Юй Хуа - Братья

Здесь есть возможность читать онлайн «Юй Хуа - Братья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Текст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Братья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Братья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом романе Юй Хуа (р. 1960), один из самых ярких современных китайских прозаиков, через историю взаимоотношений двух сводных братьев, живущих в небольшом городке Лючжень под Шанхаем, показывает путь страны из недавнего прошлого с ужасами «культурной революции» в непростое, полное противоречий настоящее. «Братья» — сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу. Лючжэнь — уменьшенная модель всего Китая с характерными социальными типажами и их трансформацией (бойцы идеологического фронта становятся пиарщиками, комсомолки — хозяйками борделей, маргиналы — олигархами). Каждый из двух братьев — герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях.

Братья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Братья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К таким бессовестным людям, как этот Ли, неприменимо слово «уволился», следует писать «выгнан с позором».

Глава 13

Пока Тао Цин с позором выгонял Бритого Ли, тот сидел в закусочной Тетки Су рядом с автовокзалом. В одной руке он сжимал билет до Шанхая, а в другой — пирожок с мясом и был сам не свой от возбуждения. Чавкая пирогом, зажмуривая глаза от удовольствия и шумно сглатывая, он воодушевленно расписывал Тетке Су, как собирается начать свое дело. Ли взглянул на билеты и, увидев, что через час с небольшим он уже вскочит в шанхайский автобус, кивнул и стал смотреть на часы на стене закусочной. Напустив на себя серьезный вид, он стал отсчитывать минуты, словно перед запуском ракеты. Досчитав до одного, Ли махнул рукой хозяйке:

— Ровно через час! Я, Бритый Ли, наконец расправлю крылья!

После своего внезапного увольнения Ли отправился домой, закрыл накрепко дверь и взялся выбирать направление, в котором надлежало расправлять крылья. На это он убил полдня и еще полвечера. Опыт успешного руководства артелью подсказывал ему, что свое дело начинать стоит в обрабатывающей промышленности. Как накопишь капитал, так можно и свою собственную марку состряпать. Вот только что обрабатывать? Сперва-то он думал клеить те же коробки, что производила инвалидная артель, потому как дело это было ему знакомо как свои пять пальцев. Пораскинув мозгами, Бритый Ли вынужден был с болью в сердце отказаться от этой задумки — из жалости к своим четырнадцати верным инвалидам. Не отнимать же у них кусок изо рта. В итоге он надумал заняться пошивом одежды. Стоило только набрать в Шанхае побольше заказов, и дело Бритого Ли пошло бы в гору, как на дрожжах.

Идущий в гору Ли с картой мира в руках появился на пороге лавки Кузнеца. А надо сказать, что Кузнец Тун был уже к тому моменту председателем нашей лючжэньской ассоциации частных предпринимателей. Бритому Ли нужен был стартовый капитал, и он понимал, что от государства и шиша с маслом не дождешься. Тогда в мозгу у него всплыл Кузнец Тун. Как начались реформы, так частники сразу начали богатеть, и денег у них на счету становилось все больше и больше. Улыбающийся Ли вкатился в лавку, рассыпаясь в приветствиях:

— Председатель Тун, председатель Тун!

От этого Кузнецу стало не по себе. Он опустил молот, вытер пот и сказал:

— Товарищ Ли, хватит звать меня председателем. Зови Кузнецом Туном, так куда забористей.

Ли заржал:

— И ты кончай звать меня товарищем. Зови, как раньше, Бритым Ли. Тож намного живее.

Потом Бритый Ли рассказал Кузнецу Туну, что он больше не начальник артели и им уже не будет. Стоя прямо у плавильной печи, он, брызгая слюной на все четыре стороны, принялся расписывать Кузнецу свои наполеоновские планы. Он не уставал напоминать, что, даже имея под началом четырнадцать инвалидов, все равно умудрялся зарабатывать в год по нескольку сотен тысяч. А если б у него было сто сорок или, скажем, тысяча четыреста здоровых людей, а промеж них, как приправа в готовом блюде, были б рассеяны бакалавры, магистры, кандидаты и доктора, то это ж какой куш можно было срубить? Ли выставил вперед пальцы и, бормоча что-то, принялся считать. Он считал битый час, но все без толку. Кузнец аж вспотел от ожидания.

— Ну так сколько? — спросил он.

— Вот уж правда не сосчитаю никак, — покачал головой Ли. Он выпучил глаза и мечтательно произнес: — У меня перед глазами уже не деньги, а целое море денег. — Потом он снова перешел к делу и добавил: — Ну все равно на пожрать, затариться и кошелек набить хватит.

После этого он протянул к Кузнецу свою лапу, как грабитель на большой дороге:

— Давай бабки. Сто юаней — одна доля. Сколько дашь, столько потом прибыли и получишь.

Физиономия у Кузнеца стала красней его печки. От слов Бритого Ли у него внутри все вспыхнуло. Запустив грубую ладонь за пазуху и, помусолив там немного, он выставил наружу три пальца и произнес:

— Я дам тридцать долей.

— Да это целых три тыщи юаней! — взвизгнул Ли и с завистью добавил: — Ну ты и толстосум!

Кузнец расхохотался и сказал, как само собой разумеющееся:

— Ну, три тыщи-то я дать могу.

Тогда Бритый Ли раскрыл карту мира и рассказал Кузнецу, как сперва будет шить одежду для шанхайских компаний, а потом, едва настанет нужный момент, создаст свою марку. Назовет он ее «Бритоголовый» и сделает первой во всем мире. Ткнув в карту пальцем, он пояснил:

— Везде, где здесь кружочки, будет по бутику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Братья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Братья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Братья»

Обсуждение, отзывы о книге «Братья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x