— Благословите меня, святой отец, ибо я согрешил. Прошло две недели с моей последней исповеди.
— И что ты натворил, дитя мое?
— Ударил брата, прогулял школу, солгал матери.
— Так, дитя мое, что еще?
— Я-я-я, гнусности совершал, отец.
— Так, дитя мое, сам с собою, с кем-то или с животным каким?
С животным? Разве такое бывает? Наверное, этот священник из деревни, это что-то уж совсем новое для меня.
* * *
Накануне моей поездки в Киллало Ламан Гриффин заваливается домой пьяным, плюхается за стол и принимается за огромный кулек рыбы с хрустящим картофелем. Он велит маме заварить чаю, а когда она отвечает, что ни угля, ни торфа нет, орет на нее и обзывает жирной бабищей, которая живет в его доме задарма со своим вшивым выводком. Он швыряет мне деньги, чтоб я сходил в лавку за торфом и дровами, а я не хочу идти, а хочу врезать ему за то, как он обращается с мамой, но если я хоть слово ему поперек скажу, он не даст мне завтра велосипед, а я этого так ждал целых три недели.
Мама разводит огонь, кипятит воду, и я напоминаю ему про обещание насчет велосипеда.
— А горшок вылил?
— Забыл. Сейчас вылью.
— Паршивый горшок не соизволил вылить?! — орет он. — Я ему, значит, настоящий велосипед обещаю и прошу-то всего ничего: раз в неделю сбегать для меня кой-куда да горшок вылить, а он стоит тут передо мной, пасть раззявил и смеет мне говорить, что горшок полный стоит?
— Простите, я забыл. Сейчас вылью.
— Выльешь? Да неужто? И как ты наверх полезешь без стола? Я, по-твоему, на чем есть должен?
— Он же в школе был весь день, — говорит мама. — А потом к доктору с глазами ходил.
— Нет уж, черта с два, забудь про велосипед. Уговор нарушен.
— Но его же весь день дома не было, — возражает мама.
Ламан велит маме не лезть не в свое дело, и она затихает у огня. Он снова принимается за еду, а я говорю:
— Но вы же обещали. Я выливал горшок и поручения исполнял три недели.
— Закрой глотку и марш спать.
— Не пойду. Вы мне не отец, и вы обещали.
— Я тебе одно обещаю — если я встану сейчас из-за стола, то тебе останется только своему святому молиться.
— Вы обещали.
Ламан отшвыривает стул, шатаясь, подходит ко мне и тычет мне пальцем между глаз.
— Еще раз повторяю: замолчи сейчас же, глаза золотушные.
— Не замолчу.
Он больно пихает меня в плечо, но я снова повторяю, что он обещал, и он бьет меня по голове. Мама с криком вскакивает со стула, пытается оттащить Ламана. Пинками и тычками он загоняет меня в спальню, но я все повторяю, что он обещал. Он валит меня на мамину постель и бьет, а я закрываю лицо и голову руками.
— Убью, гаденыш!
Мама истошно кричит и хватает его за руки, и наконец он, пошатываясь, уходит обратно в кухню.
— Садись, садись, поешь, — просит она его. — Он еще ребенок, ничего, забудет.
Я слышу, как Ламан тяжело плюхается на стул и придвигается к столу. Потом сопит и чавкает.
— Спички дай, — велит он маме. — Ей-богу, курнуть после такого надо.
Я слышу, как он, пыхтя, раскуривает сигарету, а мама, кажется, плачет.
— Я — спать, — наконец объявляет он, с трудом взгромождает стул на стол, залезает к себе на чердак, плюхается на скрипучую кровать, кряхтя, стаскивает с себя ботинки и швыряет их на пол.
Мама, всхлипывая, задувает огонь в керосиновой лампе, и дом погружается в темноту. После всего, что случилось, она уж, конечно, пойдет спать к себе, значит, мне нужно перебираться на маленькую кровать у стены. Но вместо этого я слышу, как стул снова ставят на стол, мама со стоном залезает на чердак и говорит Ламану:
— Он еще ребенок, и глаза у него болят.
— Гаденыш он. Пусть убирается из этого дома, — отвечает Ламан.
А мама плачет и все уговаривает его, потом я слышу шепот, кряхтенье, стоны, и наступает тишина.
Через некоторое время оба они храпят на чердаке, а рядом со мной спят мои братья. Я не могу оставаться больше в этом доме, потому что если Ламан Гриффин снова на меня накинется, я ему нож в глотку всажу. Что мне делать? Куда идти?
Я выхожу из дома и бреду по улице от Сарсфилдских казарм до самого кафе «У памятника», теша себя мыслью, что однажды отомщу Ламану. Вот уеду в Америку и там пожалуюсь самому Джо Луису [106] Джозеф Луис Бэрроу — американский боксер-профессионал, чемпион мира в супертяжелом весе.
. Уж он-то меня поймет — сам в бедной семье вырос. Он покажет мне, как нарастить мускулы, как руки держать и ногами работать. Еще научит меня подбородок плечом прикрывать и бить правый апперкот. Вот Ламан у меня попляшет! Я приволоку его на кладбище в Мангрете, где вся его семейка и мамины родственники похоронены, и засыплю землей до самого подбородка, так что он пошевелиться не сможет и будет меня умолять не убивать его, а я скажу:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу