Elfriede Jelinek - Greed

Здесь есть возможность читать онлайн «Elfriede Jelinek - Greed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Greed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Greed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Philip Roth says the novel is dead, but it would be more accurate to say the audience is dead – we're all just too polite to mention it. What is killing the novel is people's growing dependence on feel-good fiction, fantasy and non-fiction. With this comes an inability or unwillingness to tolerate any irregularities of form, a prissy quibbling over capital letters, punctiliousness about punctuation. They act like we're still at school! Real writing is not about rules. It's about electrifying prose, it's about play.
For anyone who wants to write or read daredevil, risk-taking prose, therefore, it was tremendously encouraging that Elfriede Jelinek won the Nobel prize for literature in 2004. But most British readers hadn't heard of her, despite four novels being available from Serpent's Tail (Lust, Wonderful, Wonderful Times, Women as Lovers, and The Piano Teacher), all of them full of her uniquely sneering tone and tireless fury with the human race. Jelinek seized the novel by its bootstraps and shook it upside down. Was she looking for coins or keys, or just trying to prevent fiction swallowing any more insincerity? Her dynamic writing gives a sense of civilisation surviving against the odds.
Jelinek's work is brave, adventurous, witty, antagonistic and devastatingly right about the sorriness of human existence, and her contempt is expressed with surprising chirpiness: it's a wild ride. She has also developed a form of cubism, whereby she can approach any subject from any angle, sometimes within the same sentence, homing in with sudden tenacity on some detail such as dirndls or murderers' female pen-pals. Recreating the way the brain lurches along, spreads out, reels itself in or goes on strike, her metaphors and puns run amok, beauteousness sacrificed to a kaleidoscopic inventiveness. Wrongly accused here of writing porn, in America she has been criticised, absurdly, for living with her mother, having a website, and not going along with the war in Iraq. They treat her like some kind of moral philosopher. You can't blame a novelist for being provocative and voicing dissent – that's her job! Without novelists, who's to guide us? Scientists? Priests? Politicians?
The innovation in Greed is that Jelinek intrudes more than ever before, rushing in and out of her own book like someone with tummy trouble. She likes to present herself as the bumbling author: "It's a frequent reproach, that I stand around looking stupid and drop my characters, before I even have them, because to be honest I pretty quickly find them dull." She admits to many mistakes: "Oh dear, that doesn't work, and it's also a repetition. Forgive me, I often can't keep up with myself." She hates naming her characters – "It sounds so silly." She identifies a needy piano teacher as a portrait of herself, then proceeds to ridicule and finally destroy her.
What it amounts to is a dismantling of the novel before our eyes. Greed lacks the focus of Jelinek's previous books, and is nearly incoherent at times. It is a cry of despair – despair about herself as a writer as much as about the characters she invents: "What is so wretched about me, that I can only be used for writing?" These are the exasperated outpourings of a great writer suffering from a lack of recognition (the book was written before Jelinek won the Nobel). There's a bewildered, lonely quality to it, as well as a few too many references to current affairs, and some lazy passages that suggest she no longer believes she has any readers at all – and despite that, some wonderful, defiant mischief-making. She can't go on, she will go on.
The plot, involving the semi-accidental murder of a teenage girl and the dumping of her body in an ominous lake, is minimal and haphazard, its main function to flesh out the divisions between men and women. They are on completely different wavelengths, the women in love with a "country policeman", and he latently in love with men, and blatantly with property. There are other greeds, too, that of banks, naturally, and phone companies, "hot for our voices", and the church. Describing a fancy crucifix, Jelinek writes: "the prominent victim is so full of pride at his stiff price that he's almost bursting out of the screws with which he's fastened to his instrument".
But the country policeman's greed surpasses all. He has prostituted himself to every woman in the vicinity and beyond, in the hope that they will hand over their houses to him, or at least leave him something in their wills. He thinks of female genitalia in the same way, all these doors permanently flung open for him. Jelinek circles round him, disgustedly observing that he "completely lacks a whole dimension, that is… that there are other people apart from himself". "We should all hate corporeal life, but only this country policeman… really does hate it. One just doesn't notice at first, because he sometimes jokes and laughs and sings songs to the accordion."
She is equally scathing about women and their repellent eagerness to be loved. Sex is furtive, violent, base – "you give each other a good licking" – and love merely a common foible which, for women at least, always involves a dangerous loss of selfhood. Jelinek gives us a startling glimpse here of what women are, as well as answering Freud's question, "What do women want?" It's neither gentle nor sweet nor safe nor reasonable – just true.
Carole Angier
***
Greed was published in German in 2000, and thus made part of the oeuvre for which Elfriede Jelinek was awarded the Nobel Prize in 2004. Its plot is soon told. Kurt Janisch, an Austrian country policeman, preys on women. He murders a very young one and drives an elderly one to suicide. This is a long novel, but few of its many pages actually advance the plot. Only now and then, as a sort of concession, will a sentence or two tell us what happens next. Greed might be variously described, but not, I think (pace the blurb), as a thriller.
Mostly, Greed consists of digression, commentary and repetition. A reader interested in story will feel consistently thwarted; perhaps also that such an interest is inappropriate. Serious fiction, you might begin to feel, shouldn't pander to readers wanting to know what happens next.
In German (but not in this translation) the novel has a sub-title: Ein Unterhaltungsroman; that is, light reading, or a novel you might read for fun. This term is at least Jelinek's own, a part of her project and the first note of her characteristic tone of voice, which is sardonic. There are many voices in Greed – the women, Janisch, others in their community – but all sound much the same, infected by the sardonic facetiousness of the author herself; so that, despite its variety of perspective, the tone of the whole is remarkably homogeneous. That tone is a slant expression of outrage, sign of Jelinek's moral seriousness. Her plot and its characters are a canker within the canker of Austria, which may itself be an exemplar of things in general.
Janisch is indeed a nasty piece of work. He has brutal sex with women, hates, fears and despises them; but his greed is really for property. Most readers would, I guess, have been able to develop out of Janisch's character and deeds a critique of the most rapacious and murderous tendencies in modern capitalism; Jelinek does it for them. She is a ranter, and there is much to rant about: polluted lakes, mined-out mountains, tourism, sport, old people's homes, the Nazi past, the fascistic present, the traffic… In the ranting, she resembles her compatriot Thomas Bernhard; but he is, blackly speaking, funnier.
Bernhard's sentences give pleasure. Jelinek seems to want to match the ugliness of her subject with a language that, if not always downright ugly, is never attractive. The sentences are made unshapely by the expanding bulk of ridiculed material. Her book steadfastly prohibits what literary language engenders naturally: pleasure. Her translator aids and abets her in this.
All the author's inventiveness goes into the book's lateral expansion. Her procedures are baroque: a heaping up of instances; frequent allegorising; bizarre conceits. You might even call her whimsical. She devises far-fetched ways of saying a thing, to shock us into awareness with a grisly whimsy.
Greed has considerable energy and force. Its moral urgency is beyond doubt. But, reading it, you enter a swirling fog of rage, outrage and sardonic contempt that envelops everything, victims and villain alike, the women in their way being as bad as he is: so foolish, so greedy for affection, gobbling him up, no wonder he is fearful. Throughout it all, insistently, comes the author's own voice, sardonic towards herself, doubting her right and ability do what she is doing. This is the stuff of secondary literature: fiction's failure in the face of life. But a persuasive fiction, one in which the author and readers believe, is more powerful, and can do more good, than Jelinek allows herself to suppose.
David Constantine

