Пер. Наталии Ман. — Здесь и далее прим. переводчика.
Робер Дуано (1912–1994) — известный французский фотограф; «Поцелуй у парижской мэрии» — знаменитый снимок 1950 г. для журнала «Лайф».
Альфред Айзенштадт (1898–1995) — американский фотограф Для журнала «Лайф» 14 августа 1945 г. сделал на Таймс-сквер снимок матроса, целующего сестру милосердия.
«Касабланка» (1942) — знаменитый фильм американского режиссера Майкла Кёртиса с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях,
Джеймс Дин (1931–1955) — знаменитый американский киноактер.
Джон Уэйн (наст. имя Марион Майк Моррисон, 1907–1979) — американский киноактер, звезда многочисленных вестернов.
Линдон Джонсон — 36-й президент США (1963–1969), Ричард Никсон — 37-й президент (1969–1974), Джералд Форд — 38-й (1974–1977)
«Звездные войны» — Стратегическая оборонная инициатива США (СОИ), программа космической обороны от ядерно-ракетного нападения, предложенная администрацией Рональда Рейгана в 1983 г.
Эрих Хоннеккер (1912–1994) — председатель государственного совета ГДР (1971–1989).
«Полиция Майами. Отдел нравов» (1984–1989) — американский полицейский телесериал.
Дуглас Макартур (1880–1964) — американский военачальник, во время пребывания войск Союзников в Японии способствовал демилитаризации экономики этой страны.
У вас цвет волос меняется так же часто, как у моей жены / У вас цвет волос меняется так же часто, как мои жены (англ.).
Закон тупее / дочерин смех. Кашель. Грубый. Пашня. Тщательный. Сквозь (англ.). В английском — созвучные и труднопроизносимые слова и выражения.
Сопливый (англ.).
Аллюзия на стихотворение Дж. Китса «После первого прочтения Чапменова Гомера», где Кортес стоит «на Дарьенском пике».
1972 Освободи тигров моих ценностей (англ.).
Билли Холлидэй (наст. имя Элеанора Фэган Гаф, 1915–1959) — американская джазовая певица.
Лестер Янг (1909–1959) — американский джазовый тенор-саксофонист, один из величайших саксофонистов эпохи свинга.
Дюк Эллингтон (1899–1974) — американский джазмен, пианисти композитор.
Билли Стрэйхорн (1915–1967) — американский джазмен, пианист и композитор.
Бен Вебстер (1909–1973) — американский тенор-саксофонист, солист оркестра Дюка Эллингтона.
Коулман Хоукинс (1904–1969) — американский тенор-саксофонист, «король саксофона».
Putti (итал.) — младенцы, изображения маленьких мальчиков (часто крылатых) в искусстве Возрождения.
Чет Бейкер (Чесни Генри Бейкер, 1929–1988) — американский джазовый трубач и вокалист.
Чарльз Мингус (1922–1979) — американский джазовый контрабасист и композитор. Телониус Монк (1917–1982) — американский джазовый пианист и композитор. Чарли Паркер (1920–1955) — американский джазовый саксофонист и композитор.
Улица луженых кастрюль — в жаргоне негритянского джаза уничижительное прозвище издателей и продюсеров легкой развлекательной музыки.
Прозвище американского киноактера Хамфри Богарта (1899–1957).
Конец века (фр.).
Отлично. Американцы? (англ.).
Обед и музыка? (англ.).
«Всего меня» («All of Me», 1918) — песня Джералда Маркса и Сеймура Саймонса, в 1927 году записанная американским джазовым трубачом и певцом Луи Армстронгом (1901–1971).
«Арбузная душа» («Watermelon Man», 1949) — песня американского джазового композитора и пианиста Херби Хэнкока (р 1930).
Декстер Гордон (1923–1990) — американский джазовый тенор-саксофонист.
«Ангельские глаза» («Angel Eyes», 1953) — песня Мэтта Дениса и Эрла Брента, исполнялась американским джазовым пианистом и композитором Дэйвом Брубеком (р. 1920) и американским поп-певцом Фрэнком Синатрой(1915–1998). «Все шишки на меня»(«EverythingHappens toMe», 1929)и «Ночь, когда мы сказали „Хватит!“»(«The Night We Called It a Day», 1940) — песни Тома Адэра и Мэтта Дениса, исполнялись Фрэнком Синатрой.
Все равно (фр.).
Янош Арань (1817–1882) — венгерский поэт.
Читать дальше