Юрий Винничук - Ги-ги-и

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Винничук - Ги-ги-и» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Фолио, Жанр: Современная проза, Юмористическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ги-ги-и: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ги-ги-и»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цю книжку без перебільшення можна вважати взірцем творів, написаних у жанрі чорного гумору й абсурду. Жанр цей давно вже існує в розвинених літературах світу – досить згадати і Хорхе Луїса Борхеса, і Луїса Кортасара, і Шарля Бодлера, і Льюїса Керрола… Це, так би мовити, інша література і творилася вона завжди як своєрідний протест проти влади. Твори, які ввійшли до цієї книжки, писалися переважно у 70 – 80-ті роки минулого століття, як то кажуть, «для себе», тобто в жодному разі вони не призначалися для публікації. Натомість без зазначення авторства оповідання з’являлися у самвидаві. Звичайно, з часом прізвище автора стало відоме, і з тих пір Юрія Винничука небезпідставно називають «батьком чорного гумору». Окрім того, що ці твори знайшли свого читача на батьківщині, вони неодноразово перекладалися багатьма мовами, навіть есперанто.

Ги-ги-и — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ги-ги-и», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Цвинтар безнадійно малів, незабаром на ньому залишилася одна каплиця і та потвора. Вона не панікувала, а навпаки поводилася агресивно. Вона ліпила снігові кульки і шпурляла в нас, цілячи в очі, а що сніг був з крему, то наше вбрання незабаром було геть запацькане. Ножі і виделки гостей намагалися її поцілити, але потвора виявилася надто прудкою, і тіло її продовжувало стискатися, надиматися і видовжуватися. Раптом потвора витягла свої лапи, схопила мене і за мить я опинився з нею на рештках торту. Ножі і виделки не переставали штрикати, я з усіх сил ухилявся, ховався за каплицю, запорпувався у сніг, накривався хрестом і кричав Еммі, щоб мене рятувала, але вона спостерігала усе байдужими очима. Я заскочив до каплиці і причаївся, стежачи у шпарку, що буде далі. Раптом чийсь ніж таки попав у потвору, вона пронизливо закричала і луснула, обтраскавши усіх кремами. Потім я відчув хрускіт каплиці на чиїхось зубах, м’який дотик язика і розтікання мого тіла по піднебінню в гарячій купелі слини.

– Обережно, він зовсім не їстівний, – пролунав голос Емми.

Хтось закашлявся і я вилетів корком на стіл. Від торту зосталися тільки крихти. Емма полила мене чаєм, змиваючи крем і чужу слину, я мирно заснув, та легше від цього мені не стало.

Ріка

Емма зодягла філіжанку кави, взула годинник на босу ногу, заплела у волосся стиглі грона винограду з гніздом вивільги, вбрала на голову равлика і вирушила на ранкову прогулянку.

В саду дзижчали яблуні, і скапувало сонце в мурашники. Квіти пурхали зі стебла на стебло і розливали пахощі, від яких крутилися голови у яблунь, і вони ледве втримували рівновагу, щоб не звалитися в насмішкувату траву.

Коти гнали спирт у кущах ясьмину і чекали на прихід Емми.

Емма, побачивши їх, привітно помахала равликом, розхлюпавши при цьому каву з філіжанки. Кілька виноградин луснуло на сонці і витекли з них очі зелені.

Спирт бив котам у голови і спонукав до бесіди – чомусь бельгійською мовою. Можливо, то були бельгійські коти-націоналісти.

Равлик спробував кукурікнути, вдаючи моржа, але коти не були дурнями і покрутили хвостами біля скронь.

З неба звисли довгі білі клюски, вітер ними гойднув і листя, збите з дерев, посипалося на голову Еммі.

Равлик панічно щезав у підсвідомості.

Спирт піднімався по стеблах вгору і випаровувався у небо.

Годинник подавав надії на зміну пори року, але котам уже було все по цимбалах – вони лежали покотом, проспиртовані до останньої кісточки. Тоді годинник зірвався з ноги Емми і покотився до обрію. Там він зняв угору стрілки й проказав молитву, якої навчила його Емма, і білі клюски тоді обняли його і підняла до верховин.

Емма провела його поглядом і зрозуміла, що прогулянка не вдалася.

– Кляті коти, – сказала вона і, вирвавши їх всіх до одного, пожбурила в найглухіший кут саду.

П’яне небо текло назад. Натомість оголювався безмір велетенського дзиґаря.

Пелюстка

цукор показував дванадцяту годину з вікна посипалися пелюстки рожі і вкрили мій стіл з паперами

папери зсипали слова у каламар там булькало і плямкало слова тонули в атраменті і перетворювалися в ніщо

черево повне жаб прийшло і постукало в двері

піди відчини сказав телевізор мовби й не до мене але враз перервав показ концерту жовтих помаранчів і засвітлив мій будинок і двері біля яких зупинилося черево

пук-пук-пук

хто там?

пук-пук-пук – це я

хто я?

пук-пук-пук – прекрасна Емма Зунц

неправда – ти гидке черево з жабами

пук-пук-пук – подивися в шпарку покажу кіндзярку

я подивився у шпарку побачив справжню кіндзярку і відчинив двері

куди зникло черево?

переді мною стояла прекрасна Емма

ах! – сказав я і зомлів

Емма взяла мене на руки занесла в хату поклала на ліжко і стала хухати доки не розхухала і тоді я ожив поклав руку їй на кіндзярку й почув як палає вона любов’ю до мене

вітер звіяв пелюстки рожі зі столу і вкрив нас мов снігом і ми пірнули в рожевий сніг

я кохав її буряно я кохав її електрично з кожним кохом я малів і малів перетворюючись на нікудишнього слимачка

коли цукор показав третю я вже був як пелюстка рожі

вона плюнула на мене і приклеїла собі до кіндзярки

тепер кожен до кого постукає Емма Зунц зазирнувши у шпарку бачить мене розіп’ятого на кіндзярку

а на мені розіп’ятого себе а на собі розіп’ятого тебе а на тобі розіп’ятого його

але від цього мені легше не стало

Повстання

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ги-ги-и»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ги-ги-и» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрий Винничук - Місце для дракона
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Мальва Ланда
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Груші в тісті
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Аптекарь
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Кнайпы Львова
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Легенды Львова. Том 1
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Легенды Львова. Том 2
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Девы ночи
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Сестри крові
Юрий Винничук
Юрий Винничук - Лютеція
Юрий Винничук
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Винничук
Отзывы о книге «Ги-ги-и»

Обсуждение, отзывы о книге «Ги-ги-и» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x