Мэри Монро - Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро - Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Закончив работу, они перевели дыхание и посмотрели на результат их труда. Стюарт взглянул на нее и удовлетворенно кивнул, и в его взгляде Мия снова почувствовала тот же товарищеский настрой, который объединял их на реке. Она улыбнулась в ответ. У Стюарта на лбу выступил пот, и, когда он поднял руку, чтобы вытереть бровь рукавом, то оставил на лбу грязную полоску. Мия хихикнула. Он вопросительно посмотрел на нее.

– В чем дело?

Мия показала на его лицо. Он мгновенно понял, вынул носовой платок и, ловя ее взгляд и тихо посмеиваясь, снова принялся за дело.

– Становится жарко, – сказал он. – Ветерок стих. – Подойдя к машине и взяв бутылку воды, он разочарованно перевернул ее. – Воды больше нет.

– Давай я налью тебе. Я добавлю в нее лед.

– А у тебя случайно нет пива?

– К сожалению, нет. Я не пью пиво. У меня есть вино. Может, содовой воды?

– Нет, спасибо, я с удовольствием выпью обычной воды. Иногда холодное пиво хорошо утоляет жажду.

Мия завязала узелок на память, чтобы не забыть купить пива. Когда она направлялась к лестнице на веранду, ей внезапно показалось, что все это уже было, и она засомневалась, зайдет ли он в дом и хочет ли она сама, чтобы он зашел. Потом она вспомнила, сколько времени они провели вместе на реке, испытывая удивительное ощущение покоя и близости, как любезно Стюарт помог ей с дорожкой, и поняла, что в это мгновенье прежняя нервозность и неловкость существуют только в ее воображении.

На веранде она сбросила грязные сапоги.

– Если хочешь, я просто посижу здесь, снаружи, – предложил Стюарт. – Не хочу тащить грязь к тебе домой.

– Не глупи. Прошу тебя, пройди внутрь и умойся.

– Ты уверена, что я не запачкаю полы?

– Я всегда могу помыть их снова. Это самое меньшее, чем я могу отблагодарить тебя за любезность.

– В таком случае… – Стюарт сбросил сапоги, потом ударил их о перила, стряхивая комья грязи в кусты. Закончив, он аккуратно поставил их у входной двери.

Войдя внутрь, Стюарт оглядел хижину, и, когда он повернулся, чтобы пропустить Мию, его глаза светились одобрением. Ей не осталось ничего другого, кроме как проследить за его взглядом и посмотреть на хижину его глазами.

При дневном свете жилище выглядело опрятным и веселым. На полированной деревянной полке камина из тяжелого камня она увидела четыре фарфоровые тарелки, вручную расписанные полевыми цветами, которые она поставила вертикально. Слева стоял книжный шкаф, наполненный оригинальными изданиями, которые принадлежали Кейт, в великолепных кожаных переплетах и позолоченных обложках конца девятнадцатого века. Стеклянная ваза со свежими полевыми цветами украшала обеденный стол, а на кухне на маленьком рабочем столе на белых ножках, накрытом клеенкой, стояло большое деревянное блюдо с фруктами.

Внимание Стюарта привлекала стена, где были изящно развешаны тридцать прямоугольных листов с изображением реки, местных полевых цветов и птиц и написанные каллиграфическим почерком строчки. У Мии перехватило дыхание, и она застыла на месте. Неожиданно пригласив Стюарта в дом, она совсем забыла о них. Она не рассчитывала показывать свои рисунки кому бы то ни было. Мия настороженно посмотрела на него. Пока Стюарт все рассматривал, на его губах играла оценивающая улыбка. Потом он подошел к большому шкафу и с восхищением посмотрел на оленью голову наверху. Он развернулся, уперев руки в боки.

– Какая восхитительная хижина!

Мия вздохнула, чувствуя гордость за свое жилище.

– Я не могу принять это на свой счет.

– Э, нет, можешь. Всюду видна твоя рука. И акварели наверняка тоже твои.

Мия почувствовала, что у нее горят щеки, и обрадовалась, что Стюарт стоит к ней спиной. Одновременно она почувствовала себя беззащитной.

– Ах, эти…

– Очень красивые.

Не в силах вымолвить ни слова, Мия покраснела еще больше. Комплимент произвел на нее слишком сильное впечатление.

– Знаешь, полевые цветы напоминают мне картины, которые я видел на стене одной из спален в охотничьем домике Уоткинса. Они были написаны очень давно. Мне кажется, они, скорее, напоминают настенную живопись.

Мия внимательно прислушалась.

– То есть картины по‑прежнему на стене? В спальне? Боже мой, они не были закрашены?

– Видимо, нет. А зачем? Ты знаешь, кто художник?

– Да! – воскликнула она, все еще не оправившись от потрясения и не в силах унять дрожь. – Их нарисовала Кейт Уоткинс, когда была еще маленькой девочкой. Как чудесно, что они до сих пор сохранились! Можно мне их увидеть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x