Miklós Vámos - The Book of Fathers

Здесь есть возможность читать онлайн «Miklós Vámos - The Book of Fathers» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book of Fathers: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book of Fathers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Twelve men – running in direct line line from father to eldest son, who in turn becomes a father – are the heroes of this wonderful family saga which runs over 300 years' panorama of Hungarian life and history. Each man also passes to his son certain unusual gifts: the ability to see the past, and in some cases to see the future too. The fathers also pass on a book in which they have left a personal record ('The Book of Fathers'). The reader is swept along by the narrative brilliance of Vamos' story. Some of his heroes are lucky, live long and are good at their trade; some are unlucky failures and their lives are cut short. Some are happily married, some have unhappy marriages – and the ability to see into the future is often a poisoned chalice. An extraordinary and brilliant generational saga, THE BOOK OF FATHERS is set to become a European classic.

The Book of Fathers — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book of Fathers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In the dock he was surprised to see András Szalai, a man he knew from Pécs, whom he had at least as much difficulty imagining as a spy as he did László Rajk. Charges of a more fanciful nature were leveled at them, too. R. was supposed to have worked as an informant for the police while at university. His provocative actions were alleged to have brought about the imprisonment of several hundred building workers. He was a spy during the Spanish Civil War, then he became a Gestapo informant. Since the end of the war he had been recruited by the Yugoslav Spy Service, and he was also spying for the Americans. Recently he had been involved with carrying out Tito’s plot to assassinate Comrades Rákosi, Gerö, and Farkas, the triumvirate in charge of the country.

R. spoke very quietly and Dr. Péter Jankó, president of the special council of the People’s Court, had repeatedly to ask him to speak up.

“Do you understand the charge?”

“I do,” said R.

“Do you admit your guilt?”

“I do.”

“In every respect?”

“In every respect.”

Again he was murmuring; his tone of voice recalled for Dr. Balázs Csillag his own during his cramming of the arcane language of the legal texts. This text was similarly arcane, yet R. was renowned for expressing himself with the utmost concision.

“He is mouthing a script he’s been told to memorize,” groaned Dr. Balázs Csillag that night in the kitchen.

“What?” Marchi had no idea where her husband had been that day.

“Nothing…”

“I have something important to tell you!” Marchi’s face was radiant, her smile mysterious. When she divulged her secret, she felt the same sense of disappointment as when she had presented him with the watch. “Aren’t you pleased?”

“Of course I’m pleased,” said Dr. Balázs Csillag somewhat mechanically. His head was filled with thoughts of R.: he must have been drugged. He had never seen him look so dead.

Now, in intensive care, he could see again, on the faces of the patients at the end of their lives, the glassy stare that R. had worn at the hearing. It froze the spine to hear his last words:

I declare unreservedly my view that whatever the verdict of the People’s Court, I shall regard that verdict as just, because that verdict will indeed be just.

Such was the elaborate nonsense issuing from the mouth of R., famed for his succinct turn of phrase and the sharpness of his thought.

The special tribunal of the People’s Court announced its verdict at the end of September. Rajk, Szönyi, and Szalai received the death sentence; Brankov and Justus were given life imprisonment; and Ognenovich was jailed for nine years.

The executions were announced in mid-October in the newspaper Szabad Nép , “Free Nation.” Dr. Balázs Csillag could not get to sleep for a long time, and when he did, he saw himself on the gallows and awoke howling and in a sweat. We’ve all been conned, he thought, just as they’ve conned each other… and everyone else. The whole thing’s a fraud, lies, drivel; the crap about the peace front, the just fight, equality, brotherhood. It’s nothing but a ruthless struggle for power, with the stronger always crushing the weak. There is nothing new under the sun.

He felt that with R. he, too, had died, now for the third time. The previous time had been when he found out how his father, mother, two brothers, grandmother, grandfather, and all his other relatives had died. And the first time was in the typhoid hospital at Doroshich.

His howling went unheard; by then he had been sacked from the Ministry and was working as an unskilled laborer in a factory in Pest ’s industrial Angyalföld, permanently on the night shift. Such lowly work did not need a CV. By the time he got home, Marchi was up, though her pregnancy was a troubled one, and the doctor had ordered bed-rest. Dr. Balázs Csillag made no attempt to find a better job; he knew that wherever he went, telephone calls would be made. He would be lucky if things got no worse. As soon as practicable, he enrolled in a retraining program and obtained a qualification in machine tooling. With his brigade, in due course, he was awarded the Stakhanovite outstanding worker plaque.

Later, when he had progressed to shiftwork, their toddler once wandered into their bedroom in the middle of the night, sobbing. Dr. Balázs Csillag, a lighter sleeper than his wife, woke up first: “What’s up, young man, what are you doing in here?”

“Mummy’s noring, noring loud!” complained the little fellow.

By this time Marchi was up. “What did you say I am doing?”

“Noring!”

“Now, now, young man, how can she possibly be snoring? Just look at her!” said Dr. Balázs Csillag.

That sentence had a special resonance here in the hospital ward, where almost everyone snored, with the exception of Dr. Balázs Csillag. But that was because he could not sleep. As long as the light was on he continued reading his Anthology of Greek and Latin Poets. If it was dark he continued to view the film of his life. The reels kept getting confused.

László Rajk and his coevals were rehabilitated and, on the first Saturday of October, reinterred with due ceremony in the Kerepesi Cemetery. After a long hiatus Dr. Balázs Csillag met R.’s wife again, and his comrades of old, none of them any longer in work. As R.’s coffin was lowered into the ground to the sound of slow funeral music, Dr. Balázs Csillag died for the fourth time. He withdrew completely into his shell, and neither Marchi nor his son could get through to him.

The fifth death occurred soon afterwards, on November 4, 1956. He was queuing for bread with his six-year-old son. Later he couldn’t for the life of him understand how he could have taken the little boy with him out onto the post-invasion streets. A Russian FUG was passing by and sprayed bullets randomly into the crowd. People ran for their lives in all directions and in the confusion, for a few minutes, he lost track of his son. The boy turned blue with fear and had a stutter for some time thereafter.

He died for the sixth time having retired early one afternoon in autumn, while solving a crossword puzzle. He had lately got into the habit of passing the time in this way, filling the squares across and down at lightning speed, with the intense precision of someone preparing for the world crossword championships. Suddenly he felt his heart swell up like a balloon, shattering everything around him; he lost consciousness at once, knocking his brow on the table, the pattern of the lace tablecloth impressing itself upon his skin. The paramedic managed to catch him in the final seconds before brain death set in and restarted his heart by pounding his fists on his chest. He cracked three of his ribs.

Six deaths are more than enough for one person, and he felt an even greater need to cling doggedly to his lifesaving slogan: Let’s leave the past! He could no longer live through the death by fire again, or the trial and execution of R., or those seconds that lasted forever as he trembled in fear for his son’s life. Still less did he have the strength for what had happened to his father, mother, brothers, grandparents, and all his other relatives.

But now, as he felt the approach of his seventh death, he also felt the need to conjure up everything that he had inherited the capacity to see. He closed his eyes, and with the face of the first-born of nine generations, he awaited the kaleidoscope of images, the private view of the history of the Csillags, the Sterns, the Berdas, and the Sternovszkys.

He detected only darkness under his eyelids, and sparkling circles of light.

It’s not working. It’s no longer working. I’m too rusty.

“Hello, Balázs my dearest! How are you?” came Marchi’s voice, affecting cheerfulness. “I’ve brought you lemons, fresh rolls, lemonade, and your puzzle magazines!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book of Fathers»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book of Fathers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book of Fathers»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book of Fathers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x