Антология - Україна-Європа

Здесь есть возможность читать онлайн «Антология - Україна-Європа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Україна-Європа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Україна-Європа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рік тому, коли Видавництво «Фоліо» презентувало на Львівському Форумі Видавців антологію «Україна очима письменників», ми оголосили про наступний проект – антологію «Україна-Європа». Ми жили в зовсім іншій країні, ніж живемо зараз. За цей рік країна пройшла нескінченно довгий шлях – від досить ситої і стабільної авторитарної держави з негативним економічним прогнозом, що поступово віддаляється від усе ще очікуваного європейського шляху, до країни, яка пережила тримісячну мирну революцію з трагічним, але переможним фіналом, втрату частини своєї території, піврічну війну на Сході, яка стала частиною плати за те, що народ відстояв європейський вектор. Зараз у нас абсолютно інша країна. Й інший народ.
Письменники, твори яких увійшли до антології, визначають обличчя нашої літератури. І це обличчя повернуто до Європи. В оповіданнях та уривках з іще не виданих романів – тема європейського минулого та майбутнього України. Тут же і трагічна сучасність – в антології є і складні міжнаціональні стосунки на території нашої країни, і тема Майдана, і навіть збитий Боїнг.

Україна-Європа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Україна-Європа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трон.

20

Тут – камнемети.

21

Історичний факт.

22

Цю систему татари запозичили у Китаї.

23

В угорський хроніці стверджується, що Казимир захопив Любарта в полон у не названому замку ціною великих втрат. Пізніше литовські князі – родичі та союзники Любарта – заявили, що це захоплення було підступним, під час переговорів, причому поляки не заперечували.

24

Верховний жрець.

25

Ми звикли до полонізованого варіанту цього імені – Радзівіл, проте литовці та білоруси казали «Радвіла».

26

В описаний час в західноєвропейських мовах не існувало термінів «хрестовий похід», «хрестоносці». Казали «проща», «паломництво» або «заморська переправа».

27

Питання, чи брав Казимир особисту участь у цьому поході, дискусійне – є відомості, що він хворів. Проте його військо воювало.

28

Вайділа – мандрівний жрець та співак.

29

Описані події – єдиний випадок за все Кейстутове життя, коли він порушив лицарське слово, проте жоден з противників трокайського князя не ставив йому це на карб. Вочевидь, «поїздка до Буди» була замаскованою формою арешту під час переговорів, і всі розуміли, що іншого засобу порятуватися в Кейстута не було.

30

До XVI ст. вінчання в церкві вважалося бажаним, але не обов'язковим, а остаточно в Україні обов'язковість вінчання закріпилася лише у XVIII ст.

31

Маються на увазі артилерійські фунти (490 г). 16-фунтове чавунне ядро важило 7,9 кг, ним стріляли з гладкоствольної гармати, що мала діаметр ствольного каналу 133 мм. У Зборівській битві козаки використовували потужну зброю, захоплену попереднього 1648-го року в різних польських фортецях.

32

Розривні ядра з пороховим начинням (в залежності від калібру називалися гранатами або бомбами) почали викорстовуватися лише наприкінці XVII ст.

33

Так польські магнати називали короля, підкреслюючи цим свою слабку залежність від глави держави.

34

У 1635–1637 роках.

35

Бранці, яких з метою подальшого продажу на невільничих ринках захоплювали турки й татари під час нападів на українські, польські та московські землі у XV–XVIII ст.

36

Податок грішми, хутрами та іншими коштовностями, які уряди Речі Посполитої та Московії у XVI–XVII ст. систематично сплачували кримському ханові, щоб запобігти грабіжницьким нападам кримських татар. Упоминки були, по суті, замаскованою даниною, їхня вартість сягала кілька десятків тисяч злотих.

37

Канікул.

38

Любель – сучасний польський Люблін.

39

Схизматиками (в значенні «невірний», «єретик», «розкольник») називали православних поляки-католики.

40

Католиків.

41

«Потоп» – вторгнення на теріторію Речі Посполитої війська коаліції на чолі зі Швецією у 1655–1660 pp.

42

Упасти на ноги – захворіти на ноги.

43

Змаціцьканий (діал.) – зменшений, змалілий.

44

Дус из шреклих (ідиш) – мені страшно.

45

Бет дем Ґот фар ундз (ідиш) – молися за нас.

46

А данк (ідиш) – дякую.

47

Їх хоб мойре (ідиш) – я боюся.

48

Ер из майн шухн (ідиш) – він мій сусід.

49

Морва (діал.) – шовковиця.

50

Бітте шон (нім.) – прошу дуже, будь ласка.

51

Молцумеск (рум.) – дякую.

52

Їх глейб ништ (ідиш) – я не вірю.

53

Ер из майн шухн (ідиш) – він мій сусід.

54

Ер із ништ гекент зогн аза зах мітн ейгенем вілн. Ер із ништ гекент (ідиш) – він не міг таке сказати добровільно. Він не міг.

55

Домнул (рум. звертання) – пан.

56

Цара (рум.) – земля.

57

Генде (діал.) – онде.

58

Первак (діал.) – двоюрідний.

59

Романія маре (рум.) – велика Румунія.

60

Канупер (діал.) – любисток.

61

Нафта (простонар.) – гас.

62

Гофа (з нім.) – у значенні «прибудова на подвір'ї».

63

Царок (діал.) – загорожа для свиней.

64

Мир зайн їдн, фар їндз из оммьоглих цейлимен зіх. Обер мір ґлейбн ін Ґот. Мир хобн ундзер ейгенер Ґот (ідиш) – Ми жиди. Ми не хрестимося, але ми не безбожники. Ми віримо в Бога. У нас свій Бог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Україна-Європа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Україна-Європа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Україна-Європа»

Обсуждение, отзывы о книге «Україна-Європа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x