёт.

Не дразни чёрта, дразни беса.

Коль встретил чёрта – крести, коль не встретил – свети!

Черти оравою сильны.

Чёрт о молитву спотыкается.

Бей чёрта в лоб, не будь эфиёп!

Чертей псалтырем вышибают, акафистом глушат.

В чёрта плевать сноровка нужна.

У гнилого попа черти под рясой живут.

Не гляди чёрту в рот.

Берегись чёртова бздёха.

Про чертей долго не говорят.

Чёрт на водяном к ведьме поехал.

(Паровоз)

У чёрта и уд дымится.

Мокрый чёрт сухому лешему каменных лепёшек напёк.

(Земельная тяжба)

За чёрта замуж не ходят.

Хвасталась дура, что чёрту еть дала.

(Глупая весенница)

Чёрт бесу всегда дорогу укажет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские народные пословицы и поговорки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские народные пословицы и поговорки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русские народные пословицы и поговорки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские народные пословицы и поговорки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x