Джоди Пиколт - Цвет жизни

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоди Пиколт - Цвет жизни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: FLC, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цвет жизни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цвет жизни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рут Джефферсон, медсестра с двадцатилетним опытом и сложной судьбой, оказывается в ужасной ситуации: женщину обвиняют в тяжком преступлении — убийстве новорожденного мальчика. Его родители накануне запретили Рут прикасаться к ребенку, и клиника заменила медсестру. Но на следующее утро мальчик умер от сердечного приступа. Виновной называют именно Рут: выполнила ли она приказ руководства или вмешалась? Спустя некоторое время оказывается, что ее «вина» — цвет кожи. Сможет ли Рут доказать свою невиновность?
Дизайнер обложки Марта Лешак

Цвет жизни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цвет жизни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты зарабатываешь тем, — говорю я, — что возвращаешь людям зрение.

— Ну, — говорит он, — в общем, да.

Я смотрю на него.

— Вот этим и я должна заниматься.

Рут

Эдисона нет дома, моя машина исчезла.

Я жду его, пишу ему, звоню, молюсь, но ответа нет. Я представляю себе, как он идет по улицам и в голове у него звучит мой голос. Он задается вопросом: есть ли и в нем это — способность впасть в ярость? Что важнее: природа или воспитание? Проклят ли он дважды?

Да, я возненавидела отца-расиста за унижение. Да, я возненавидела больницу за то, что она встала на его сторону. Не знаю, отразилось ли это на моей готовности ухаживать за пациентом. Не могу сказать, что это ни разу не приходило мне в голову. Что я не смотрела на этого невинного младенца и не думала о том, каким чудовищем он вырастет.

Означает ли это, что я — злодей? Или это означает, что я — просто человек?

И Кеннеди. То, что я сказала, шло не от разума, а из сердца. Но я не жалею ни о слове, ни о полуслове.

Услышав шаги, я бросаюсь к двери и распахиваю ее. Но это не мой сын, всего лишь сестра.

— Решила, что ты дома, — говорит Адиса, входя в гостиную. — После того, что было, ты вряд ли стала бы околачиваться возле суда.

Бросив куртку на спинку стула, она удобно устраивается на диване и кладет ноги на кофейный столик.

— Ты не видела Эдисона? Он с Табари? — спрашиваю я.

Она качает головой:

— Табари дома, сидит с маленькими.

— Я волнуюсь.

— Об Эдисоне?

— И о нем тоже.

Адиса похлопывает по дивану рядом с собой. Я сажусь. Она берет мою руку и сжимает.

— Эдисон умный мальчик. Он знает, что делает.

Я проглатываю комок в горле.

— Ты… будешь присматривать за ним вместо меня? Чтобы он просто… ну, не сдался?

— Если ты пишешь завещание, мне всегда нравились твои черные кожаные сапоги. — Она качает головой. — Рут, расслабься.

— Я не могу расслабиться. Я не могу сидеть здесь и думать, что мой сын собирается отказаться от своего будущего из-за меня.

Она смотрит мне в глаза.

— Тогда ты просто обязана сделать все, чтобы остаться и контролировать его.

Но мы обе знаем, что это зависит не от меня. В следующий миг я складываюсь пополам от удара правдой под дых, да такого сильного, что у меня перехватывает дыхание: я потеряла власть над собственным будущим! И я сама в этом виновата.

Я играла не по правилам. Я сделала то, что Кеннеди говорила не делать. И теперь я расплачиваюсь за то, что подала голос.

Адиса обнимает меня, прижимает к себе. И только теперь я понимаю, что рыдаю.

— Мне страшно, — бормочу я.

— Я знаю. Но у тебя есть я, — успокаивает меня Адиса. — Я испеку тебе пирог с напильником внутри.

Это заставляет меня поперхнуться смешком.

— Не надо.

— Ты права, — говорит она, поразмыслив. — Я совсем не умею печь. — Она встает с дивана и лезет в карман куртки. — Я думаю, тебе пригодится.

Я узнаю` по запаху — по тонкому запаху духов с ярким оттенком лавандового мыла, — что она достала. Адиса бросает мне на колени свернутый мамин счастливый шарф, и тот раскрывается, как роза.

— Так это ты забрала? А я его повсюду искала.

— Да. Потому что подумала, что ты или себе его заберешь, или маму в нем похоронишь. Ей удача больше не нужна, а мне, Господь свидетель, еще как нужна. — Адиса пожимает плечами. — И тебе тоже.

Она снова садится рядом со мной. На этой неделе у нее ярко-желтые ногти, мои же обгрызены до мяса. Она берет шарф и оборачивает его вокруг моей шеи, заправляя концы, как я заправляла Эдисону. Ее руки ложатся на мои плечи.

— Ну вот, — говорит она, как будто теперь меня можно отправлять хоть на Северный полюс.

После полуночи Эдисон возвращается. Его глаза бегают, одежда влажная от пота.

— Ты где был? — спрашиваю я.

— Бегал.

Но кто бегает с рюкзаком?

— Нам надо поговорить…

— Мне нечего тебе сказать, — говорит он и захлопывает дверь своей спальни.

Я знаю, сыну отвратительно то, что он увидел сегодня: мой гнев, мое признание во лжи. Я подхожу к двери, прикладываю ладони к панели, сжимаю одну руку в кулак, чтобы постучать и настоять на разговоре, но не могу. Во мне ничего не осталось.

Я не расстилаю постель, просто ложусь на диван и забываюсь беспокойным сном. Мне снова снятся похороны мамы. На этот раз она сидит рядом со мной в церкви, кроме нас там никого нет. На алтаре стоит гроб. «Какой позор!» — говорит мама.

Я смотрю на нее, потом на гроб. Я не могу сидя заглянуть в него, поэтому тяжело поднимаюсь на ноги. И тут понимаю, что они приросли к полу. Лозы проросли сквозь деревянные доски пола и обвили мои лодыжки. Я пытаюсь сдвинуться с места, но не могу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цвет жизни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цвет жизни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоди Пиколт - Время прощаться
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Одинокий волк
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Идеальная жизнь
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Обещание
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Жестокие игры
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Хрупкая душа
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Похищение
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Последнее правило
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Salemo raganos
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Neprarask vilties
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Iš antro žvilgsnio
Джоди Пиколт
Джоди Пиколт - Искра надежды
Джоди Пиколт
Отзывы о книге «Цвет жизни»

Обсуждение, отзывы о книге «Цвет жизни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x