Mark Haddon - El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche

Здесь есть возможность читать онлайн «Mark Haddon - El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"El curioso incidente del perro a medianoche" es una novela que no se parece a ninguna otra. Elogiada con entusiasmo por autores consagrados como Oliver Sacks e Ian McEwan, ha merecido la aprobación masiva de los lectores en todos los países donde se ha publicado, además de galardones como el Premio Whitbread y el Premio de la Commonwealth al Mejor Primer Libro. Su protagonista, Christopher Boone, es uno de los más originales que han surgido en el panorama de la narrativa internacional en los últimos años, y está destinado a convertirse en un héroe literario universal de la talla de Oliver Twist y Holden Caulfield.
A sus quince años, Christopher conoce las capitales de todos los países del mundo, puede explicar la teoría de la relatividad y recitar los números primos hasta el 7.507, pero le cuesta relacionarse con otros seres humanos. Le gustan las listas, los esquemas y la verdad, pero odia el amarillo, el marrón y el contacto físico. Si bien nunca ha ido solo más allá de la tienda de la esquina, la noche que el perro de una vecina aparece atravesado por un horcón, Christopher decide iniciar la búsqueda del culpable. Emulando a su admirado Sherlock Holmes el modelo de detective obsesionado con el análisis de los hechos-, sus pesquisas lo llevarán a cuestionar el sentido común de los adultos que lo rodean y a desvelar algunos secretos familiares que pondrán patas arriba su ordenado y seguro mundo.

El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

y pongamos que AB = 65

y pongamos que BC = 60.

Entonces

CA = √ (AB 2-BC 2)

= (65 2– 60 2) = (4.225 – 3.6oo) = √ 625 = 25.

Pongamos que AB = n 2+ 1 = 65

entonces n = (65 – 1) = 64 = 8

por tanto ( n 2– 1) = 64 – 1 = 63 ≠ BC = 60 ≠ CA = 25

y 2n = 16 BC = 60 CA = 25.

Por lo tanto el triángulo ABCes rectángulo pero sus lados no pueden escribirse en la forma n 2+ 1, n 2– 1 y 2n (donde n› 1). QED

Agradecimientos

El logotipo del metro de Londres, el mapa de una de las líneas y el diseño de la tapicería de los asientos se reproducen con la amable autorización de Transport for London. El anuncio de Kuoni, con la amable autorización de Kuoni Advertising. La pregunta del examen de matemáticas de las pruebas de ingreso a la universidad se reproduce con la amable autorización de OCR. Se ha hecho todo lo posible por identificar a otros poseedores de copyrights. Los editores expresan su disposición a rectificar errores u omisiones, si los hubiere, en futuras reediciones.

[1] Siobhan dijo que debería escribir algo que a mí mismo me apeteciera leer. En general leo libros de ciencias y matemáticas. No me gustan las novelas propiamente dichas. En las novelas propiamente dichas la gente dice cosas como «Estoy veteado de hierro, de plata y del barro más burdo. No puedo contraerme en ese puño firme que aprietan aquellos que no dependen de estímulos» [1] . ¿Qué significa eso? Yo no lo sé. Padre tampoco. Siobhan y el señor Jeavons tampoco. Se lo he preguntado. Siobhan tiene el pelo largo y rubio y lleva unas gafas de plástico verde. Y el señor Jeavons huele a jabón y lleva unos zapatos marrones con aproximadamente 60 agujeritos circulares en cada uno de ellos. Pero sí me gustan las novelas policíacas. Así que estoy escribiendo una. En una novela policíaca alguien tiene que descubrir quién es el asesino y luego atraparlo. Es un acertijo. Si el acertijo es bueno a veces puedes deducir la solución antes de que el libro acabe. Siobhan dijo que el libro debería empezar con algo que atrajera la atención de la gente. Por eso empecé con el perro. También empecé con el perro porque fue algo que me ocurrió a mí y se me hace difícil imaginar cosas que no me hayan ocurrido a mí. Siobhan leyó la primera página y dijo que era diferente. Puso esa palabra entre comillas con el gesto de los dedos índice y medio. Dijo que en las novelas policíacas normalmente asesinan a personas. Dije que en El perro de los Baskerville matan a dos perros, el perro del título y el spaniel de James Mortimer, pero Siobhan dijo que ellos no eran las víctimas del asesinato, que la víctima era sir Charles Baskerville. Dijo que era así porque a los lectores les importa más la gente que los perros, así que si en el libro matan a una persona los lectores querrán seguir leyendo. Le dije que yo quería escribir sobre algo real y que conocía a gente que había muerto de muerte natural pero no conocía a nadie que hubiera muerto de forma violenta, excepto al padre de Edward, del colegio, el señor Paulson, y que eso había sido un accidente de planeador, no un crimen, y que en realidad no lo conocía. También dije que me gustan los perros porque son leales y honestos, y algunos perros son más listos y más interesantes que algunas personas. Steve, por ejemplo, que viene al colegio los martes, necesita ayuda para comer y ni siquiera es capaz de traerte un palo si se lo lanzas. Siobhan me pidió que no le dijera eso a la madre de Steve. Encontré este libro en la biblioteca municipal una vez que Madre me llevó.