Greed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Greed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hair everywhere, even sticking to the palm of the dead woman's hand with traces of blood, I would say, these are the remains, steeped in synthetic hair dyes and permanent waves, of a human being of the female gender, and this female was allowed to see and experience a great deal before she died. Perhaps the telephone expert and his policeman father have a built-in war vent, well, I think they both like to get into fights but have to restrain themselves a bit in public, one as a servant of the state, the other as a salaried employee. But it has to come out somewhere, the beast, and in a woman it usually has too little space to run around. Afterwards one puts in an extra run. There are some with whom one is even hungrier afterwards, you embrace, you give each other a good licking, but the pupils are already flickering restlessly over a head, which is practicing inexcusable behavior and is perhaps even a little embarrassed about what it's doing, glances after all precede a human being. They're already wagging their tail before anyone can pull out the appropriate white stick. By the way. Am I looking too serious now? Oh no, that's the last thing I wanted! Good and hard into the woolly hair every time, which can't really check the blows. Take a look, quick, at the past, there you could see a serious man, likewise the head of a family, bellowing without any inhibition at living people who would now have been almost dead, had their way of driving had consequences, because they did something wrong in traffic, wellwell, car drivers in the days when they were still somebody and films were made about them, always the car drivers! Sometimes the cyclists, too, who, however, are already kicked enough by merely existing. Lonely women, well-groomed, but no longer young, they snatch at everything that moves and wears trousers, which after all they do themselves. But that's not enough for them, and they sometimes get given an extra titbit, meat, which they had given up reckoning on, and which now draws them into its reckoning. Hmm, is the apartment completely paid off? A very well groomed woman is already going to the hairdresser for the second time this week and having her nails painted fine as silk, something like that gets noticed; better than a poet could say it, her body says with these signs, that it is full of longing and at last knows, who for.

