On the third day the merchant, before travelling to Bruges, was obliged to take stock of his financial affairs. So Peter secluded himself in his counting house to work out the income and expenditure of the last year. He needed to know the amount of his profit. He brought out all of his boxes of money and account books, laying them down carefully on the exchequer board. He was so rich, in coin and credit notes, that he made sure that he locked the inner door before he got down to business. He did not wish to be disturbed by anyone. So he sat there, doing his sums, all morning.
The monk had been awake since dawn, too. He had been walking up and down the garden, muttering the devotions of his morning office. The merchant’s wife came softly into the same garden, and greeted him demurely as she had so often done before. She had in her company a young girl who was in her care and under her charge. ‘Oh good John,’ she said, ‘what is the matter with you, rising so early?’
‘My dear cousin,’ he replied, ‘five hours’ sleep a night is sufficient. Of course that may not be enough for the old or the infirm, or for those poor married men who lie dozing in bed all day like weary hares who have just escaped from the hounds. But, dear cousin, why do you look so pale? Can it be that your husband has been keeping you busy all night, with one thing or another? You need to rest. I can see that.’ Then he laughed out loud. But he also had the good grace to blush at his thoughts.
The merchant’s wife shook her head. ‘God, who knows everything, knows this. That has nothing to do with it. As God gave me life, I swear that there is not a woman in France who is less interested in that sad game than me. Do you know the old song: “Alas and woe is me I am forlorn/ I curse the day that I was born”? But I dare not tell how things are with me. There are times when I think of leaving the country. Or of killing myself. I am so full of woe and fear.’
The monk stared at her in alarm. ‘God forbid, dear niece, that in your grief you should do away with yourself. Tell me everything. I may be able to help or counsel you. Confide in me. I promise never to betray you. I swear on my breviary here that I will never repeat anything you say. I will remain as silent as any stone.’
‘I make the same oath,’ she replied. She put her hand upon his breviary. ‘May I be torn to pieces by wild men. May I be condemned to hell itself. I will never betray your confidence. Not because you are my cousin. But because you are my true and trusted friend.’ So they swore their oath, and gave each other the kiss of peace. Then they started to talk.
‘Dear cousin,’ she began, ‘if I had time and opportunity, I would tell you now the story of my married life. I have been a martyr to that man you call your cousin.’
‘No, no, you are wrong,’ he replied. ‘He is no more my cousin than the leaf on that tree. I only called him that so I had an excuse to visit this house. And to see you. I confess to you now that I have loved you from the first moment I saw you. I swear this on my profession as a monk. Explain to me now what you have suffered at his hands. Tell me quickly, before he returns.’
‘Oh dear John,’ she said, ‘my true love. I wish that I could keep all these things secret, but alas -’ She brushed a tear from her cheek. ‘I cannot stand the sight of him. He is the worst husband in the world. Yet, since I am his wife, I am not supposed to reveal the secrets of our marriage. Or of our marriage bed. God forbid I should do so. I am bound to honour and obey him.’ She paused for a moment. ‘But I have to tell you this. He isn’t worth as much as a fly. And what upsets me more than anything is his stinginess. You know well enough that a woman wants six things. I am no different. She wants a husband to be healthy and wise, wealthy and generous; she wants him to be obedient to his wife, and good in bed. Just those six things. Is that too much to ask? Yet, by Christ who shed His precious blood for our salvation, I have to find one hundred francs by next Sunday. Why? To pay for my new gowns. And I only bought them to bring credit on him! I would rather die than be shamed in public for bad debts. If my husband finds out about it, he will kill me anyway. So please, John, can you lend me the money? Otherwise, I am ruined. If I can borrow the hundred francs from you, I will be forever thankful to you. I will pay you back, of course, on a stated day, but I will also do whatever else you require of me. Anything at all. If I am untrue to my word, take any vengeance you wish. Tear me apart with horses. Burn me alive.’
The monk was very courteous in his reply. ‘I have so much pity for you, gentle lady, that I here plight my word to you. I swear that, when your husband has gone to Bruges, I will solve your problem. I will bring you the hundred francs.’ Saying that he fondled her thighs and buttocks, embraced her, and kissed her a hundred times. ‘Go upon your way,’ he said, ‘quietly and discreetly. Let us dine soon. I see from this sundial that it is past nine o’clock in the morning. So go now. Be as faithful to me as I am true to you.’
‘Of course. God forbid that I should behave in any other way.’
So she sets off as merry as a magpie, and instructs the cooks to prepare a good meal for the master and his guest. Then she went off to see her husband, and knocked boldly on the door of the counting house.
‘Who is it?’
‘It’s me. Don’t you think you ought to eat something, Peter? How much time are you going to spend with all your sums and calculations? Let the devil take all these account books! Surely you have enough of God’s blessings without having to count them all? Come out. Forget your bags of money for a while. Are you not ashamed that dear John has not had a meal all day? Let us go to mass. And then eat.’
‘My wife,’ the merchant replied, ‘you know nothing about men’s business. It is too complicated for you to understand, I suppose. But let me explain this to you. Take a group of twelve merchants. Only two of them will succeed and prosper. Only two will make a good profit in the course of their careers. We put on a brave face, of course, and make ourselves busy in the world. But we have to keep our affairs secret – until we are dead. The only alternative is to go on a pilgrimage. Or just disappear. That is the reason I pore over my books. I have to know how to master the tricks of the world. I am always in dread of failure, bankruptcy, and all the other hazards of business life.
‘I am going to Bruges tomorrow, as you know, but I will be back as soon as I can. While I am away I want you to be modest and courteous with everyone. Look after our property as carefully as you can. Keep the house neat and tidy. You have enough provisions, I am sure of that, so don’t overspend. You don’t lack meat or wine. You have all the clothes you need. But I’m feeling generous. Here is some silver for your purse.’ And with that he closed the door of the counting house and went down with his wife for luncheon. He had done enough work for the day. So they attended a quick mass and, as fast as they could, they sat down to eat. The tables were laid, the dishes come and gone in an instant. No one ate more than the monk.
Then, after the meal was over, John took the merchant to one side and spoke to him very seriously. ‘Dear cousin Peter,’ he said, ‘I know that you are about to take horse and travel to Bruges. God be with you and speed you on your journey. Ride carefully. And be careful of what you eat. Your health may be at risk in this hot weather. Be temperate in all things. What am I saying? There is no need for elaborate courtesies between cousins like ourselves. Farewell. God protect you! That’s all I need to say. If there is anything I can do for you, by day or night, just let me know. I am always here to help you.’ He was much affected, and put the sleeve of his habit to his eyes. ‘Oh. There is one other thing. I have a favour to ask of you before you go. Can you lend me one hundred francs, just for a week or two? I have to purchase some cattle for the monastery. Our stock is getting low. I will repay you promptly. You have my word as a monk on it. But can we keep the matter to ourselves? I have to buy the cattle today, you see, and I don’t want to be forestalled. Now farewell again, dear cousin Peter. Thank you for your kindness. And for the hundred francs.’
Читать дальше