Джоанн Харрис - Шоколад

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанн Харрис - Шоколад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шоколад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шоколад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарівним вітром змін до маленького французького містечка завіяло чудову жінку та її маленьку дочку. Згодом Віана Роше відкриває на головній міській площі шоколадну крамничку, де готує чудові тістечка, запашну каву та головне – шоколад на усякий смак. Здається, ця дивовижна жінка здатна дібрати ключик до будь-якого серця, бо вона має чудовий дар – вгадувати потаємні бажання людей та усі печалі лікувати солодкими ласощами. Але тільки коли Віана зустрічає молодого цигана Ру, вона нарешті розуміє власні бажання…

Шоколад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шоколад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Це принаймні я можу зробити. Бодай ласощами втішу людину, яка втратила свого кращого друга. Нишком я кінчиками пальців накреслила на кришці коробки магічний знак – знак, що відводить лихо й обіцяє удачу.

Ґійом спробував протестувати, але Арманда зупинила його:

– Нісенітниці, – її тон не терпів заперечень, енергія била з неї через край, і Ґійом, пригнічений змарнілий чоловічок, сам того не бажаючи, помітно збадьорився. – Однаково – що тобі робити вдома? Будеш сидіти на самоті й оплакувати? – Арманда рішуче труснула головою. – Е ні, навіть не думай. Давненько мені не траплялося розважати шляхетного чоловіка. Не позбавляй мене такої втіхи. До того ж, – додала вона задумливо, – мені потрібно дещо з тобою обговорити.

Арманда наполегливо йде до своєї мети. Для неї це – справа принципу. Запаковуючи коробку вафель у шоколаді, перетягуючи її довгими сріблястими стрічками, я спостерігаю за ними. Ґійом уже відгукнувся на її тепло. На його обличчі я бачу зніяковіння та вдячність.

– Мадам Вуазен…

– Арманда, – виправляє вона його. – Коли мене називають «мадам», я почуваю себе старезною бабою.

– Арманда.

Одержано ще одну маленьку перемогу.

– І це теж можна залишити, – акуратними рухами вона звільняє його зап’ясток від повідка. Її грубувата турбота не дратує. – Нема чого носити на собі такий тягар. Це нічого не змінить.

Арманда повела Ґійома до виходу. У дверях вона обернулася й підморгнула мені. На мене раптом накотила хвиля пронизливої любові до них обох.

Наступної миті вони зникли в темряві.

За кілька годин ми з Анук ще не спимо. Лежимо кожна у своєму ліжку й дивимося, як повільно пропливає у вікні небо. Після візиту Ґійома Анук цілий вечір залишалася серйозною, не виявляючи своєї звичайної невтримної життєрадісності. Двері між нашими спальнями вона залишила відчиненими, і я зі страхом чекаю неминучого питання, яке сама ставила собі ночами після смерті матері. Відповіді на нього я не знаю й дотепер. Однак це страшне питання так і не пролунало. Але глибокої ночі, коли я вже вирішила, що дочка давно спить, вона раптом залізла до мене в ліжко і поклала в мою долоню своє холодне рученя.

Maman? – Вона знає, що я не сплю. – Ти ж не помреш, правда?

Я тихо засміялася в темряві й відповіла з ласкою у голосі:

– Усі коли-небудь вмирають.

– Але ж ти ще довго не помреш? – наполягає вона. – Будеш жити багато років, так?

– Хотілося б сподіватися.

– О, – осмислюючи мої слова, вона зручніше влаштовується на ліжку, притискається до мене. – Ми живемо довше, ніж собаки, так?

Я підтверджую. Вона знову про щось замислюється.

– А де, по-твоєму, тепер Чарлі, maman?

У мене напоготові багато брехливих пояснень, які заспокоїли б її, але зараз я не можу брехати.

– Не знаю, Анук. Мені подобається думати, що всі ми відроджуємося. У новому організмі – не старому й не хворому. А може, у птаху або в дереві. Але цього ніхто точно не знає.

– О, – із сумнівом протягнула вона тоненьким голоском. – Навіть собаки?

– Чому б ні?

Це гарна казка, фантазія. Часом я захоплююся нею, як дитина своїми власними вигадками. У обличчі моєї маленької незнайомки бачу експресивні риси матері…

– Виходить, ми знайдемо Ґійому його пса, – пожвавлюється Анук. – Просто завтра ж. Тоді він перестане сумувати, так?

Я намагаюся пояснити, що не все так просто, але вона налаштована рішуче.

– Обійдемо всі ферми й з’ясуємо, у кого в собак є цуценята. Думаєш, ми зуміємо впізнати Чарлі?

Я зітхаю. Здавалося б, я вже повинна звикнути до її мудрої логіки. Своєю переконаністю вона так жваво нагадала мені матір, що я ледь стримую сльози.

– Не знаю.

– А Пантуфль впізнає, – не здається вона.

– Спи, Анук. Завтра до школи.

– Він упізнає його. Я точно знаю. Пантуфль усе бачить.

– Тс-с.

Нарешті я почула, що її подих вирівнявся. Спляче личко дочки звернене до вікна, і я бачу на її мокрих віях відблиск мерехтливих зірок. Якби тільки я могла бути впевнена, заради неї… Але на світі немає нічого певного. Чаклунство, у яке настільки беззастережно вірила моя мати, зрештою, не врятувало її; нічого з того, що ми робили разом, не можна пояснити звичайним збігом. Не так все просто, кажу я собі. Карти, свічки, пахощі, заклинання – це всього лише дитячий трюк, щоб прогнати темряву. І все-таки мені боляче від думки, що Анук буде засмучена. Уві сні її личко таке спокійне й довірливе. Я уявляю наш завтрашній безглуздий похід у пошуках щеняти, у яке переселився дух Чарлі, і в мені зростає обурення. Не варто було говорити їй те, що я не здатна довести…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шоколад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шоколад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоанн Харрис - Другой класс
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - Ежевичное вино
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - Блаженные
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - Рунная магия
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - Леденцовые туфельки
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - В память
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - Земляничный вор [litres]
Джоанн Харрис
Джоанн Харрис - Шоколад / Chocolat
Джоанн Харрис
Отзывы о книге «Шоколад»

Обсуждение, отзывы о книге «Шоколад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.