Эбби Клементс - Домашний очаг Амелии Грей

Здесь есть возможность читать онлайн «Эбби Клементс - Домашний очаг Амелии Грей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Домашний очаг Амелии Грей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Домашний очаг Амелии Грей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая школьная учительница Амелия Грей всегда мечтала о собственном доме с камином и уютным садом. Когда ей выпал шанс перебраться в старинный коттедж в пригороде Лондона, она была вне себя от радости. Но предвкушение вскоре сменилось печалью. Из-за переезда Амелия лишилась любимой работы и серьезно поссорилась с мужем, сводной сестрой-подростком и друзьями. Она оказалась погребена под ворохом домашних дел и вдобавок ко всему обнаружила, что коттедж хранит тайну, которая годами ждала своего часа в жестяной коробке на чердаке.

Домашний очаг Амелии Грей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Домашний очаг Амелии Грей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но это на метро. В поезде гораздо спокойнее, и, кажется, сейчас усовершенствуют железнодорожное сообщение с Кентом. Ты говорил о том, что тебе бы хотелось больше работать дома, но если мы переедем, у нас будет достаточно места, и у тебя появится такая возможность.

Я видела, что Джек обдумывает эту идею.

– Только представь себе, Джек, наш собственный коттедж с садом. Просторная гостиная с настоящим камином! Мы могли бы поджаривать на огне каштаны и маршмеллоу. И пить вино с друзьями, когда они будут гостить у нас.

Казалось, ему все больше нравится моя идея.

Нужно не упустить шанс. Я сделала глубокий вдох.

– Джек, если ты сейчас скажешь, что тебе ненавистна эта идея, что ничего в ней тебя не привлекает, я обещаю забыть о ней.

Джек взглянул на меня. Я ждала, чтобы он сказал, что я непрактична. Мечтательница.

Но его лицо медленно расплылось в улыбке.

– Не вижу ничего плохого в том, чтобы съездить туда и посмотреть.

В тот вечер Карли, Сунита и я сидели за столиком в углу в нашем местном пабе «Флоренция».

– Это Джон Траволта. – Сунита сдвинула на кончик носа свои темные очки в тяжелой оправе. – Я в этом уверена. – Она с воодушевлением указала на фрагмент смуглого лица с легкой щетиной на нашем листе с викториной.

Точно уверена? – скептическим тоном осведомилась Карли. – Или так, как в последний раз, когда мы написали, что это Джастин Бибер, а оказалось, что это Тони Блэр?

– На сто процен… – Сунита оборвала фразу и, слегка поморщившись, положила руку на свой довольно заметный живот. – Уф, на этот раз он толкнул меня прямо под ребра. – Ее гримаса сразу же сменилась улыбкой.

– Хотите потрогать? – спросила она нас с Карли. Отложив ручку, Карли поднесла руку к тому месту, где брыкался подраставший беби Суниты.

– Ха! – сказала она, и взгляд ее потеплел, когда руку подбросило. – Локоть или что-то такое. Какие чувства это у тебя вызывает?

– Немного странно, но в то же время хорошо. От этого оно кажется более реальным. Думаю, теперь даже Нико верит, что это произойдет.

Мне вспомнилось, каким был Нико, когда мы втроем учились в университете. Он всегда первым приходил в бар студенческого союза, а уходил последним. И обязательно в маскарадном прикиде: в юбочке из соломы, или в мексиканской боевой маске, или со стетоскопом, болтавшимся на шее. Роман с Сунитой немного его утихомирил, но в душе он оставался ребенком. Этому способствовало и то, что он стал владельцем Го-Карт трека. Трудно было вообразить его ответственным за благо крошечного человечка.

– Уже пять месяцев, осталось четыре, – сказала Карли.

– Время бежит так быстро, – добавила я. – Кажется, всего несколько минут прошло с тех пор, как вы, ребята, объявили об этом.

– Я-то тогда думала, что никто не может быть ошарашен больше нас, – сказала Сунита. – Пока не увидела, как вы все отреагировали. Никогда бы не подумала, что один лопнувший презерватив способен произвести такое сильное впечатление на моих друзей.

– Это было как звонок будильника. Думаю, все мы чувствуем, что нам пора становиться взрослыми, – добавила Карли.

– Да ладно. Это же не вам, ребята, а нам с Нико придется продать билеты на фестиваль в Гластонбери и отказаться от этой поездки. И откладывать денежки на детские коляски и ползунки. Вы все пока что свободны и можете развлекаться.

Мы с Карли обменялись взглядами.

– Вообще-то не предвидится ничего особенного в плане развлечений, не так ли? – сказала я.

Гарет, хозяин паба, взял в руки микрофон.

– Леди и джентльмены, заканчиваем с ответами на вопросы викторины. Обменяйтесь своими листами с соседним столиком и начинайте проверять.

– Ох ты, черт! – воскликнула Карли. – Мы же даже не все записали. Вот тут Джесси, правильно? – Она торопливо нацарапала оставшиеся пять имен синей ручкой.

Я улыбнулась старикам за соседним столиком и обменялась с ними листами.

– Только без обмана, – шутливо, с напускной строгостью предупредил меня джентльмен в старомодной круглой шляпе с низкой тульей.

– Я учительница. Мне можно доверять, и у меня большой опыт по части правки красными чернилами.

Я отпила пиво из стакана и на минуту расслабилась в привычной атмосфере паба.

– Как у вас двоих дела в школе? – спросила Сунита.

– Две недели до середины четверти, – хором ответили мы с Карли, посмотрев друг на друга с одинаковой усталой улыбкой.

– Вот как?

– Да, так себе, – сказала я. – Но все может измениться. Я прошла собеседование на должность руководителя группы преподавателей английского. Учитывая, что у остальных учителей, претендующих на этот пост, мало опыта, думаю, у меня хорошие шансы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Домашний очаг Амелии Грей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Домашний очаг Амелии Грей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Домашний очаг Амелии Грей»

Обсуждение, отзывы о книге «Домашний очаг Амелии Грей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x