Bernard Werber - La Révolution des fourmis

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Werber - La Révolution des fourmis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La Révolution des fourmis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La Révolution des fourmis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Que peuvent nous envier les fourmis? L'humour, l'amour, l'art. Que peuvent leur envier les hommes? L'harmonie avec la nature, l'absence de peur, la communication absolue.Après des millénaires d'ignorance, les deux civilisations les plus évoluées de la planète vont-elles enfin pouvoir se rencontrer et se comprendre? Sans se connaître, Julie Pinson, une étudiante rebelle, et 103e, une fourmi exploratrice, vont essayer de faire la révolution dans leur monde respectif pour le faire évoluer.Les Fourmis était le livre du contact, Le Jour des fourmis le livre de la confrontation. La Révolution des fourmis est le livre de la compréhension.Mais au-delà du thème des fourmis, c'est une révolution d'humains, une révolution non violente, une révolution faite de petites touches discrètes et d'idées nouvelles que nous propose Bernard Werber.À la fois roman d'aventures et livre initiatique, ce couronnement de l'épopée myrmécéenne nous convie à entrer dans un avenir qui n'est peut-être pas seulement de la science-fiction…La Révolution des fourmis appartient au domaine des livres enchanteurs où Von apprend et où l'on se distrait. Ne perdez pas une seconde pour lire ce prodige.Annette Colin-Simard, Le Journal du Dimanche.Site internet de l'auteur: www.werber.imaginet.fr

La Révolution des fourmis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La Révolution des fourmis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Narcisse contemplait pourtant le corps de Julie d'un regard qui n'avait rien d'indifférent. Cette peau claire, ces longs cheveux de jais luisant, ces grands yeux gris, comme tatoués d'ailes d'oiseaux. Son regard s'arrêta sur sa poitrine,

Julie se lova dans l'étoffe comme dans un drap de bain. Le contact du tissu était doux et chaud.

– C'est très agréable à porter, reconnut-elle.

– Normal. Ce vêtement est tissé de la soie que produit la chenille du papillon ulysse. On a volé le fil de la pauvre bête qui cherchait à s'entourer d'un cocon protecteur. Mais c'était pour une juste cause puisque ce présent t'était destiné. Chez les Indiens Wendats, lorsqu'on tue un animal, on lui explique les raisons de la chasse avant de tirer la flèche. Si c'est pour nourrir sa famille ou façonner un vêtement, par exemple. Quand je serai riche, je monterai une usine de soie de papillon et je conterai à toutes les chenilles la liste des clients auxquels elles donnent leur soie.

Julie se mira dans la grande glace apposée sur la porte de la loge.

– Cet habit est remarquable, Narcisse. Il ne ressemble à rien de connu. Tu sais que tu pourrais devenir styliste.

– Un papillon ulysse pour une envoûtante sirène, quoi de plus naturel! Je n'ai jamais compris pourquoi ce marin grec s'est ainsi entêté à refuser de se laisser charmer par les voix de ces femmes.

Julie arrangea différemment le vêtement.

– C'est beau ce que tu dis.

– C'est toi qui es belle, déclara gravement Narcisse. Et ta voix, elle est tout simplement prodigieuse. Dès que je l'entends, toute ma moelle épinière frissonne dans ma colonne vertébrale. La Callas aurait pu aller se rhabiller.

Elle pouffa.

– Tu es absolument certain de n'être pas attiré par les filles?

– On peut aimer sans pour autant souhaiter se livrer à une simulation de l'acte procréateur, remarqua Narcisse, en lui caressant les épaules. Moi, je t'aime à ma manière. Mon amour est unilatéral et c'est pour cela qu'il est total. Je ne réclame rien en échange. Permets-moi juste de te voir et d'entendre ta voix, cela me suffira largement.

Zoé prit Julie dans ses bras.

– Et voilà, notre chenille s'est transformée en papillon. Physiquement, en tout cas…

– Il s'agit d'une copie exacte de l'aile du papillon ulysse, répéta Narcisse à l'intention des nouveaux arrivants.

– Splendide!

Ji-woong prit la main de Julie. La jeune fille avait remarqué que, depuis quelque temps, tous les garçons du groupe prenaient plaisir à la toucher, sous un prétexte ou un autre. Elle détestait ça. Sa mère lui avait toujours répété que les humains doivent maintenir entre eux une certaine distance de sécurité, tout comme les pare-chocs des voitures, et que, quand ils se rapprochaient trop, ça créait des problèmes.

David entreprit de lui masser le cou et les clavicules.

– Pour te détendre, expliqua-t-il.

Elle sentit en effet la tension dans son dos se relâcher peu à peu mais les doigts de David en provoquèrent une nouvelle, plus grande encore. Elle se dégagea.

Le directeur du centre culturel réapparut.

– Dépêchons-nous, les enfants. Ça va bientôt être à vous et il y a un monde fou.

Il se pencha vers Julie.

– Mais tu as la chair de poule, ma petite. Tu as froid?

– Non, ça va. Merci.

Elle enfila les babouches que lui tendit Zoé.

Vêtus de leurs costumes, ils gagnèrent la scène et procédèrent aux ultimes réglages. Avec les moyens fournis par le directeur du centre, ils avaient amélioré le décor et leur sono était meilleure.

