Лю Чжэньюнь - Одно слово стоит тысячи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лю Чжэньюнь - Одно слово стоит тысячи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одно слово стоит тысячи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одно слово стоит тысячи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Одно слово стоит тысячи» (2009) — на сегодняшний день самое известное и титулованное произведение Лю Чжэньюня, в 2011 г. оно удостоилось литературной премии имени Мао Дуня — главной литературной награды Китая. Юмористический дар писателя проявляется здесь в новой плоскости: роман и комичен, и суров одновременно, ведь над героями смеется сама жизнь, толкающая их в погоню за призрачным счастьем. Лю Чжэньюнь рисует великое китайское одиночество: на крутых виражах судьбы, в огромном море людей человеку не с кем поговорить по душам, даже с Богом. Одно слово стоит тысячи.

Одно слово стоит тысячи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одно слово стоит тысячи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ян Моси уже четыре месяца огородничал в городской управе. Раньше ему никогда не приходилось выращивать овощи, но как бы то ни было, а детство он провел в деревне Янцзячжуан; как говорится, свинины хоть и не ел, но свиней видел. Когда наступил второй лунный месяц, возвестивший начало весны, земля оттаяла, и Ян Моси на заднем дворе городской управы принялся унавоживать для Лао Ши его клочок земли. Удобрив землю, он ее перекопал. Никакого скота в управе не держали, поэтому Ян Моси работал самой обычной лопатой. Вслед за этим он разровнял огород граблями и стал его засевать. По просьбе начальника уезда он посадил баклажаны, фасоль, морковь, шпинат, перец, лук, чеснок, мяту… В углах огорода он воткнул семена люффы и тыквы. Затем пришла пора поливать всходы. А как проклюнулись всходы, полез и сорняк, который требовалось вырывать. Потом землю пришлось рыхлить. В общем, через три месяца Ян Моси пришел к выводу, что заниматься огородом на приусадебном участке отнюдь не легче, чем таскать воду по уличным лавкам. Раньше он работал, только когда его просили, поэтому в свободное время он мог передохнуть, а на огороде у него с утра до вечера дел не убавлялось. Но усталость усталостью, зато душой он освободился. Было время — ему приходилось ждать работы, а теперь работа сама ждала его. Но лучше уж уставать от работы, чем от ее ожидания. К тому же теперь Ян Моси был сам себе хозяин. Если раньше конкретные задания, например когда и сколько носить воды, ему раздавали хозяева лавок, то теперь, пусть он и трудился не покладая рук, все зависело от него самого, главное, чтобы огород был в порядке. А когда человек сам себе хозяин, на душе у него легко и весело. Да и питался Ян Моси теперь гораздо лучше. Прежде, сидя без работы, он то и дело отказывал себе в еде, а теперь у него появился статус служащего уездной управы, поэтому трижды в день он в назначенное время являлся на кухню и ел. А если у человека исчезает необходимость каждый день думать о пропитании, он становится гораздо спокойнее. В управе работало больше сорока человек. Встречаясь на кухне изо дня в день, они все как один жаловались на повара Лао Ая. С их слов, он был горазд только на одно блюдо — жаркое, для которого в одном котле смешивал мясо и овощи. Ян Моси по первости, напротив, нравилось, как готовит Лао Ай, его блюда казались ему сытными и вкусными. Спустя три месяца все отмечали, что огородник Ян Моси сильно поправился. Единственным минусом было то, что раньше он жил один, а теперь ему приходилось вращаться среди служащих городской управы. В красильне у Лао Цзяна, где работало десять с лишним человек, у Ян Моси подобный опыт уже имелся. Но сейчас ему приходилось вращаться уже среди сорока-пятидесяти человек, и все они были еще менее приятны, чем работники красильни. Служащие управы, заприметив в Ян Моси новичка, всякий раз, подобно монголу Лао Та из красильни, норовили его обидеть. Ян Моси и так был загружен по горло, но при этом обязательно находился кто-нибудь, кто использовал его как мальчика на побегушках; его то отправляли сбегать за сигаретами или выпивкой, то просили потаскать мебель. Даже повар Лао Ай что ни день просил его сбегать то за маслом, то за соевым соусом, а то и за целой корзиной пампушек на перекресток. Так что, по сути, Ян Моси можно было считать не только за огородника, но и за разнорабочего. В душе Ян Моси на чем свет костерил всех этих людишек, но он понимал, как непросто получить такое место. К тому же, пообщавшись за несколько лет с самыми разными людьми, он знал, что во избежание всяких неприятностей лучше подчиниться, поэтому он научился сносить обиды. Когда кто-то начинал им командовать, он откладывал свою работу и спешил исполнить поручение. Ругаясь в душе, Ян Моси никогда внешне не показывал своего недовольства, оставаясь веселым и услужливым. Начальник уезда Лао Ши назначил его ухаживать за огородом, чтобы самому взращивать скромность, но теперь все обернулось совершенно иначе. Ян Моси крутился, словно волчок, едва успевая выполнять все просьбы, а Лао Ши и не возражал, только качал головой да посмеивался. Но посмеивался он не над Ян Моси, а над всеми остальными. Третируя Ян Моси, окружающие на самом деле оказывали ему услугу. Казалось, что Ян Моси терпит ото всех обиды, но на самом деле он от этого выигрывал, только никто этого пока не понимал: ни окружающие, ни сам Ян Моси. А спустя три месяца уже любой человек в управе знал, что огородник Моси пусть глуповатый, но зато усердный. Все служащие отличались коварством, и, попав в эту среду, Ян Моси заслужил доверие исключительно благодаря своему усердию. Глядя на такое поведение Ян Моси, сам Лао Ши понял, что значит взращивать скромность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одно слово стоит тысячи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одно слово стоит тысячи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одно слово стоит тысячи»

Обсуждение, отзывы о книге «Одно слово стоит тысячи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x