• Пожаловаться

Сергей Волков: "ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Волков: "ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ": краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Волков: другие книги автора


Кто написал "ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ" — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Я занял первую и швырнув чемодан на железную, отозвавшуюся отчаянным скрипом пружин, кровать, распахнул окно, выходившее в сад. Чувства, владевшие мной, были достаточно противоречивы. С одной стороны я досадовал на то, что так поспешно согласившись запереться в деревенской глуши, обрёк себя смертельной скуке. Но, ведь никто и не обещал мне прогулок в регулярном парке, под руку с красавицей-аристократкой. С другой стороны, утешал я себя, здесь как раз то место, где ничто не будет меня отвлекать. И положив поскорее закончить свою работу, устроившись на широком подоконнике, я принялся рассматривать изящную золотую, полученную от адвоката, вещицу.

Должно быть, усыпавшие прочную сетку самоцветы, подобранные в соответствии со средневековыми представлениями о мистических свойствах камней, равно как и хитроумный замочек обещали ревнивцу спокойный сон возле пылкой супруги. Но, что известно о нём, первом владельце пояса?

В летописях, начиная примерно с одиннадцатого века, встречаются нечастые упоминания Ранненкопфов, не тайна как отличился барон Пауль во время Семилетней войны. Но, пожалуй, никто не послужил так славе своего рода, как Герхард фон Ранненкопф – герой баллад и преданий, злосчастный дряхлеющий волокита, обвенчавшийся с пятнадцатилетней племянницей. Случись это в наш образованный век, когда все женщины, включая связанных узами брака, мечтают выйти замуж, и когда замок, в каком-нибудь живописном уголке и родовой герб, легко компенсируют недостатки, обусловленные возрастом супруга, история на том бы и закончилась. Однако, юная Гертруда фон Ранненкопф жила во времена, каковые принято именовать диким средневековьем и предпочла свадебному ложу, окружавший крепость ров с водой, обессмертив имя мужа и накормив не одно поколение миннезингеров.

Годы пощадили для нас несколько гимнов, написанных или переложенных с более ранних текстов, лет полтораста назад. Я с сожалением подумал о первоисточнике и тут, словно следуя ходу моих мыслей, до слуха донеслась песенка… Если перевести её слова с местного диалекта она звучала примерно так:

Прискакал Рыцарь на Белом коне

И навеки похитил моё сердце.

Он увёз его с собой в дальние страны

А я осталась – ждать и плакать,

Да петь свои печальные песни.

Звонкий голосок не мог обмануть меня. Значит Леонора всё же существует! Спрыгнув на балкон, опоясывавший первый этаж со стороны парка, и сбежав по разбитым ступеням, я тихо двинулся между деревьями.

Суровый отец позвал меня и приказал

Выйти замуж за Чёрного Всадника.

Едва дыша, я выглянул из-за куста шиповника. Девочка-подросток в васильковом платье прыгала, пританцовывая по небольшим валунам, у старого вяза. Видимо, удержать равновесие на гладком камне было нелегко, вот маленькая певунья взмахнула руками, изогнувшись худенькой спинкой, качнулась вперёд. Я невольно подался навстречу, наступив на сухой сук, который громко хрустнул под моим башмаком. От неожиданности девочка резко выпрямилась и, вскрикнув, в следующий миг, оказалась на траве. Нелепейшая ситуация. От своей ли неловкости, или потому что пойман с поличным, уж не знаю, из-за чего больше, я рад был провалиться сквозь землю, тогда как жертва моего любопытства не знала сострадания:

– Ты напугал меня!

В интонации слышался упрёк. Она откинула подол, осмотрев ссадину на коленке.

– Прости, – я помог девчонке подняться и та, сорвав подорожник, деловито поплевала на лист, прилепив его к ноге. – Что ты сейчас пела?

– Песню… – девочка дёрнула открытым плечиком.

Действительно, что ещё можно петь! Трудхен, как звали мою новую знакомую, была дочерью здешнего фермера и помогала в замке поварихе. На вид я дал бы ей лет четырнадцать. Ещё угловатая фигурка смотрелась почти по-детски, лишь под платьем чуть обозначилась грудь, да в мягком движении, каким она поправила свой крестьянский платок, не стесняясь, показав мышки с тёмными влажными завитками, уже угадывалось нечто по-настоящему женское. Я невольно отвел взгляд, словно любуясь панорамой громадного луга за замком, а когда обернулся, моей собеседницы и след простыл.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Металлическая дверь за спиной с грохотом захлопнулась, оставив меня одного в узком кривоватом переулке. Повсюду валялись опавшие листья. Рядом, в маленьком скверике, куда не заезжали автомобили, их скопилось особенно много. С удовольствием вдыхая запахи осеннего города, я прошёл туда, загребая как в детстве ботинками жёлтые шуршащие охапки, уселся на скамейку, поднял воротник плаща и сунул руки в карманы. Было прохладно, но уютно. Мои пальцы касались коленкоровой обложки ежедневника. А так как времени оставалось – хоть отбавляй, я извлёк тетрадь на свет, от нечего делать, раскрыв наобум: «Бергфрид ещё только показался за перелеском, а горизонт…». Это была третья глава начатого мною, по примеру Сервантеса, исторического романа.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Диноров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Волков
Елена Малиновская: Проклятье рода
Проклятье рода
Елена Малиновская
Елена Малиновская: Две сестры. Проклятье рода
Две сестры. Проклятье рода
Елена Малиновская
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Волков
Отзывы о книге «"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"»

Обсуждение, отзывы о книге «"ПРОКЛЯТЬЕ РОДА РАННЕНКОПФ"» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.