Le directeur expliqua: étant donné les problèmes qu'avaient provoqués les trublions lors du premier concert, il s'était assuré cette fois les services de six gros bras qui veilleraient au grain. Le groupe pouvait être tranquille, on ne leur jetterait pas d'œufs ni de canettes de bière ce soir-là.

Chacun courait pour remplir sa tâche.

Léopold montait le livre géant, Paul son orgue à parfums, Zoé l'encyclopédie à feuilleter, Narcisse lissait un pli ici et là et distribuait les masques. Francine régla le synthétiseur et Paul les lumières. David ajustait l'acoustique destinée au grillon et Julie révisait les petits textes qui lui serviraient de liaisons entre deux chansons.

Pour costumes de scène, Narcisse avait prévu une tenue orange de fourmi pour Léopold, une tenue verte de mante religieuse pour Francine, une coquille rouge et noir de coccinelle pour Zoé, une carapace de scarabée pour Ji-woong, une tenue jaune et noir d'abeille pour Paul et, pour David, une tenue sombre de grillon. Le vrai grillon, quant à lui, avait un petit nœud papillon de carton autour du cou. Enfin, pour lui-même, Narcisse s'était réservé une tenue multicolore de sauterelle.

Marcel Vaugirard apparut derechef pour une interview. Il les interrogea rapidement et leur dit: «Aujourd'hui non plus, je ne reste pas. Mais reconnaissez que mon article précédent était juste, n'est-ce pas?»

Julie pensa que si tous les journalistes travaillaient comme lui, l'information servie dans la presse ou aux journaux de vingt heures ne devait refléter qu'une infime partie de la réalité. Elle n'en dit pas moins, conciliante:

– C'était exactement ça…

Zoé, pourtant, n'était pas convaincue.

– Attendez, expliquez-moi. Je n'ai pas compris.

– «On ne parle bien que de ce qu'on ne connaît pas.» Réfléchissez-y. C'est logique. Dès qu'on connaît un peu les choses, on perd de son objectivité, on ne dispose plus de la distance nécessaire pour en parler. Les Chinois disent que celui qui séjourne en Chine une journée fait un livre, celui qui y reste une semaine un article et que celui qui y passe un an n'écrit rien du tout. C'est fort, non? Cette règle s'applique à tout. Déjà, quand j'étais jeune…

Julie comprit soudain que cet interviewer ne rêvait que d'être interviewé. Marcel Vaugirard n'éprouvait pas la moindre curiosité envers leur groupe et sa musique, il n'avait plus de curiosité. Il était blasé. Ce dont il avait envie, c'était que Julie lui pose des questions, l'interroge sur la façon dont il avait découvert cette sagesse journalistique, comment il l'appliquait, quelle était sa place, sa vie, au sein de la rédaction locale du Clairon .

Elle avait coupé le son dans son esprit et se contentait de regarder ses lèvres qui s'agitaient. Ce journaliste était comme le chauffeur de taxi l'autre jour, il avait une énorme envie d'émettre et aucune volonté de réceptionner. Dans chacun de ses articles, sans doute révélait-il un peu de sa propre vie et probablement qu'en réunissant tous ses papiers, on obtiendrait une biographie complète de Marcel Vaugirard, sage héros de la presse moderne.

Le directeur surgit de nouveau. Il était enchanté. Il les informa que non seulement toutes les places étaient vendues et la salle bondée mais qu'en plus, il y avait des spectateurs debout.

– Écoutez-les.

Derrière le rideau, en effet, toute une foule scandait: «Ju-lie! Ju-lie! Ju-lie.»

Julie tendit l'oreille. Elle ne rêvait pas. Ce n'était plus le groupe en son entier qu'ils réclamaient, c'était elle et seulement elle. Elle s'approcha, écarta discrètement le rideau et la vision de tous ces gens criant son nom lui sauta au visage.

– Ça va aller, Julie? demanda David.

Elle voulut répondre mais ne parvint pas à articuler un mot. Elle se racla la gorge, recommença, marmonna difficilement:

– Je… n'ai… plus… de… voix…

Les Fourmis se dévisagèrent, terrorisées. Si Julie était aphone, le spectacle était à l'eau.

Dans son esprit réapparut l'image de son visage sans bouche avec son menton qui se prolongeait jusqu'à la racine du nez.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La Révolution des fourmis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La Révolution des fourmis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Bernard Werber - Las Hormigas
Bernard Werber
libcat.ru: книга без обложки
Bernard Werber
Bernard Werber - L'Empire des anges
Bernard Werber
Bernard Werber - L’ultime secret
Bernard Werber
libcat.ru: книга без обложки
Bernard Werber
Bernard Werber - Die Ameisen
Bernard Werber
Bernard Werber - Imperium aniołów
Bernard Werber
Bernard Werber - Tanatunauci
Bernard Werber
Bernard Werber - Gwiezdny motyl
Bernard Werber
libcat.ru: книга без обложки
Bernard Werber
Отзывы о книге «La Révolution des fourmis»

Обсуждение, отзывы о книге «La Révolution des fourmis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x