Роберт Уоррен - Воинство ангелов

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Уоррен - Воинство ангелов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Б.С.Г.-ПРЕСС, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воинство ангелов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воинство ангелов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа Роберта Пенна Уоррена (1905–1989) начинается в бурные времена кануна Гражданской войны в США. Вырванная из роскоши и комфорта отцовской плантации, хозяйкой которой ей предназначено стать, юная Аманта Старр неожиданно продана на невольничьем рынке. И лишь пройдя через множество нелегких испытаний, она обретает свободу. Американская критика отмечала схожесть этого романа с «Унесенными ветром» Маргарет Митчелл, а его героиню сравнивала с великолепной Скарлетт О’Хара.

Воинство ангелов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воинство ангелов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но даже и в самой радости в наивысшем ее выражении, в короткие минуты затишья между пиками этой радости мелькала мысль: Он принес вино в честь этой радости или же потому, что без него радость была бы невозможна?

На следующую ночь, прежде чем нам ложиться, я сама выпила два бокала.

Вскоре после нашего приезда в Сент-Луис я узнала, что жду ребенка.

Что касается самого Сент-Луиса, то бурная кипучая его жизнь пришлась нам по душе. Кипение этой жизни позволяло Тобайесу достаточно успешно заниматься юриспруденцией, имея при этом досуг для более свойственных ему ученых занятий, а насыщенность ее делала тем более ценным, полным и уютным наше уединение, центром которого стал наш сын Леонидас, названный так в честь отца Тобайеса, но внешне — вылитый Тобайес.

Так мы и жили: по одну сторону от сына я, по другую — Тобайес, и руки наши, как на фотографии, сомкнуты над колыбелью, а на лицах выражение полного счастья, неуязвимого ни для превратностей судьбы, ни для исторических катаклизмов. Я на самом деле именно так представляла себе нашу жизнь — в виде фотографии — жизнь, застывшую в покое, в бесконечной, вне времени, неподвижности, без прошлого, без будущего, без сердечного трепетания.

Но несмотря на тихую ее невозмутимость и благопристойность, у жизни нашей имелась и другая сторона. У нас были друзья, образовавшие вокруг нас небольшой кружок, прекрасные друзья, очень милые, некоторые из них весьма ученые, другие — очень остроумные, все они были молоды, а кое-кто лишь недавно покинул стены Гарварда или Амхерста, другие пришли с войны — моложавые, с мальчишескими манерами полковники и майоры, с веселым презрением несшие следы ранений и славу, но все так или иначе отмеченные перстом Судьбы, все, кого старый Сиерс назвал «людьми нашего положения и сорта», просы́павшиеся, как яркие пуговицы из дамской шкатулки, на край этого устремившегося к западу континента.

Мы жили в хорошеньком домике в престижной части города, и я разливала чай друзьям из красивейшего серебряного чайного прибора, некогда принадлежавшего еще бабке Тобайеса, и прислушивалась к разговорам за столом, и иногда до меня долетали отзвуки слов, отдаленно напоминавших те, которые давным-давно говорил бедняга Герман Мюллер, крутя завитки золотистой фермерской бородки, доверительно наклоняясь к отцу: «Ах, друг мой, Арон, здесь пахнет деньгами, и немалыми». Нет, разумеется, молодые люди употребляли другие слова и выражения: «интересная возможность», «перспектива развития», «необходимость расширять дело», «логика ситуации». Нет, на беднягу Мюллера они были вовсе не похожи, и ни один из них никогда не угодил бы в тюрьму.

Но и тут во время этих разговоров я нередко наблюдала, как каменеет вдруг лицо Тобайеса, какими отсутствующими вдруг становятся его глаза, и мне вспоминался вечер, когда Тобайес объявил о своем намерении работать в аболиционистском Бюро, вспоминалась отчаянная его борьба с серым и вязким вещизмом, так жестоко затягивающим человека в свою трясину. Но речи Тобайеса, даже критику того, как устроен мир, молодежь эта слушала с почтением. Конечно, не следовало забывать о том, что в Тобайесе они видели и сына старого Сиерса, как раз или два я напомнила себе, одновременно угрызаясь такой моей неверностью по отношению к мужу и тут же уверяя себя, что Тобайеса есть за что уважать и самого по себе. Разве он не самый ученый из них, разве не ожидает его большое будущее, слава выше, чем у президентов всевозможных банков и строителей железных дорог? Я уверяла себя, что эти высокообразованные юноши несомненно должны уважать таланты, открывающие путь к такой славе. За чашкой чая или рюмкой портвейна гости слушали стихи Тобайеса еще раньше, чем стихи эти появлялись в газетах, а порою и в «Атлантик Мансли».

Да, стихи эти производили на молодежь сильное впечатление, потому что говорилось в них о войне, а молодежь эта и сама помнила залитые кровью деревенские подворья, заброшенные поля, сейчас уже ставшие историей, стихи же эти, воскрешая былые минуты страха и ярости, растворяли их затем в спокойствии достигнутого идеала, в высоком пафосе смерти во имя долга. Да, герой этих стихов, под каким бы именем или обличьем он ни выступал, всегда обращался к читателям из могилы, голос его слышался в грустном шелесте сосновой хвои, несся над лунной дорожкой реки, серьезный, строгий, с примесью сладостной печали. Молодые люди, пробуждаясь от этого сна о дымных пожарищах и кровавых ужасах войны, возвращались опять в нашу уютную маленькую гостиную, сначала погружались в тихое молчание, и молчание это уже само по себе льстило автору, потом они начинали нахваливать стихи и предрекать Тобайесу почести и славу. Тобайес благодарил, а после, когда они вновь обращались к насущным заботам и суетливым хлопотам реальной жизни, я перехватывала его взгляд — рассеянный, еще более отрешенный, чем всегда; он сидел неподвижно, зажав в руке листок со стихами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воинство ангелов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воинство ангелов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Уоррен - Свои люди
Роберт Уоррен
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Уоррен
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Уоррен
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Уоррен
Роберт Уоррен - Потоп
Роберт Уоррен
Роберт Уоррен - Место, куда я вернусь
Роберт Уоррен
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Уоррен
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Уоррен
Роберт Уоррен - Рассказы [Компиляция]
Роберт Уоррен
Отзывы о книге «Воинство ангелов»

Обсуждение, отзывы о книге «Воинство ангелов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x