Элис Петерсон - Письма моей сестры

Здесь есть возможность читать онлайн «Элис Петерсон - Письма моей сестры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Письма моей сестры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Письма моей сестры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэти Флэтчер – успешная бизнес-леди, владелица собственного бутика модной одежды. Все женщины ей завидуют, ведь рядом с ней любящий мужчина, с которым каждый день похож на сказку. Но счастливая жизнь Кэти рушится в один миг, когда на пороге ее дома появляется незваная гостья, чье существование Кэти долгие годы пыталась скрывать.

Письма моей сестры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Письма моей сестры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теда никто не навещает, – подтверждает Роберт, держась за дверную ручку. Вероятно, он слышал наш разговор. – Я работаю здесь двенадцать лет, и к Теду никто не приезжал. В такое трудно поверить, но некоторые семьи оставляют здесь своих детей. Просто спихивают их сюда.

– Какой кошмар, – восклицаю я с ужасом. Я все яснее понимаю, какие дружные у меня родители, какими они всегда были сильными. Они никогда бы не отказались от Беллс, да им это просто не пришло бы в голову. Еще это заставляет меня осознать, как я не хотела бы оказаться в той же категории, что и семья Теда, – в роли равнодушной сестры.

– Да, это мрак, – соглашается Роберт, стуча ногой по полу. – У нас все любят Теда, и его родные просто не понимают, чего они лишаются. Он всем помогает.

– Тед – чемпион по прыжкам на батуте, – добавляет Беллс. Она поворачивается к коллекции видео, лежащей на полке рядом с телевизором.

– Значит, ты работаешь здесь двенадцать лет? Большой срок.

– Да, и я не уезжал отсюда ни на день.

– Не может быть!

– Ну, может, отлучался раз или два, но мне тут нравится. Здесь работал мой отец, так что у нас это потомственное занятие. Не представляю, что еще я мог бы делать.

– Ты мог бы поехать куда-нибудь в отпуск, не так ли?

Он улыбается.

– Да, возможно, но я даже не знаю, куда я бы поехал.

– Ты видела фильм «Поменяться местами»? – спрашивает у меня сестра.

– Мне нравится этот фильм, – говорю я. Мы с Робертом подходим к Беллс. Я рассматриваю через ее плечо DVD-диски. – О-о, «Тутси»!

– Очень смешной фильм «Тутси», – соглашается она.

В три часа мы с Беллс выпили чаю с шоколадным печеньем и поехали в местный футбольный клуб. Теперь она надела футболку; вокруг шеи обернула красный шарф «Манчестер Юнайтед». Она с восторгом сообщила мне, что сегодня играет ее команда. Мы входим в здание клуба. У барной стойки сидят парни.

– Привет, Бадж, – кричит она. – Он капитан, – поясняет она с уважением. – Привет, Пол. Привет, Бадж. – Она бьет кулаком каждого по очереди. Они поворачиваются к ней и выставляют руку с растопыренной пятерней. Ладошка Беллс едва занимает половину их ладони.

– Моя сестра Кэти, – сообщает она им. Парни кратко здороваются со мной – «привет».

Бадж очень видный парень, с темно-каштановыми волосами и темными глазами.

– Привет, – говорю я в ответ, но замечаю, что он тут же забыл про меня.

– Беллс, ты сегодня будешь смотреть матч? – спрашивает он, дернув ее за шарф. Потом он начинает разматывать его, а она бешено хохочет и говорит, что ей щекотно. Я вижу, как она порозовела от удовольствия.

– Конечно, будет, – говорит другой футболист. В клуб входит еще группа парней. Они по очереди хлопают Беллс по спине.

– Как дела, Беллс?

– Как поживает наш любимый талисман?

– Беллс, рад тебя видеть.

– Нам тебя не хватало, – добавляет Бадж.

– Знаешь что? – говорит мне один из них. – Беллс нужна нам на поле. Она приносит нам удачу.

Я собираюсь что-то сказать, но тут могучий парень, выглядящий так, словно он никогда не выходил из спортзала, подбегает к Беллс сзади и подхватывает на руки. Под всеобщее ликование – мое тоже – он сажает ее на плечи. Беллс смеется и хлопает в ладоши. Все начинают петь «Вперед, Сент-Дэвидс». Я еще никогда не видела ее такой счастливой, она чувствует себя тут как дома. Я отхожу в сторону, пропуская всех. Они выходят шеренгой на игровое поле.

– Кэти, – кричит мне Беллс. – Ты идешь?

На следующий день ранним утром я возвращаюсь в Лондон. У меня радостно на душе. Команда Беллс победила, 2:0. Я смотрела матч, но часто спрашивала у своих соседей, неужели им можно делать такое. Ясно, что мне просто необходимо было изучить футбольные правила. После матча я отвезла Беллс домой и обнаружила на кухне целую толпу ее друзей. Я познакомилась с Мэри-Вероникой, с девушкой по имени Джейн, еще одним парнем, Алексом. Тед тоже был на кухне. Он сказал, что Беллс сейчас приготовит для всех угощение. И она сделала свой знаменитый овощной рулет, а потом налила всем шоколадный мусс. Беллс открыла банку с оливками и угостила ими всех. Мэри-Веронике не понравился их вкус, и она выплюнула оливку. Потом они включили музыку, конечно же, Стиви Уандера.

Теперь я могла соединить лица с именами; теперь я представляла, что Беллс делает по субботам. Я видела, как ее берут с собой на футбольное поле как талисман. Я слышала, как она смеялась и аплодировала.

Я видела, как она готовила на кухне.

Мне стало ясно, почему на ее одежде были метки с разными именами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Письма моей сестры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Письма моей сестры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Письма моей сестры»

Обсуждение, отзывы о книге «Письма моей сестры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x