Peter Mayle - A Year In Provence

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Mayle - A Year In Provence» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Year In Provence: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Year In Provence»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
Who hasn't dreamed, on a mundane Monday or frowzy Friday, of chucking it all in and packing off to the south of France? Provençal cookbooks and guidebooks entice with provocatively fresh salads and azure skies, but is it really all Côtes-du-Rhône and fleur-de-lis? Author Peter Mayle answers that question with wit, warmth, and wicked candor in A Year in Provence, the chronicle of his own foray into Provençal domesticity.
Beginning, appropriately enough, on New Year's Day with a divine luncheon in a quaint restaurant, Mayle sets the scene and pits his British sensibilities against it. "We had talked about it during the long gray winters and the damp green summers," he writes, "looked with an addict's longing at photographs of village markets and vineyards, dreamed of being woken up by the sun slanting through the bedroom window." He describes in loving detail the charming, 200-year-old farmhouse at the base of the Lubéron Mountains, its thick stone walls and well-tended vines, its wine cave and wells, its shade trees and swimming pool-its lack of central heating. Indeed, not 10 pages into the book, reality comes crashing into conflict with the idyll when the Mistral, that frigid wind that ravages the Rhône valley in winter, cracks the pipes, rips tiles from the roof, and tears a window from its hinges. And that's just January.
In prose that skips along lightly, Mayle records the highlights of each month, from the aberration of snow in February and the algae-filled swimming pool of March through the tourist invasions and unpredictable renovations of the summer months to a quiet Christmas alone. Throughout the book, he paints colorful portraits of his neighbors, the Provençaux grocers and butchers and farmers who amuse, confuse, and befuddle him at every turn. A Year in Provence is part memoir, part homeowner's manual, part travelogue, and all charming fun. – L.A. Smith
From Publishers Weekly
An account of the author's first frustrating but enlightening year in Provence opens with a memorable New Year's lunch and closes with an impromptu Christmas dinner. "In nimble prose, Mayle… captures the humorous aspects of visits to markets, vineyards and goat races, and hunting for mushrooms," said PW.
***
One of my favorite books by one of my favorite authors, A Year in Provence is a light-hearted autobiography as well as a travel/restaurant guide and cultural study of the south of France. Peter Mayle, once a British businessman, has finally chucked it all and bought a house in Provence with his wife and two dogs. He recounts a year of their adventures living and working amid the French, including daily struggles with the strong Provençal accent, the nosiness of neighbors, and the self-proclaimed experts on everything from geophysics to truffle hunting. His humorous yet affectionate approach will make you long for France, particularly the south, whether or not you've ever been there.
You won't be able to stop laughing when you read about the author's discovery of French bureaucracy and the bone-chilling winter wind called the Mistral, his desperate tactical maneuvering to get his house remodeled, and the hordes of rude tourists. You'll be tickled by his observations of French greetings and body language. You'll love his French neighbors and hate his English friends. And you will be starving after reading his mouth-watering descriptions of dozens of restaurants and dinner parties.
Whether you are interested in learning more about French, "the Hexagon," or cuisine française, A Year in Provence is the book to get you started on your cultural discovery of the south of France. The best discovery of all is that Peter Mayle continues to write about Provence, both non-fiction and novels. You will definitely want to seek out all of his books and continue learning about the people, traditions, and food of southern France.
Laura K. Lawless

A Year In Provence — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Year In Provence», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There is a well-defined silent vocabulary, starting with the hand waggle which had been introduced to us by our builders. They used it only as a disclaimer whenever talking about time or cost, but it is a gesture of almost infinite flexibility. It can describe the state of your health, how you're getting on with your mother-in-law, the progress of your business, your assessment of a restaurant, or your predictions about this year's melon crop. When it is a subject of minor importance, the waggle is perfunctory, and is accompanied by a dismissive raising of the eyebrows. More serious matters-politics, the delicate condition of one's liver, the prospects for a local rider in the Tour de France-are addressed with greater intensity. The waggle is in slow motion, with the upper part of the body swaying slightly as the hand rocks, a frown of concentration on the face.

The instrument of warning and argument is the index finger, in one of its three operational positions. Thrust up, rigid and unmoving, beneath your conversational partner's nose, it signals caution-watch out, attention, all is not what it seems. Held just below face level and shaken rapidly from side to side like an agitated metronome, it indicates that the other person is woefully ill informed and totally wrong in what he has just said. The correct opinion is then delivered, and the finger changes from its sideways motion into a series of jabs and prods, either tapping the chest if the unenlightened one is a man or remaining a few discreet centimeters from the bosom in the case of a woman.

Describing a sudden departure needs two hands: the left, fingers held straight, moves upwards from waist level to smack into the palm of the right hand moving downward-a restricted version of the popular and extremely vulgar bicep crunch. (Seen at its best during midsummer traffic jams, when disputing drivers will leave their cars to allow themselves the freedom of movement necessary for a left-arm uppercut stopped short by the right hand clamping on the bicep.)

