Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1970, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бегство от запаха свечей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегство от запаха свечей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды в варшавское издательство «Искры» самотёком поступила рукопись никому неизвестного инженера-строителя, и вскоре польские читатели получили хороший подарок – вот эту книгу.
Судьба Катажины Дубинской, главной героини романа, напоминает биографии многих польских девушек, которым бурные общественные процессы после Второй мировой войны проторили путь к светлому будущему, помогли преодолеть лес бытовых предрассудков и условностей и найти своё счастье.

Бегство от запаха свечей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегство от запаха свечей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну и задали вы мне задачу.

Мама, к неудовольствию бабушки, появлялась у нас очень редко; но теперь пришла перед самыми праздниками сообщить, что уезжает в Вислу.

– Никто тебя здесь не держит. – Бабушка всерьез рассердилась. – Мы прекрасно обойдемся без тебя.

– У меня к тебе дело, Катажина, – сказала мама. – Ты ведь на балы не ходишь. Дай мне свое платье, то, что ты купила в комиссионном, знаешь, черное, вышитое бисером. В Висле сестра Стефана перешьет его для меня, и денег не будет стоить.

– Не смей! – крикнула бабка. – Катажина идет на новогодний бал, и платье нужно ей самой. Приходил Збышек, я забыла тебе сказать, Катажина. Просил, чтобы ты решила насчет Нового года, он хочет заказать билеты.

Мама ушла слегка обиженная. Бабушка сопела от удовольствия.

– Вот вправила ей мозги. Ничего, это ей на пользу.

Збышек, действительно, зашел еще раз по поводу Нового года.

– Скажи, какой подвох ты мне готовишь на этот раз?

– Честное слово, никакого.

– Подожди, давай заключим с тобой соглашение! Один плотник с моей стройки в крещение женится и пригласил меня на свадьбу. Я согласилась приехать, потому что это действительно хорошие, милые люди. А теперь они говорят, что я должна привезти с собой жениха… Ты только не смейся, не смейся! Пожертвуешь собой на один день? Я могла бы попросить одного знакомого врача, того самого, ты знаешь… Но он в меня немножко влюблен и еще подумает бог весть что.

– Поеду с превеликим удовольствием. И буду идеалом жениха, тебе позавидуют все замужние женщины и девицы. Увидишь, на что я способен.

– Прекрасно. Тогда я пойду с тобой встречать Новый год, и мы будем квиты.

– Вот как! Благодарю покорно! Своего обещания я назад не беру, но что касается Нового года, то спасибо. Ты забываешь, что теперь, после войны, на каждого мужчину приходится по десять женщин.

– И ты здесь со мной теряешь время? Беги скорее! Когда пойдешь с теми девятью, сообщи, я с удовольствием на вас погляжу.

Он снова ушел такой расстроенный, что даже не попрощался.

Праздники в этом году прошли тихо и спокойно. В первый день я навестила бабушку Дубинскую, на второй – пошла с бабушкой Войтковской в гости к Баранским.

Разговоры за праздничным столом всегда приводили меня в уныние. На столе горы снеди, все жуют и предаются воспоминаниям о счастливом довоенном времени. От молодежи требуют, чтобы она помнила людей, умерших пятьдесят лет назад. И еще любимый «конек» пана Баранского – новая стоимость денег. Сравнивали цены на все, начиная с соли и кончая автомобилями.

Я смирно сидела на кушетке и слушала. Збышек подсел ко мне, но тоже молчал. Мы взглянули друг на друга раз, другой, мне хотелось узнать, сердится ли он еще на меня, – взглянули еще раз и оба улыбнулись.

– Как это ты не сбежал? – спросила я примирительным тоном.

– Очень хотелось, но мой старик стал такой агрессивный, что лучше его не злить. Тем более что у него с сердцем неважно. Знаешь, я тебе скажу по секрету одну вещь. Он велел маме испечь на праздник ореховый торт. Мама удивилась, так как он его никогда в рот не берет, но отец заявил, что торт должен быть непременно, потому что ты его любишь. Запомни это и постарайся съесть хотя бы два кусочка. Доставишь ему удовольствие.

Я поверила, послушно взяла второй кусок, но по тому, как у Збышека сверкнули глаза, поняла, что он меня обманул. Поэтому, когда он, включив в соседней комнате радиолу, пригласил меня танцевать, я отказалась. Збышек пожаловался отцу:

– Вот, папа, посмотри сам: музыка играет, танцор ждет, а девушка не хочет.

– Потому что ты приглашать не умеешь, – ответил отец и сам пошел танцевать со мной.

Бабушка боялась поздно возвращаться, и мы собрались домой. Збышек, который пошел нас проводить, как он выразился, по долгу службы, не попрощался у подъезда, а поднялся с нами наверх, разделся и, когда мы уже вошли в комнату, спросил:

– Почему ты не хотела со мной танцевать, Катажина? – В голосе у него снова прозвучали непонятные нежные нотки.

– Твое влияние. Ведь это ты доказывал когда-то, что танцевать – значит морочить голову ногами.

– Опять ты права. Я проигрываю с тобой поединок за поединком. – Снова этот обезоруживающий голос. – Ты задумалась… Будешь со мной встречать Новый год, ладно? Скажи «да». Тут нет никакого подвоха, я действительно хочу пойти именно с тобой. Ты мне нравишься, Катажина. Мне с тобой хорошо, как ни с кем другим. Мы похожи друг на друга… Бог мой, что это я говорю. Я так привык к роли обольстителя, что забыл, с кем имею дело. Скажу тебе всю правду. Это отец уговорил меня проводить вас. Он мечтает о том, чтобы мы с тобой поженились. Он серьезно болен, ему нельзя волноваться. И вот старик вбил себе в голову, что моей женой будешь ты, и только ты. Может быть, нехорошо, что я с тобой так откровенен, но понимаешь… Очень хочется, пока возможно, не выводить его из заблуждения. Пусть он хотя бы за меня не переживает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегство от запаха свечей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегство от запаха свечей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бегство от запаха свечей»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегство от запаха свечей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x