[2] Era un inspector. Lo supe porque no llevaba uniforme. Tenía muchos pelos en la nariz. Parecía que hubiese dos ratones muy pequeños ocultos en sus fosas nasales [2] . – He hablado con tu padre y dice que no era tu intención pegarle al agente. Yo no dije nada porque eso no era una pregunta. – ¿Era tu intención pegarle al agente? Dije: – Sí. Hizo una mueca y dijo: – Pero no pretendías hacerle daño al agente, ¿no? Pensé sobre eso y dije: – No. No pretendía hacerle daño al agente. Sólo quería que dejara de tocarme. Entonces me dijo: – Sabes que no está bien pegarle a un policía, ¿verdad? – Sí, lo sé -dije. Se quedó callado unos segundos y luego preguntó: – ¿Mataste tú al perro, Christopher? Yo dije: – Yo no maté al perro. Y él dijo: – ¿Sabes que no está bien mentirle a un policía y que puedes meterte en un buen lío si lo haces? – Sí -dije. – Bien -dijo él-, ¿sabes quién mató al perro? – No -dije. – ¿Estás diciendo la verdad? -preguntó. – Sí -dije-. Yo siempre digo la verdad. Y él dijo: – De acuerdo. Voy a darte una amonestación. – ¿Será una hoja escrita, como un certificado que me pueda llevar? -pregunté. – No -dijo él-, una amonestación significa que vamos a tomar nota de lo que has hecho, que golpeaste a un policía pero fue un accidente y no pretendías hacerle daño al agente. Yo dije: – Pero no fue un accidente. Y Padre dijo: – Christopher, por favor. El policía cerró la boca, respiró ruidosamente por la nariz y dijo: – Si te metes en más líos, cuando saquemos tu expediente y veamos que ya se te ha dado una amonestación, nos tomaremos las cosas mucho más en serio. ¿Entiendes lo que te digo? Dije que lo entendía. Entonces dijo que podíamos irnos y se levantó y abrió la puerta y recorrimos el pasillo para volver al mostrador de la entrada, donde recogí mi navaja del Ejército Suizo y mi pedazo de cordel y la pieza del rompecabezas de madera y las 3 bolitas de comida de rata para Toby y mi 1 libra con 47 peniques y el sujetapapeles y la llave de la puerta de casa, que estaban en una pequeña bolsa de plástico, y salimos hacia el coche de Padre, que estaba aparcado fuera, y nos fuimos a casa. . Esto no es una metáfora, es un símil, que significa que en efecto parecía que hubiese dos ratones muy pequeños ocultos en sus fosas nasales, y si uno se forma la imagen de la cabeza de un hombre con dos ratones muy pequeños ocultos en las fosas nasales sabrá qué aspecto tenía el inspector de policía. Y un símil no es una mentira, a menos que sea un símil malo.

[3] Por ejemplo, esta mañana para desayunar he tomado cereales Ready Brek y batido de frambuesas caliente. Pero si digo que en realidad he tomado cereales Shreddies y una taza de té [3] , empiezo a pensar en Coco-Pops y limonada y avena y Dr. Pepper y en que no estaba desayunando en Egipto y no había un rinoceronte en la habitación y en que Padre no llevaba un traje de buzo y así sucesivamente, incluso al escribir esto me siento débil y asustado, como me pasa cuando estoy en lo alto de un edificio muy alto y hay miles de casas y coches y personas debajo de mí y mi cabeza está tan llena de todas esas cosas que me da miedo olvidarme de seguir en pie, bien agarrado a la barandilla, y caerme y matarme. Ésa es otra razón por la que no me gustan las novelas propiamente dichas, porque son mentiras sobre cosas que no han ocurrido y me hacen sentir débil y asustado. Y por eso todo lo que he escrito en este libro es verdad. Cosa que no habría hecho, porque tanto los Shreddies como el té son marrones.

[4] A. No hablar durante mucho tiempo [4] . B. No comer o beber nada durante mucho tiempo [5] . C. No gustarme que me toquen. D. Gritar cuando estoy enfadado o confundido. E. No gustarme estar en sitios pequeños con otras personas. F. Destrozar cosas cuando estoy enfadado o confundido. G. Gemir. H. No gustarme las cosas amarillas o marrones y negarme a tocar cosas amarillas o marrones. I. Negarme a usar el cepillo de dientes si alguien lo ha tocado. J. No comerme la comida si las diferentes clases de comida se tocan entre sí. K. No darme cuenta de que la gente está enfadada conmigo. L. No sonreír. M. Decir cosas que a la gente le parecen groseras [6] . N. Hacer cosas estúpidas [7] . O. Pegar a otras personas. P. Odiar Francia. Q. Conducir el coche de Madre [8] . R. Ponerme furioso cuando alguien ha movido los muebles [9] . A veces esas cosas ponían a Madre y Padre realmente furiosos y me gritaban a mí o se gritaban el uno al otro. A veces Padre decía «Christopher, si no te comportas como es debido te juro que te voy a moler a palos», o Madre me decía «Dios santo, Christopher, de verdad que me estoy planteando internarte», o Madre me decía «Vas a llevarme a la tumba antes de hora». Una vez no hablé con nadie durante 5 semanas.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche»

Обсуждение, отзывы о книге «El Curioso Incidente Del Perro A Medianoche» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x