At the end of the conversation, there is the promise to stay in touch. The middle three fingers are folded into the palm and the hand is held up to an ear, with the extended thumb and little finger imitating the shape of a telephone. Finally, there is a parting handshake. Packages, dogs, and bicycles are gathered up until the whole process starts all over again fifty yards down the street. It's hardly surprising that aerobics never became popular in Provence. People get quite enough physical exercise in the course of a ten-minute chat.

These and other everyday amusements of life in nearby towns and villages were not doing much for our spirit of exploration and adventure. With so many distractions on our doorstep, we were neglecting the more famous parts of Provence, or so we were told by our friends in London. In the knowledgeable and irritating manner of seasoned armchair travelers, they kept pointing out how conveniently placed we were for Nîmes and Aries and Avignon, for the flamingoes of the Camargue and the bouillabaisse of Marseilles. They seemed surprised and mildly disapproving when we admitted that we stayed close to home, not believing our excuses that we could never find the time to go anywhere, never felt a compulsion to go church crawling or monument spotting, didn't want to be tourists. There was one exception to this rooted existence, and one excursion that we were always happy to make. We both loved Aix.

The corkscrew road we take through the mountains is too narrow for trucks and too serpentine for anyone in a hurry. Apart from a single farm building with its ragged herd of goats, there is nothing to see except steep and empty landscapes of gray rock and green scrub oak, polished into high definition by the extraordinary clarity of the light. The road slopes down through the foothills on the south side of the Lubéron before joining up with the amateur Grand Prix that takes place every day on the RN7, the Nationale Sept that has eliminated more motorists over the years than is comfortable to think about as one waits for a gap in the traffic.

The road leads into Aix at the end of the most handsome main street in France. The Cours Mirabeau is beautiful at any time of the year, but at its best between spring and autumn, when the plane trees form a pale green tunnel five hundred yards long. The diffused sunlight, the four fountains along the center of the Cours' length, the perfect proportions which follow da Vinci's rule to "let the street be as wide as the height of the houses"-the arrangement of space and trees and architecture is so pleasing that you hardly notice the cars.

Over the years, a nice geographical distinction has evolved between work and more frivolous activities. On the shady side of the street, appropriately, are the banks and insurance companies and property agents and lawyers. On the sunny side are the cafés.

I have liked almost every café that I have ever been to in France, even the ratty little ones in tiny villages where the flies are more plentiful than customers, but I have a soft spot for the sprawling cafés of the Cours Mirabeau, and the softest spot of all for the Deux Garçons. Successive generations of proprietors have put their profits under the mattress and resisted all thoughts of redecoration, which in France usually ends in a welter of plastic and awkward lighting, and the interior looks much the same as it must have looked fifty years ago.

The ceiling is high, and toasted to a caramel color by the smoke from a million cigarettes. The bar is burnished copper, the tables and chairs gleam with the patina bestowed by countless bottoms and elbows, and the waiters have aprons and flat feet, as all proper waiters should. It is dim and cool, a place for reflection and a quiet drink. And then there is the terrace, where the show takes place.

Aix is a university town, and there is clearly something in the curriculum that attracts pretty students. The terrace of the Deux Garçons is always full of them, and it is my theory that they are there for education rather than refreshment. They are taking a degree course in café deportment, with a syllabus divided into four parts.

One: The Arrival

One must always arrive as conspicuously as possible, preferably on the back of a crimson Kawasaki 750 motorcycle driven by a young man in head-to-toe black leather and three-day stubble. It is not done to stand on the pavement and wave him good-bye as he booms off down the Cours to visit his hairdresser. That is for gauche little girls from the Auvergne. The sophisticated student is too busy for sentiment. She is concentrating on the next stage.

Two: The Entrance

Sunglasses must be kept on until an acquaintance is identified at one of the tables, but one must not appear to be looking for company. Instead, the impression should be that one is heading into the café to make a phone call to one's titled Italian admirer, when- quelle surprise!- one sees a friend. The sunglasses can then be removed and the hair tossed while one is persuaded to sit down.

Three: Ritual Kissing

Everyone at the table must be kissed at least twice, often three times, and in special cases four times. Those being kissed should remain seated, allowing the new arrival to bend and swoop around the table, tossing her hair, getting in the way of the waiters, and generally making her presence felt.

Four: Table Manners

Once seated, sunglasses should be put back on to permit the discreet study of one's own reflection in the café windows-not for reasons of narcissism, but to check important details of technique: the way one lights a cigarette, or sucks the straw in a Perrier menthe, or nibbles daintily on a sugar lump. If these are satisfactory, the glasses can be adjusted downward so that they rest charmingly on the end of the nose, and attention can be given to the other occupants of the table.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Year In Provence»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Year In Provence» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Year In Provence»

Обсуждение, отзывы о книге «A Year In Provence» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x