There next follows an imperious knocking during the round around the junction by the savings bank, that's where the pharmacist is, and we live right above it, and the next moment the door has to be opened naked, although there's hardly been time to dress, in order to provocatively cover all the curves, which are required nowadays. If need be oil has to be applied to their form after bathing or they have to be remolded in the event of an accident. It doesn't really matter, when even engines get tweaked and whole chassis are lowered. Today the cheerful colors again glow from face, hands and toenails, it's quite a sight. We, too, are someone, we always said that at the top of our voices, until we were nothing and no one anymore and no one was thinking of us anymore.

A country policeman observes himself, how and whom he hits with his ball-point and his block. He has a feeling for how one could get this woman to proclaim her satisfaction with loud panting and groaning. With a woman with whom he's clicked, he first of all steps aside a little and permits himself expressions which are unambiguous, and only two days later the lady, although the situation was so unambiguous and the telephone number unambiguously changed owners, is walking restlessly back and forward between the windows, smelling under her arm pit to make sure it still smells of scent and rubbing herself with lotions. He must come today, otherwise at this time we would already be sitting on the train to Vienna, to visit an old friend! It's on her mind from one moment to the next, she can't help thinking her life might not yet be at an end, because someone still wants into her end, whoever it is. Death comes soon enough. An address is taken down, where the country policeman also takes down the car numbers and their fines, we'll take time to look at that in the next few days. Wherever there is a small chamber, it can be opened up. Above all the single, disappointed ladies in their middle years immediately give the key to themselves to anyone, without looking at him closely, they know: If someone opens them up, there's not much going on inside anymore, but through determined sweeping out, something, which the woman herself does not even know yet, could be whirled up inside her and turned into something magnificent. This gentleman is experienced and is in practice, even if not in household matters, but if one could get a house for it, then one gladly does it. Then one even embraces a wooden shed and rubs oneself against it until it weeps resinous tears. What does he see in me, when he's so attractive, that he could see even more of in younger, more beautiful women? Why not in fact? Why not in fact me? Come right in with the inquiry, here's the waste paper basket in the hall along with the little bunch of herbs and the little clipboard where we can make a note of our shopping!

In other cases, since the car driver wants to please the police, one only has to hold out one's hand, and already the notes come flying in one after the other. In return the driving license is allowed to stay at home. Signal discs can be raised and people directed by merely pointing, almost like a murderer. Simply unique on earth. It's the best job in the world. Let's adopt an inquisitive expression and put on spectacles as well! Take a look: The grandfather is still saluting in the photograph, which he'll probably never get out of now, just as he never got out of this area when he was alive, look how well he does it in the photo, yes, the gentleman on the left, not the one on the right, that's the king, well, does time stand still? No. No one keeps still. But now, let's get away, into the open air! As if grandad had known that his picture is being taken, but of course he will have known that, we can see it now, we see him in the ice cream chill of the moment, the concentrated gaze of obedience, sweetened, enhanced!, that's him, grandad, look, here, in front of the king, he's standing to attention in front of the monarch, whom he'll never get to know any better, as we know today, although it might have been interesting, who knows which person would have something to say to which other, unfortunately often in a foreign language? No one knows. I believe that this sentence, although I wrote it myself, is not right. I for example have nothing to say faced with the figures I create, bring on the stock phrases and some more, and another and another, until they squirm beneath me with pain or perhaps also because they've too little space. They should never have pulled out this language nerve without an anaesthetic! The king doesn't look like anyone one knows. A king is always somone one will not get to know. He may be kindhearted, conscientious, whereas others don't even need a conscience. They can't afford it, and we can't afford anything cheaper either. A slim man in a dark suit, the king, always stays properly in the picture, no he doesn't need that, he's already in too many pictures!, and in his day, in the 1970s, was often and with pleasure pictured beside his slim Latin-looking wife in the magazines of the ladies' hairdressing salon of the village. A good place in which to make an impression on the fancies of women, who like to fancy themselves, especially when they sit on these white upholstered chairs and think it makes them more beautiful, and to implant longings in rose-pink or petunia pink. Those that fancy themselves are even easier to get, who quietly fancy themselves and look down on others, but secretly, when they're all alone, then they tolerate no moderation, and their bodies run immoderately out of control if someone caps one of their thin little stalks with which they desperately cling to their property. And which puts them into the horizontal position for life, which they can lose at any time. But by then they will have lost themselves long ago and no longer know who they are and how much they still have in the bank. Not as much as before.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Greed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Greed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Greed»

Обсуждение, отзывы о книге «Greed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x