— Что ты там делаешь? — осведомился Эндрю.
— Меняю постельное белье, — пожала плечами она, — как обычно.
Он указал на знак, висящий на дверной ручке.
— Тут висит знак «Не беспокоить». Мы здесь к таким вещам относимся очень серьезно.
Энн терпеть не могла, когда он говорил о себе во множественном числе.
— Ой! Я, наверное, просто не обратила внимания. — Она вернулась в комнату и взяла стопку белья, которое оставляла на постели. — Прошу прощения, — сказала она, выходя из номера.
— Чтобы такого больше не повторялось!
Эндрю обвел номер взглядом и решительно захлопнул за собой дверь.
Несколько часов спустя Клер с Сидни и Бэй искали в доме Уэверли какое-нибудь платье бабушки Мэри, которое Бэй могла бы надеть на хеллоуинскую дискотеку. А это, по мнению Бэй, было все равно что искать в колодце отдельно взятую каплю. Дом Уэверли был большой и донельзя захламленный. Какое-то подобие порядка царило лишь в кухне, что было вполне логично, поскольку Клер проводила все свое время именно тут. Что же до остального дома — Клер, по всей видимости, сохранила все бабушкины вещи. А когда к ней переехал Тайлер, он привез с собой все свое имущество, включая все принадлежности для рисования, которые заняли бо́льшую часть гостевой комнаты.
Бэй втайне надеялась, что они не успеют вовремя найти платье, тогда она сможет с чистой совестью вытащить все эти дурацкие маргаритки и зеленые листики из завитых под барана волос и пойти на дискотеку как есть. Ей хотелось лишь одного: чтобы Джош ее увидел. Убедился, что она не обращает на него никакого внимания и вовсе не собирается закатывать ему никакую сцену. А потом уйти. Он утверждал, что она не придет. Она ему покажет. Он понятия не имеет, какая она и что она будет делать, а чего не будет. Он с ней ни разу в жизни даже не разговаривал.
Они как раз спускались с чердака, когда в дом вошли Тайлер с Марией.
— Что вы делаете? — оживилась Мария, мгновенно загораясь любопытством. На ней все еще была гимнастическая форма, волосы собраны в растрепанный пучок, явно сооруженный усилиями отца. — Это какая-то игра, да? Почему у тебя в волосах цветы, Бэй? Ты такая хорошенькая, прямо как моя новая лучшая подружка!
Бэй обняла двоюродную сестричку за плечи. От нее пахло арахисом.
— Спасибо, мартышка.
— Привет, малышка, — сказала Клер почти виновато, как будто ей было неловко, что ее застукали за чем-то, кроме работы. — Как твоя гимнастика?
— Все в порядке. Что вы делаете? — снова спросила Мария.
— Мы ищем старые платья, которые Бэй могла бы надеть на дискотеку по случаю Хеллоуина, — пояснила Клер. — Платья, которые когда-то принадлежали моей бабушке.
Мария наморщила лоб, что-то соображая, потом спросила:
— А в шкафу в гостевой комнате вы не смотрели?
— Нет еще. Это хорошая идея.
Мария развернулась и побежала в гостевую комнату. В следующую минуту оттуда донесся скрип матрасных пружин: она принялась прыгать на кровати.
Клер повернулась к Тайлеру:
— Когда будет время, можешь законопатить щели на чердаке? Пока мы там были, я заметила, что откуда-то тянет холодом.
— Тебе даже на солнцепеке откуда-то тянет холодом, — поддразнил ее Тайлер.
Клер улыбнулась:
— Ну, чем вы с Марией занимались?
— Ездили на гимнастику, потом ко мне на работу. Это был самый длинный день за всю историю человечества. Серьезно, я побил мировой рекорд.
Тайлер устало поскреб синеватую от щетины щеку.
— Прости. Не забудь поесть. Я купила у Фреда курицу-гриль. — Клер подалась к Тайлеру и вполголоса спросила: — А Эм на гимнастике не было?
Тайлер покачал головой, столь же очевидно озадаченный новой подружкой дочери, как и Клер.
— Судя по всему, Эм не ходит на гимнастику. И на балет тоже.
— Погоди, — отстранилась от него Клер. — Ты что, до сих пор ни разу ее не видел?
— Так, поиграть в давно женатую парочку вы можете как-нибудь в другой раз, — подала голос Сидни. — Дискотека уже через два часа!
Бэй фыркнула:
— Как будто вы с папой ведете себя по-другому!
— У меня такое чувство, как будто я соревнуюсь со стариной Генри! Иди-ка сюда, — сказал Тайлер и, ухватив Клер, перегнул ее в пояснице назад и театрально поцеловал.
— Я вас умоляю, — заявила Бэй. — Не на глазах же у детей.
Она развернулась и направилась в гостевую комнату, для пущего эффекта закатив глаза. Сегодня ей еще меньше, чем когда-либо, хотелось видеть, как действует любовь, когда двое испытывают друг к другу одни и те же чувства.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу